Тони Кёртис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тони Кёртис
Tony Curtis

Студийная фотография 1955 года
Имя при рождении:

Бернард Шварц

Дата рождения:

3 июня 1925(1925-06-03)

Место рождения:

Бронкс, Нью-Йорк, США

Дата смерти:

29 сентября 2010(2010-09-29) (85 лет)

Место смерти:

Хендерсон, Невада, США

Профессия:

актёр

Карьера:

1948—2010

Награды:

«Золотой глобус» (1961)

То́ни Кёртис (англ. Tony Curtis, настоящее имя — Бе́рнард Шварц (Bernard Schwartz); 3 июня 192529 сентября 2010[1]) — американский актёр, пользовавшийся широкой популярностью в конце 1950-х и начале 1960-х годов.





Биография

Родился в Нью-Йорке в еврейской семье выходцев из Матесальки, города на северо-востоке Венгрии — Эммануэла Шварца и Элен Кляйн. Во время Второй мировой войны был ранен японцами при обороне острова Гуама. Дебютировал на большом экране в эпизодической роли танцора румбы в классическом фильме жанра нуар — «Крест-накрест» (1949). Образ Кёртиса в этих ранних фильмах был рассчитан на то, чтобы покорить аудиторию девушек-подростков. Его прическа стала настолько модной, что ей подражал сам Элвис Пресли. Поговаривают, что студия Universal получала еженедельно свыше 10 000 писем поклонниц с просьбами выслать локон с головы Тони Кёртиса.

В 1953 году актёр сыграл Гарри Гудини в одноименном фильме вместе со своей женой, Джанет Ли. Его дочь от этого брака, Джейми Ли Кёртис, стала известной актрисой. После развода с Ли в 1962 году у Кёртиса было ещё пять жён, причем его последняя избранница моложе его на 42 года. Несмотря на популярность у публики, критики относились к молодому актёру с пренебрежением. В поисках более серьёзных ролей, Кёртис в 1957 году блестяще сыграл в экранизации пьесы Лемана «Сладкий запах успеха». На следующий год он был выдвинут на «Оскар» за роль в нашумевшей социальной драме о зыбкости расовых различий — «Не склонившие головы».

В 1958—62 годах Кёртис являлся одним из самых востребованных актёров Голливуда. За это время он снялся вместе с Кирком Дугласом в крупнобюджетных исторических блокбастерах — «Викинги» и «Спартак». В 1958 году сыграл вместе с Фрэнком Синатрой в фильме «Короли отправляются в путь[en]». В 1962 г. вместе с Юлом Бриннером в экранизации повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба». Однако самой яркой страницей в его кинобиографии стала роль в легендарной комедии «В джазе только девушки» (1959). После успеха этого фильма карьера Кёртиса дала серьёзный крен в сторону комедии, но былую популярность вернуть не удалось. В 1970-е годы Кёртис перестал принимать участие в крупных голливудских проектах и перебрался на телевидение.

Смерть

Тони Кёртис скончался у себя в доме в Лас-Вегасе 29 сентября 2010 года от остановки сердца[2][3][4][5].

На похоронах Арнольд Шварценеггер отметил, что Кертис не желал чувствовать себя постаревшим. «Ну скажите, кто ещё мог бы раздеться догола в 80 лет?» — заявил Шварценеггер, имея в виду съёмки Кёртиса для журнала Vanity Fair в 2005 г.[6][7]

Как рассказали родственники Кертиса, его похоронили с его любимыми вещами: в гроб артиста положили шляпу, шарф от модного дома Armani, пару перчаток, экземпляр его любимого литературного произведения — романа «Энтони несчастный» Херви Аллена, а также смартфон iPhone[6].

Избранная фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1949 ф Крест-накрест Criss Cross танцор (нет в титрах)
1950 ф Винчестер 73 Winchester '73 Доун
1953 ф Гудини[en] Houdini Гарри Гудини
1956 ф Трапеция Trapeze Тино Орсини
1957 ф Сладкий запах успеха Sweet Smell of Success Сидни Фалько
1958 ф Викинги The Vikings Эрик
1958 ф Не склонившие головы The Defiant Ones Джон «Джокер» Джексон
1959 ф В джазе только девушки Some Like It Hot Джо / Джозефина
1959 ф Кто была та леди? David Wilson Дэвид Уилсон
1960 ф Спартак Spartacus Антоний

