Буль-бейтинг
Буль-бейтинг (англ. bull-baiting), травля быка — кровавый спорт с привлечением собак (бульдогов) и быков. Вид азартного развлечения, был популярен в Англии до середины XIX века; впоследствии запрещён.
Содержание
История
Травля животных, одна из древнейших массовых забав в Англии, имела огромную популярность вплоть до запрета в первой половине XIX века. Ещё древнеримский поэт Клавдиан на рубеже IV—V веков н. э. упоминал о «британской собаке, которая прижимает огромный бычий лоб к земле». Вполне вероятно, что римляне и привили любовь к кровавым зрелищам жителям Британских островов.
Буль-раннинг
Существовало две разновидности боев между быками и собаками — буль-бейтинг и буль-раннинг (англ. bull-running[1]). Буль-раннинг — преследование быка — часто заканчивался его травлей, буль-бейтингом. Какое из этих развлечений появилось раньше, трудно установить. Известно, что первые массовые зрелища с забегами собак и быков состоялись в Стэмфорде в 1209 году во времена правления Иоанна Безземельного. По легенде, мясники увидели на поле двух дерущихся быков и попытались их разнять. При этом они согнали быков на большую дорогу, а собаки, бывшие при них, начали громко лаять и быки стремглав помчались по дороге в город, изрядно перепугав горожан. В это время граф Уоррен прогуливался верхом и, увидев опасность, бросился за быками. Ему удалось загнать их в загон, но само приключение доставило ему такое удовольствие, что граф повелел в память о нём передать в дар городу луг, на котором начались события, при условии что каждый год в День Святого Брайса горожане будут загонять одного быка. С тех пор буль-раннинг стал ежегодной традицией в Стэмфорде. Задачей преследователей было прогнать быка через весь город, загнать его на мост и, окружив его там, сбросить в реку. Если им это удавалось сделать до полудня, то в награду они получали ещё одного быка. Для того, чтобы животное приходило в должную ярость, его предварительно мучили и истязали всевозможными способами.
Похожая традиция появилась в Татбери (Стаффордшир) предположительно в 1374 году, но там она носила полурелигиозный характер. Быка гоняли менестрели татберского замка через протекавшую поблизости реку Дав. Обычай вошёл в ранг церковного обряда. Ежегодно церковь, с благословения настоятеля, предоставляла для проведения обряда быка. Вероятно, затея эта была устроена в подражание испанцам. Дело в том, что жена герцога Ланкастерского Джона Гонта (1340—1399), владевшего замком, Констанца Кастильская была родом из Испании. Достоверно известно, что быков гоняли уже XIII веке в Памплоне, на фиесте Сан-Фермин. Всё празднество в Татбери называлось «Двор менестрелей», а буль-раннинг был его завершающим аккордом.
Буль-раннинг в Татбери устраивали следующим образом. Быка предоставлял управляющий поместьем. Животному отпиливали кончики рогов, подрезали уши и хвост, намыливали его всего мылом, в ноздри вдували молотый перец. Затем распорядитель праздника объявлял о начале забега, велел зрителям освободить дорогу быку и преследующим его менестрелям. Быка гнали до Дербишира, по дороге менестрели норовили срезать с него ножом лоскут кожи. Того, кому это удавалось, провозглашали «королём музыки», если же бык добирался до финиша невредимым, то животное возвращали настоятелю монастыря. Но, как правило, бык к своему прежнему хозяину не возвращался. После окончания забега быка затравливали собаками на специальной арене. Первый раунд буль-бейтинга проводили в честь «короля музыки», второй — в честь настоятеля, третий — в ознаменование праздника, а затем быка травили на потеху публике до тех пор, пока животное не переставало сопротивляться. После этого новый хозяин забирал его себе.
В дальнейшем обычай видоизменился. Быка стала гонять палками молодёжь. Одна группа гнала его из Стаффордшира в Дербишир, другая стремилась задержать его. Часто палкой по голове доставалось не только быку, но и его преследователям.
Затем появился обычай «выкупать» быка у «короля музыки». Управляющий платил победителю забега 5 ноблей, а животное отправляли в поместье герцога Девонширского Хардуик. Там его откармливали и на Рождество закалывали для простолюдинов. В Татбери подобные развлечения проводились ежегодно более четырехсот лет, пока в 1778 году обычай не был отменён.
По всей видимости, описанные традиции имели место всего в трёх городах Англии: Стэмфорд в Линкольншире, Татбери в Стаффордшире и Тетбери в Глостершире. Они носили характер народных гуляний и не служили источником дохода, их нельзя отнести к числу азартных игр. Зато буль-бейтинг в чистом виде распространился по всей Англии.
