Траванти, Дэниел

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дэниел Дж. Траванти
Daniel J. Travanti
Имя при рождении:

Даниело Джованни Траванти

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

1958—наст. время

Награды:

«Золотой глобус»
«Эмми»

Даниело Джованни «Дэниел Дж.» Траванти (англ. Danielo Giovanni «Daniel J.» Travanti; род. 7 марта 1940, Кеноша, Висконсин, США) — американский актёр.



Биография

Траванти родился в городе Кеноша, штат Висконсин. Он был одним из пяти детей в семье иммигрантов из Италии. Его отец был рабочим на заводе American Motors.[1] В подростковом возрасте был спортсменом и хорошо учился, получая стипендии Гарварда, Принстона и Дартмутского колледжа, но в итоге он поступил в Висконсинский университет в Мадисоне.[2] В 1957, за год до поступления в университет, принял участие в государственной программе для молодёжных лидеров Badger Boys State в качестве представителя от своей школы.

В 1964 году Траванти появляется в телесериале о журналистике «Репортёр» в одной из главных ролей в эпизоде Murder by Scandal. Он также сыграл в семнадцатой серии шестого сезона приключенческого сериала «Миссия невыполнима», но значился в титрах как Дэн Трэвэнти — Dan Travanty. Появлялся в эпизодических ролях в сериалах «Перри Мейсон», «Человек от Д. Я. Д. И.», «Коджак» и ряде других.

В начале 80-х в карьере Траванти произошёл прорыв благодаря роли капитана Фрэнка Фурилло в сериале «Блюз Хилл стрит», за которую он получил «Золотой глобус» и две премии «Эмми». В 1983 году снялся в телефильме Адам с ДжоБет Уильямс, за которую он получил номинацию на «Эмми». Позже Траванти исполнил второстепенные роли в телесериалах «Полтергейст: Наследие» (1997) и «Побег» (2005—2006). В 1986 году сыграл Эдварда Р. Мэроу в телефильме HBO «Мэроу». Снялся в фильмах «Ночной переход» (1987), «Тысячелетие» (1989), «Справедливый суд» (1995), эпизоде «Голос разума» из сериала «За гранью возможного» (1995) и телефильмах «Взгляд свидетеля» (1991) и «Женщина-оса» (1995).

Несмотря на то, что общество анонимных алкоголиков держит в тайне имена членов своих групп, Траванти публично признал свои проблемы с алкоголем в прошлом,[3] найдя выход из этой ситуации через анонимных алкоголиков, позже признав алкоголизм «болезнью одиночества и тайны». Об этом он сказал в 1981 году в интервью на канале NBC и даже зачитал зачитал наизусть все пункты из программы по борьбе с алкоголем «Двенадцать шагов».[4] Капитан Фурилло, которого он играл в «Блюз Хилл-стрит», также был алкоголиком.

С января по март 2007 года Траванти сыграл в нью-йоркском Theater at St. Clements в спектакле по пьесе Орена Сафди The Last Word…,[5] а в ноябре и декабре 2008 года исполнил роль Корнелиуса Мэлоди в постановке Души поэта Юджина О’Нила в Friendly Fire Theater (Нью-Йорк).[6] В 2010 году появился в эпизоде телесериала «Мыслить как преступник», изобразив 75-летнего серийного убийцу с болезнью Альцгеймера.

Напишите отзыв о статье "Траванти, Дэниел"

Примечания

  1. www.imdb.com/name/nm0871240/bio Biography for Daniel J. Travanti
  2. Horwitz, Simi. [www.backstage.com/bso/news_reviews/features/feature_display.jsp?vnu_content_id=1003547750 Having 'The Last Word...'], Backstage.com (20 февраля 2007). Проверено 21 февраля 2007.
  3. [members.wizzards.net/~mlworden/choices/sparkle.htm The Sparkling Middle Place of Daniel J. Travanti]
  4. [www.youtube.com/watch?v=6YJ3p0lg1JA 1981 — Rona Barrett interviews Daniel J. Travanti — YouTube]
  5. www.lortel.org/LLA_archive/index.cfm?search_by=people&keyword=name&first=Daniel&last=Travanti&middle=J%2E Daniel J. Travanti at lortel.org
  6. home.earthlink.net/~friendlyfiretheatre/poetmain.html A Touch of the Poet’s cast

Ссылки

  • [www.friendlyfiretheatre.org/tlw.html The Last Word… ]
  • [search.everyzing.com/viewMedia.jsp?res=226498450&dedupe=1&index=7&col=en-all-public-ep&sort=rel&e=1831422&channelTitle=Nicole+Kidman&num=10&start=0&q=daniel&ci=39&expand=true&match=query,channel&channel=43&bc=45,43&filter=1 Радиоинтервью WOR]
  • [www.emmytvlegends.org/interviews/people/daniel-j-travanti Интервью Дэниела Дж. Траванти]

Отрывок, характеризующий Траванти, Дэниел

Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.


В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.