Шаблон:В фильме

1962 ф Тарас Бульба Taras Bulba Андрий
1963 ф Капитан Ньюмэн, доктор медицины Captain Newman, M.D. капрал Джексон Лейбович
1964 ф Париж, когда там жара Paris, When It Sizzles приятель Габби; Морис, полицейский
1964 ф Секс и незамужняя девушка Sex and the Single Girl Боб Вестон
1965 ф Боинг-Боинг Boeing Boeing Бернард Лоренс
1965 ф Большие гонки The Great Race Лесли Галлант III
1967 ф Не гони волну Don’t Make Waves Карло Кофилд
1968 ф Бостонский душитель The Boston Strangler Альберт Де Сальво
1968 ф Бросок в Монте-Карло Monte Carlo or Bust! Честер Скофилд
19711972 с Сыщики-любители экстра класса The Persuaders! Дэнни Уайлд
1975 ф Граф Монте Кристо The Count of Monte Cristo Фернан Мондего
1976 ф Последний магнат The Last Tycoon Родригес
1978 ф Маниту The Manitou Гарри Эрскин
1982 ф Мозговой импульс BrainWaves доктор Клавиус
1985 ф Ничтожество Insignificance сенатор
1986 ф Принцесса мафии Mafia Princess Сальваторе Джанкана
1989 ф Человек-краб с Марса Lobster Man From Mars Дж. П. Шелдрейк
1989 ф Тарзан в Манхэттене Tarzan In Manhattan Архимед (Арчи) Портер, отец Джейн
1992 ф Рождество в Коннектикуте Christmas In Connecticut Александр Ярдли
1993 ф Мумия жива The Mummy Lives доктор Азиру Мохассид
1995 ф Бессмертные The Immortals Доминик
1997 ф Элвис встречает Никсона Elvis Meets Nixon камео
1999 ф Бей в кость Play It to the Bone камео
2008 ф Давид и Фатима[en] David & Fatima мистер Шварц

Напишите отзыв о статье "Тони Кёртис"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2010/09/30/curtis/ Lenta.ru: Кино: Умер исполнитель главной роли в фильме «В джазе только девушки»]
  2. [www.etonline.com/news/101349_Breaking_News_Actor_Tony_Curtis_Has_Passed_Away/ ETonline.com. Retrieved 9/30/2010. Breaking News: Actor Tony Curtis Has Passed Away]
  3. [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-11443271 Film star Tony Curtis dies at 85]. BBC News (30 сентября 2010). Проверено 30 сентября 2010. [www.webcitation.org/65cUXT7pA Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  4. [www.thefirstpost.co.uk/69439,people,news,tony-curtis-dies-aged-85-marilyn-monroe-stanley-kubrick- Film star Tony Curtis dies aged 85]. The First Post (30 сентября 2010). Проверено 30 сентября 2010. [www.webcitation.org/65cUYajMm Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  5. [entertainment.ca.msn.com/celebs/article.aspx?cp-documentid=25774328 Coroner:Actor Tony Curtis Dies At Las Vegas Home. Associated Press. Retrieved Sept 30,2010]
  6. 1 2 [lenta.ru/news/2010/10/05/iphone// Lenta.ru. Тони Кертиса похоронили с любимой книгой и смартфоном]
  7. [www.vanityfair.com/online/daily/tony-curtis-cover.gif Photo by Annie Leibovitz for the June 2005 issue of Vanity Fair]

Литература

  • Curtis Tony. Some Like it Hot: My Memories of Marilyn Monroe and the Making of the Classic Movie. — New York: John Wiley & Sons, 2009. — P. 240. — ISBN 978-0470537213.
  • Curtis Tony. Tony Curtis: The Autobiography. — New York: William Morrow & Company, 1993. — ISBN 978-0-688-09759-2.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тони Кёртис

– Что ж вы? – закричал ему Ростов, восторженно озлобленными глазами глядя на него. – Разве вы не слышите; здоровье государя императора! – Пьер, вздохнув, покорно встал, выпил свой бокал и, дождавшись, когда все сели, с своей доброй улыбкой обратился к Ростову.
– А я вас и не узнал, – сказал он. – Но Ростову было не до этого, он кричал ура!
– Что ж ты не возобновишь знакомство, – сказал Долохов Ростову.
– Бог с ним, дурак, – сказал Ростов.
– Надо лелеять мужей хорошеньких женщин, – сказал Денисов. Пьер не слышал, что они говорили, но знал, что говорят про него. Он покраснел и отвернулся.
– Ну, теперь за здоровье красивых женщин, – сказал Долохов, и с серьезным выражением, но с улыбающимся в углах ртом, с бокалом обратился к Пьеру.
– За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, – сказал он.
Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.