Буль-бейтинг
Во времена королевы Анны (конец XVII-начало XVIII века) травли быков и других животных в Лондоне проводились в Хокли-ин-де-Хоул (Hockley-in-the-Hole) дважды в неделю. К этому времени подобное развлечение стало популярным повсеместно, буль-бейтинг стал обычным и любимым публикой зрелищем и азартым видом спорта во многих провинциальных городках Англии. Есть основания предполагать, что буль-бейтинг стал популярен ещё раньше буль-раннинга, и развлечение это было столь обыденно, что современники даже не считали нужным упоминать о нём в летописях и печати. Как бы то ни было, с XIII по XVIII век буль-бейтинг был настоящим национальным развлечением англичан, которому были покорны все слои общества.
Слуга и биограф Томаса Бекета учёный монах Вильям Фитцстефен в описании Лондона в 1174 году пишет, что каждое зимнее праздничное утро начиналось с кабаньих боёв или с травли быков и медведей собаками. Эти представления притягивали толпы зевак. Иногда даже травили не вполне подходящих для этого животных — ослов и лошадей.
Джон Хьютон оставил свидетельство о первых состязаниях по буль-бейтингу в Татбери, вероятно, в Бэнксайд Беар-гарден (Bankside Bear Garden):
Расскажу кое-что о травле быка. На него надевали ошейник с верёвкой, длиной три, четыре или пять ярдов. Верёвку вешали на крюк, так чтобы бык мог поворачиваться и видеть противника, мастиффа (mustiff dog), с вздёрнутой мордой и перекусом, позволяющим крепко вцепиться в бычий нос. Хорошая собака всегда начинает ползать на брюхе, нацеливаясь на бычий нос, тогда как бык старается его уберечь, прижимая нос к земле и выжидая момент, чтобы поддеть собаку рогами и подбросить её.
Если сразу выпустить двух или нескольких собак, или если собаки трусливы и попадаются под ноги быку, он тут же может выпустить из них кишки.
Я видел, как бык подбрасывал собаку на тридцать, если не на сорок футов вверх, и зрители ловили их, чтобы собаки не получили увечья при падении. Обычно землю вокруг посыпают песком, на тот случай если собака всё же упадёт с большой высоты. Несмотря на эти предосторожности, много собак погибало, многие ломали лапы и теряли зубы, когда бык принимался мотать их в разные стороны.
С владельцев собак, желавших участвовать в соревновании, брали входную плату. Если собака побеждала, хозяин получал приз — пять шиллингов, расшитую золотом шляпу и красивый собачий ошейник. Для участия в боях многие приезжали издалека.
Вот одно из типичных объявлений в английской прессе (Weekly Journal, 22 июля 1721):
…также будет затравлен медведь и свирепый матёрый бык на арене; над ним будут гореть факелы, к хвосту будет привязана комета, на него спустят бульдогов. В центре арены над факелами поднимут собаку. На той же сцене будет проводиться травля осла.
Оригинальный текст (англ.)...also a bear to be baited and a mad green bull to be turned loose in the Gaming-place; with fireworks all over him and a comet at his tail, and Bulldogs after him. A dog will be drawn up with fireworks after him in the middle of the yard; and an ass to be baited upon the same stage.
— Weekly Journal
Любопытно, что в мартовском выпуске «The Sporting Magazine» за 1802 год автор одной из статей утверждал, что известный случай с графом Уореном положил начало буль-бейтингу, а не буль-раннингу. Описание происшествия почти полностью совпадает со стэмфордской легендой.
Собак часто поднимали над ареной, на которой должна была произойти схватка. Собака держалась зубами за губку на перекладине и висела на высоте над языками пламени, стараясь избежать попадания в огонь.
Ещё одной составной частью представления могли быть боксёрские поединки. Например, в 1824 году на буль-бейтинг с последующей схваткой боксёров собралось 5 тысяч зрителей.
Популярность буль-бейтинга была поистине огромна, и общество само поддерживало её. Например, считалось что мясо затравленного быка гораздо полезнее, питательнее и нежнее, чем быка, просто убитого на скотобойне. Мясников даже штрафовали, если они после празднества или базарного дня продавали мясо быков, не затравленных накануне. В архиве поместья Барнард-Касл есть документ, содержащий указание:
Ни одному мяснику не должно убивать быка старше двух лет, не приведя его прежде на ринг и не потравив должным образом.
