Торрелио Вилья, Сельсо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сельсо Торрелио Вилья
Celso Torrelio Villa
Президент Республики Боливия
4 сентября 1981 — 21 июля 1982
Предшественник: Луис Гарсиа Меса
Преемник: Гидо Вильдосо Кальдерон
 
Вероисповедание: католик
Рождение: 3 июня 1933(1933-06-03)
Падилья, департамент Чукисака, Боливия
Смерть: 23 апреля 1999(1999-04-23) (65 лет)
Ла-Пас
Отец: Абель Торрелио
Мать: Эстефания Вилья
Супруга: Тереса Пачеко
Образование: Военный колледж
Профессия: военный
 
Военная служба
Звание: дивизионный генерал
Командовал: начальник штаба V дивизии армии Боливии.

Сельсо Торрелио[примечание 1] Вилья (исп.  Celso Torrelio Villa, 3 июня 1933, Падилья, департамент Чукисака, Боливия — 23 апреля 1999, Ла-Пас, Боливия) — боливийский политический и военный деятель. Генерал, Президент Республики Боливия в 1981 — 1982 годах. Возглавлял военный режим в период глубокого экономического и политического кризиса, осложнявшегося международной изоляцией страны.





Биография

Военная карьера

Сельсо Торрелио Вилья родился 3 июня 1933 года в Падилье в департаменте Чукисака на юге Боливии в семье Анибаля Торрелио и его жены Эстефании Вильи. Окончил военный колледж[1] и в 1955 году начал службу в сухопутных частях боливийской армии в чине младшего лейтенанта. Проходил курсы повышения квалификации, был начальником школы унтер-офицеров пехоты, начальником штаба V дивизии, начальником одного из отделов Генерального штаба армии Боливии. В 1976 году получил звание полковника. Пользовался протекцией генерала Луиса Гарсиа Меса[2]. 21 октября 1980 года[3] полковник Сельсо Террелио был назначен министром внутренних дел, миграции и юстиции Боливии после вынужденной отставки полковника Луиса Арсе Гомеса. В декабре 1980 года ему было присвоено звание бригадного генерала[2]. 9 января 1981 года, несмотря на сопротивление армейского командования, президент Гарсиа Меса назначил Торрелио командующим сухопутными войсками[1] и 25 февраля 1981 года[4] тот оставил пост министра. В июле 1981 года Сельсо Торрелио получил звание дивизионного генерала[2].

Правление

3 августа 1981 года генералы Альберто Натуш и Луис Асеро подняли мятеж в Санта-Крусе, что привело к отставке президента Луиса Гарсиа Месы и передаче власти в Ла-Пасе в руки хунты трёх родов войск во главе с Сельсо Торрелио. Сложившееся двоевластие удалось устранить в ходе переговоров с провозгласившим себя президентом генералом Натушем, и 4 сентября 1981 года хунта назначила Сельсо Террелио полноправным президентом Боливии[5]. Пытаясь обрести поддержку в стране и прорвать международную изоляцию, Торрелио заявил о проведении в начале 1983 года выборов в Учредительную ассамблею, однако это вызвало негативную реакцию столичного гарнизона и некоторых армейских частей. Президент принял меры по расширению гражданских и профсоюзных свобод и разрешил возвращение политических эмигрантов. 6 мая 1982 года на встрече армейского командования было решено отменить комендантский час[1].

19 июля 1982 года в условиях углубляющегося кризиса генерал Сельсо Террелио объявил о передаче власти бригадному генералу Гидо Вильдосо Кальдерону[6]. Торрелио отошёл от политики и проживал как частное лицо в Ла-Пасе.

Сельсо Торрелио Вилья скончался 23 апреля 1999 года в Ла-Пасе.

См. также

Список правительства Сельсо Торрелио, 1981-1982

Напишите отзыв о статье "Торрелио Вилья, Сельсо"

Примечания

  1. В русскоязычной литературе встречаются два типа написания: Торрелио и Торрельо. Более правильным представляется написание Торрелио, так как в испанском написании присутствует буквосочетание lio, в то время как мягкая Л выражается сочетанием LL.
  1. 1 2 3 Pizarra.org. [www.redpizarra.org/Presidentes/CelsoTorrelioVilla Celso Torrelio Villa] (исп.). Проверено 17 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ATLisbXV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2012].
  2. 1 2 3 [www.munzinger.de/search/portrait/Celso+Torrelio+Villa/0/16486.html Celso Torrelio Villa] (нем.). Munzinger. Internationales Biographisches Archiv (26. Juli 1999). Проверено 17 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ATLjfsOP Архивировано из первоисточника 6 сентября 2012].
  3. Decreto Presidencial N° 17731, 21.10.1980. www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo
  4. Decreto Presidencial N° 18026, 25.02.1981. www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo
  5. Международный ежегодник. Политика и экономика. Вып.1982 г./АН СССР, Ин-т мировой экономики и междунар. отношений, М.1982 — С.289.
  6. Международный ежегодник. Политика и экономика. Вып.1983 г./АН СССР, Ин-т мировой экономики и междунар. отношений, М.1983 — С.289.

Литература

• Prado Salmón, Gral. Gary. «Poder y Fuerzas Armadas, 1949—1982.»

Ссылки

  • [www.redpizarra.org/Presidentes/CelsoTorrelioVilla Redpizarra.org Celso Torrelio Villa]
Предшественник:
Луил Гарсиа Меса
Президент Республики Боливия

4 сентября 198119 июля 1982
Преемник:
Гидо Вильдосо Кальдерон

Отрывок, характеризующий Торрелио Вилья, Сельсо

– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.