Трамсен, Хельге

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хельге Трамсен
дат. Helge Andreas Boysen Tramsen

Хельге Трамсен (Катынь, 1943)
врач
Дата рождения:

30 августа 1910(1910-08-30)

Место рождения:

Копенгаген

Дата смерти:

1 апреля 1979(1979-04-01) (68 лет)

Хельге Трамсен (Helge Andreas Boysen Tramsen)[1](1910—1979) — датский хирург, один из членов Международной Комиссии, направленной немцами в апреле 1943 года, для расследования совершенного в Катыни преступления.





Профессиональная карьера

Хельге Трамсен родился в Копенгагене в мещанской семье происходивший из Фленсбурга. В 1936 году закончил медицинский факультет в Копенгагенском университете[2]. Во время немецкой оккупации Дании (1940—1945) он получил работу в копенгагенском Институте судебной медицины. После обнаружения в Катыни могил Германия скомплектовала комиссию из врачей из 12 стран Европы. Одним из её членов стал Хельге Трамсен. Весной 1943 года он получил от своего начальника, доктора Кнуда Санда[3], служебное предписание отправиться в распоряжение комиссии в Катынь. Подозревая, что может быть запутан в шестерни немецкой пропагандистской машины, Хельге отказался, однако его отказ не был принят. Опасаясь, что участие в мероприятии под немецкой эгидой может по окончании войны оказаться для него вредным, он потребовал от главы датского МИД Нильса Свеннингсена[4] выдать служебный приказ в письменной форме. Являясь членом датского движения сопротивления, он решил проконсультироваться по вопросу поездки с датским подпольем. Движение сопротивления, ожидая, что катынское преступление дело рук немцев, охотно одобрило поездку Трамсена в Катынь, решив использовать его на обратном пути в качестве курьера.

Пребывание в Катыни

27 апреля 1943 года Хельге Трамсен направился в Катынь, вылетев из копенгагенского аэродрома Каструп в Берлин, где он встретился с прочими членами комиссии. На следующий день все вылетели из берлинского аэродрома Темпельхоф в Варшаву. В этот день в своём путевом дневнике Трамсен записал[5]:

Варшава горит. Гетто.

Из Варшавы самолёт направился в Смоленск, где в гостинице немцы разместили членов комиссии и откуда в Катынь их возили на автомобилях. В течение последующих дней Хельге произвёл несколько вскрытий убитых польских офицеров из катынских могил. В своём дневнике он так описал вид могил в Катыни[6]:

[Польские солдаты] лежат как сардины уложенные пластами, с головами в одном направлении. Все лежат на животе с руками скрученными назад и черепами простреленными сзади.

Вопреки намерениям доктора Трамсена, он был сфотографирован немцами во время совершения судебно-медицинской экспертизы тел польских офицеров и эта фотография появилась в немецком журнале «Signal» со следующей подписью[7]:

«Осуществление эксгумации 9-го тела. Здесь др. Трамсен вскрывает, в то время как проф. де Бурле и Арно Саксен внимательно смотрят».

На обратном пути из Катыни, 1 мая 1943 года[8], самолёт привёз международную комиссию в Бяла-Подляску, а затем вылетел в Берлин. С его борта Хельге Трамсен видел всё ещё пылающую Варшаву. На следующий день члены комиссии встретились с министром здравоохранения Рейха Леонардо Конти, а 4 мая Хельге отправился в Копенгаген[9]. Трамсен воспользовался пребыванием в Берлине, чтобы передать датскому посланнику в столице Рейха доклад по делу катынского убийства и принять посылку для датского движения сопротивления, которую он смог перевезти через границу, потому что обладал дипломатической неприкосновенностью и не подлежал таможенному досмотру[10]. Таким образом, доктору Трамсену удалось провезти контрабандой в Даниию в качестве вещественного доказательства катынского преступления, череп одного из убитых польских офицеров, Людвика Шиманского из Кракова. Этот череп был сдан на хранение в копенгагенский Институт судебной медицины, где пролежал до 2008 года, когда он был возвращён проживающему в Австралии сыну убитого[11].

Хельге Трамсен был автором специального доклада, касающегося убийства в Катыни и возлагающего вину за это на СССР, из-за чего сделался очень известным среди левых членов датского движения сопротивления, которых это совсем не устраивало. Документ этот был передан датскому МИД, а затем попал в Лондон и был передан британскому правительству. Сегодня он находится в британских архивах (S.O.E. Poland 102, Subject: Dr Tramsen Report on Katyn)[12].

