Топтыжка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Топтыжка
Тип мультфильма

рисованный, перекладки

Жанр

сказка

Режиссёр

Фёдор Хитрук

Автор сценария

Фёдор Хитрук

Художник-постановщик

Сергей Алимов

Роли озвучивали

Елена Понсова

Композитор

Моисей Вайнберг

Оператор

Борис Котов

Звукооператор

Георгий Мартынюк

Студия

Союзмультфильм

Страна

СССР СССР

Длительность

9 мин. 3 сек.

Премьера

1964

IMDb

ID 1332621

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2155 ID 2155]

«Топтыжка» — советский мультипликационный фильм. Вторая по счёту режиссёрская работа Фёдора Хитрука. Выполнен в технике бесконтурного рисунка.

Сказка о том как подружившись, медвежонок и зайчонок заставили подружится и свои семьи[1].

В фильме использованы рисунки художника Е. Чарушина[2]:

Нашёл в ящике стола свой же учебный сценарий. Про медвежонка. Была у меня мечта затаённая — сделать Чарушина. Это божественный художник-анималист. И всё совпало. Но было титанически трудно. Каждый рисунок Чарушина неповторим, изыскан, как божье озарение: мазок кисти — медведь оживает. Но тут тысяча движений, фаз. Божественного откровения в «потоке» не скроишь. Чарушин оказался лишь отчасти похож. Но всё-таки какой-то момент волшебства сохранился.

— Ф. Хитрук.





Сюжет

В глухом дремучем лесу стояла избушка. И жила там медведица со своим медвежонком Топтыжкой. Медведица крепко спала, что ещё медведям зимой делать? А Топтыжке не спалось. И решил, что сам пойдёт посмотреть, что там на белом свете делается. Вышел, а вокруг белый-белый снег лежит, и солнце яркое светит. Пошёл Топтыжка гулять и повстречался ему зайчик Чернохвостик. Стали они вместе играть и со снежных гор кататься, и подружились. День прошёл замечательно! Но когда Топтыжка вернулся, медведица заперла дверь и запретила в лес зимой ходить и с зайцем дружить.

Пришла весна. Медведица проснулась и повела сына в лес. Топтыжка отстал и вышел на крутой берег. Смотрит, а по речке домик плывёт, а на крыше зайчиха и зайчонок. Бросился друга спасать и сам чуть под льдину не угодил. Еле-еле зайцы вытащили. А тут и медведица подоспела. Вот так и подружились оба семейства.

Создатели

режиссёр Фёдор Хитрук
сценарист Фёдор Хитрук
художник-постановщик Сергей Алимов
художники-мультипликаторы Галина Баринова, Яна Вольская,
Мария Мотрук, Владимир Морозов,
Леонид Носырев, Анатолий Петров,
Геннадий Сокольский, Ирина Светлица,
Эльвира Маслова, Мстислав Купрач,
В. Леонова, В. Чижова
оператор Борис Котов
композитор Моисей Вайнберг
звукооператор Георгий Мартынюк
звукооформитель Александр Баранов
текст от автора читает Елена Понсова
  • Создатели приведены по титрам мультфильма.

Награды

  • 1964 — Бронзовый Лев Сан-Марко на XXV МКФ в Венеции.
  • 1964 — Приз на VI МКФ фильмов для детей и юношества в Венеции (Италия).

Видео

В 1990-е годы мультфильм был выпущен на видеокассетах в сборниках мультфильмов Studio PRO Video и видеостудией «Союз».

Напишите отзыв о статье "Топтыжка"

Литература

  • Наталья Василькова. Фёдор Хитрук // [web.archive.org/web/20070831034505/books.interros.ru/index.php?book=mult&id=20&mode=print Наши мультфильмы] / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2.
  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 9. — М.: Искусство, 1969. — С. 47—64. — 224 с. — 100 000 экз..

Примечания

  1. С. В. Асенин. Волшебники экрана: [3d-master.org/volshebniki/17.htm Первые в жизни фильмы. Авторитет доброты] 3d-master.org.
  2. Лариса Малюкова. [uisrussia.msu.ru/docs/nov/2002/31/nov_2002_31_35.htm «Потеряв, не чувствовал себя потерянным»](интервью с Фёдором Хитруком). Новая газета от 29 апреля 2002 г., uisrussia.msu.ru.

Ссылки

  • Ф. Хитрук. [books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_ty/hitruf12.htm?1/1 «Топтыжка»], books.rusf.ru.
  • «Топтыжка» (англ.) на сайте Internet Movie Database.
  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2155 «Топтыжка»] на «Аниматор.ру».
  • [www.russiancinema.ru/films/film6643/ «Топтыжка»]. Энциклопедия отечественного кино.
  • [www.myltik.ru/index.php?topic=db&fe=multview&multid=508 «Топтыжка»]. Мультик.ру.

Отрывок, характеризующий Топтыжка

Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.