Трагедия любви

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трагедия любви
Tragödie der Liebe
Жанр

драма

Режиссёр

Джо Мэй

Автор
сценария

Лео Бирински
Адольф Ланц

В главных
ролях

Марлен Дитрих
Лена Амсел
Эмиль Яннингс
Шарлотт Андер
Ирмгард Берн

Оператор

Карл Платен
Софус Ванг

Композитор

Вильгельм Люитт

Страна

Германия Германия

Год

1923

К:Фильмы 1923 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Трагедия любви» (нем. Tragödie der Liebe) — немой фильм режиссёра Джо Мэя.



Сюжет

Молодого француза (Эмиль Яннингс) арестовали после того, как он сбросил с крыши женщину. Теперь он должен выступить на суде и, скорее всего, он не будет оправдан.

Интересные факты

  • Во время съемок фильма «Трагедия любви» молодая и малоизвестная в то время актриса Марлен Дитрих познакомилась с молодым ассистентом постановщика Рудольфом Зибером. Вскоре молодые люди поженились.

Напишите отзыв о статье "Трагедия любви"

Ссылки

  • [ruskino.ru/mov/10380 Фильм на сайте ruskino.ru]
  •  (англ.) на сайте Internet Movie Database


Отрывок, характеризующий Трагедия любви

«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.