Тосима (специальный район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тосима (яп. 豊島区 тосима-ку) — один из 23 специальных районов Токио. Был основан 15 марта 1947 года. Около 47% территории района занято жилыми домами, 20% — коммерческими и общественными строениями.





Население

В 2011 году население района составляло 268 тыс. человек (в 1965 году — 370 тыс.), но за счет наплыва работающих здесь людей днем население возрастает до 430 тыс. человек. Более 7% жителей района являются иммигрантами (это один из самых высоких показателей для Токио). Из 20 тыс. иммигрантов более половины составляют китайцы, около 20% — корейцы, остальные — филиппинцы и европейцы.

Экономика

В Тосиме базируются корпорации «Сэйю Груп» и «Бик Камера» (розничная торговля). В районе расположены торговые центры и универмаги «Мицукоси», «Сэйбу», «Токю Хендс» и «Парко».

Кварталы

  • Дзосигая (雑司が谷)
  • Икэбукуро (池袋)
  • Икэбукуро-Хонтё (池袋本町)
  • Канамэтё (要町)
  • Ками-Икэбукуро (上池袋)
  • Кита-Оцука (北大塚)
  • Комагомэ (駒込)
  • Минами-Икэбукуро (南池袋)
  • Минами-Оцука (南大塚)
  • Минами-Нагасаки (南長崎)
  • Мэдзиро (目白)
  • Нагасаки (長崎)
  • Ниси-Икэбукуро (西池袋)
  • Ниси-Сугамо (西巣鴨)
  • Сугамо (巣鴨)
  • Сэнкава (千川)
  • Такада (高田)
  • Такамацу (高松)
  • Тихая (千早)
  • Хигаси-Икэбукуро (東池袋)

Достопримечательности

Галерея

Напишите отзыв о статье "Тосима (специальный район)"

Отрывок, характеризующий Тосима (специальный район)

– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.