Топографический подход

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Топографи́ческий (также называется «топи́ческим» или «структу́рным»[1]) подход — один из ортодоксальных, с точки зрения психоанализа, теоретических (метапсихологических) взглядов на функционирование и принципы работы психики человека[2]. Данный подход, наряду с динамическим и экономическим, был сформулирован Зигмундом Фрейдом в конце XIX века в ходе совместной работы с Йозефом Брейером над разработкой катартического метода психотерапии[3].

Предпосылки топографического подхода лежат в анатомии и физиологии, согласно которым различные части человеческого тела имеют определённое расположение и неразрывно связаны с какими-либо органами и частями организма в целом. Так, топографический подход ставит задачу определить «в каком месте» человеческой психики рождаются, к примеру, фантазии или идеи[4]. Согласно данной точке зрения становится возможным рассмотреть психический процесс по месту его расположения согласно структурной трехкомпонентной модели психики (состоящей из эго, суперэго и ид)[1]; конструкт психического аппарата человека рассматривается в качестве «протяжённого в пространстве», то есть постулируемый подход предполагает возможность представления психических процессов в виде диаграмм[5].

Топографический подход к психике в контексте психоаналитического сеанса предполагает перенос информации из бессознательного в сознание[6]; помимо этого, данная точка зрения в однозначной форме постулирует, что процесс осознания ранее недоступного психике человека материала включает в себя различные виды взаимодействия психических структур, которые могут включать в себя перенос информации из бессознательного в предсознание, от суперэго к эго или от суперэго к ид — также, данное взаимодействие существует не только внутри психики одного человека, но и может происходить в ходе общения с другими людьми (что выражается, к примеру, в феномене переноса и контрпереноса)[7].




См. также

Напишите отзыв о статье "Топографический подход"

Примечания

Литература

  • Лейбин, Валерий. Словарь-справочник по психоанализу. — М.: АСТ, 2010. — 956 с. — (Psychology). — 3000 экз. — ISBN 978-5-17-063584-9.
  • Райкрофт, Чарльз. Критический словарь психоанализа. — СПб.: Восточно-Европейский Институт Психоанализа, 1995. — 288 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-88787-001-X.
  • Etchegoyen, Horacio. The Fundamentals of Psychoanalytic Technique. — Karnac Books, 2006. — 876 p. — ISBN 9781855754553.
  • Steyn, Juliet. Other than identity: the subject, politics and art. — Manchester University Press ND, 1997. — 242 p. — ISBN 9780719044632.
  • Samuels, Andrew. Jung and the Post-Jungians. — Routledge, 1986. — 304 p. — ISBN 9780415059046.

Отрывок, характеризующий Топографический подход

– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]