Разумеется, вокруг боёв вращались большие деньги, кроме того буль-бейтинг считался традиционным развлечением англичан. Назревший к началу XIX века вопрос о запрете буль-бейтинга и других видов «кровавого спорта» решался долго и трудно. В 1802 году после жарких дебатов палата общин отвергла законопроект о запрете травли быков. Буль-бейтинг просуществовал ещё более четверти века, пока, наконец, в 1835 году не был запрещён парламентом «Законом о жестоком обращении с животными» (Cruelty to Animals Act 1835). Однако нелегальные бои проводились до середины века: в Уиксворде — до 1838/40, в Ланкастере — до 1841/42, в Эшборне — до 1842, в Вест-Дэрби-Уэйксе — до 1853 года.
Однако закон не запрещал собачьи бои, которые уже давно набирали популярность, и к концу XVIII века успешно конкурировали с травильным спортом. Именно собачьим боям и было суждено заменить запрещённый буль-бейтинг и остальные виды травли.
Другие виды травли
Помимо травли быков в Англии проводились бои и с участием других, самых разнообразных животных: как диких, так и домашних. В популярности с буль-бейтингом соперничал беар-бейтинг — травля медведя. Травили волков, лис, барсуков. Травили экзотических животных: больших и малых обезьян, гиен, львов, тигров (в двух последних случаях хищники отделывались царапинами). Травили лошадей и ослов. Травили уток в пруду, предварительно подрезав им крылья. Существовала особая забава «рэттинг» — травля стаи крыс одной собакой на скорость. Есть даже информация о случаях, когда против бойцовых собак выходили люди.
Значение буль-бейтинга для кинологии
Популярность травильного спорта привела к расцвету селекции собак и появлению новых бойцовых пород, большинство из которых вели свою линию от молоссов (мастифов). Травля быка предъявляла к собаке особые требования, как её конституции, так и темпераменту. Собака должна была быть выносливой, бесстрашной до безрассудства, невосприимчивой к боли, всегда настроенной на поединок. Это должна была быть приземистая, коренастая, не слишком тяжёлая собака с широкой грудью и развитым плечевым поясом, с короткой гладкой шерстью и мёртвой хваткой. Так были выведены бульдоги — порода, уникальная по своим качествам, крайне функциональная, идеально подходящая для выполнения поставленной перед ней задачи. О возможностях породы говорит такой факт: зафиксирован случай, когда хозяин бульдога во время травли на пари отрубал ему лапы одну за другой. Собака при этом продолжала поединок с быком до тех пор, пока хозяин не подозвал её к себе и не отрубил ей голову.
Однако с ростом популярности собачьих боёв порода пришла в упадок. Для схватки с другими представителями собачьего племени требовались уже совсем другие качества — скорость, гибкость, подвижность. Бульдогов стали вязать с терьерами, такая помесь, совмещающая в себе лучшие для боёв качества обеих пород, стала высоко цениться. От бульдога происходят бультерьер, стаффордширский бультерьер, американский стаффордширский терьер, боксёр.
Ко времени запрета буль-бейтинга чистокровных бульдогов в Англии практически не осталось.
Бульдоги начали принимать участие в выставках в 1859 году, а стандарт породы (Фило-Куонский стандарт) был разработан и описан в 1865. В 1875 году был основан Клуб английских бульдогов, задачей которого стало спасение породы от вымирания. Однако, эта задача решалась путём преобразования бойцовой породы в выставочную. Во главу угла были поставлены цели сохранения и улучшения внешнего вида бульдога. Лучшей стала считаться та собака, у которой наиболее развиты характерные для породы признаки — короткая верхняя челюсть, выпяченная нижняя, большая голова. О боевых качествах и темпераменте речи вообще не шло, бульдог должен был спокойно и с достоинством держаться на выставках. Порода стала модной и престижной, всё больше отдаляясь от своего предка — староанглийского бульдога. Сегодняшний английский бульдог — декоративная, достаточно флегматичная собака, к тому же весьма уязвимая и, безусловно, неспособная противостоять быку.
В 1971 году американец Давид Левитт начал проект по воссозданию породы в её изначальном виде и достиг определённых успехов. Левитт скрестил английского бульдога (50 %), американского бульдога, бульмастифа и американского пит-бультерьера (в общем 50 %). Воссозданный им староанглийский бульдог внешне очень близок к собакам, изображённым на старинных гравюрах.
Напишите отзыв о статье "Буль-бейтинг"
Литература
- Хейнс, Б. С. Английский бульдог = The new bulldog. — М.: Центрполиграф, 2000. — 343 с. — ISBN 5-227-00687-3.
Примечания
См. также
Отрывок, характеризующий Буль-бейтинг
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.
Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.
В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.