Окончание войны и послевоенные годы

Доктор Трамсен был арестован гестапо 28 июля 1944 года на основании доноса. Задержание доктора Трамсена имело отношение к его соучастию в вооружённом нападении на немецкий склад оружия. Он был посажен в тюрьму Vestre Fængsel в Копенгагене, где его пытали. Из-за его участия в расследовании катынского преступления немцы не решились выслать Трамсена в концлагерь в Германию, а увезли его в сентябре 1944 года на принудительные работы в лагерь во Frøslev в Ютландии, где он находился до конца войны[13].

Свидетельствование по катынскому делу принесло ему много врагов и профессиональных проблем в послевоенной Дании. В 1945 году он был без причины устранён из Института судебной медицины и стал мишенью для атак коммунистов (шельмование в левых средствах массовой информации, выбивание оконных стёкол в его квартире, обвинения в коллаборационизме)[14].

Лишённый работы Трамсен решился на открытие частной врачебной практики, а в 1952 году, во время корейской войны, пошёл служить начальником военного госпиталя на легендарном датском судне «Ютландия»[15]. Травля, которую испытывал Хельге, а также опасения по поводу возрастания «советской угрозы» в 1950-х годах неблагоприятно отразились на его здоровье. Во время ввода советских войск в Венгрию в 1956 году, он обдумывал возможность отъезда в Великобританию, откуда происходила его супруга. Вопреки нажиму и травле Хельге никогда не отказывался от своих заявлений обвиняющих СССР в катынском убийстве и проповедовал свою точку зрения на это преступление. Ещё во время интернирования в лагере во Frøslev (1944), он прочитал среди заключённых лекцию о Катыни[16], а в апреле 1952 г. принял участие в слушаниях комиссии Конгресса США по катынскому делу, проходящих во Франкфурте-на-Майне[17]. В 1962 году Хельге Трамсен дал по-английски подробное интервью польскому отделу Радио Свободная Европа о своём участии в расследовании катынского убийства, а в следующем году во время лекций для медиков в Копенгагене, также затрагивал вопрос Катыни и ответственности Советского Союза. После смерти своей старшей дочери Элизабет он перенёс нервный срыв, она погибла при невыясненных обстоятельствах в Варшаве в 1970 году, куда направилась помимо воли отца. К концу жизни он утверждал, что дочь была убита советскими агентами в отместку за роль которую он сыграл в катынском деле[18].

Хельге Трамсен умер в 1979 году. Он был награждён одной из высших датских наград, Орденом Данеброга и несколькими прочими датскими медалями за участие в корейской войне. О его участии в расследовании катынского убийства датское телевидение сняло в 2006 году документальный фильм «Череп из Катыни» (Kraniet fra Katyn), а в 2008 году под тем же самым заглавием вышла книга за авторством Анны Элисабет Ессен, рассказывающая о роли доктора Трамсена в катынском деле.

Личная жизнь

Хельге Трамсен был женат два раза. Его первой женой была Сильвия Трамсен, дочь валлийского пастора. Пара имела трёх детей:

  • дочь Элизабет, композитор, которая умерла при неясных обстоятельствах в Варшаве в 1970 г.[19]
  • дочь Маргрет, врач-педиатр, проживающая в Австралии[20]
  • сын Христан (род. в 1946 г.), врач.

Второй женой доктора Трамсена была Алис Трамсен.

Напишите отзыв о статье "Трамсен, Хельге"

Примечания

  1. [www.archive.org/stream/katynforestmassa05unit/katynforestmassa05unit_djvu.txt The Katyn Forest Massacre (доступ 26 июня 2010)]
  2. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19831295 An international medical expert committee's participation in uncovering the truth on the liquidation of Polish officers found in mass graves at Katyn in the spring of 1943 and the biography of a Danish participant, Helge Tramsen (1910-1979)] (англ.). Проверено 6 марта 2010.
  3. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  4. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  5. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  6. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  7. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  8. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  9. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  10. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  11. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  12. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  13. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  14. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  15. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  16. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  17. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  18. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  19. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.
  20. Jessen Anna Elisabeth. Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. — Høst & Søn. — Kopenhaga, 2008.

Библиография

  • Jessen Anna Elisabeth: Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. Høst & Søn, Kopenhaga 2008. ISBN 978-87-638-0703-6
  • Rosdahl N.: [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19831295 An international medical expert committee’s participation in uncovering the truth on the liquidation of Polish officers found in mass graves at Katyn in the spring of 1943 and the biography of a Danish participant, Helge Tramsen (1910—1979)]

Ссылки

  • [katynbooks.narod.ru/relacje/Docs/2_05.html Интервью Войцеха Трояновского с датским врачом Хельге Трансеном]
  • [www.katedrapolowa.pl/kaplica_katynska.php Kaplica Katyńska]
  • [www.polskieradio.pl/historia/peryskop/artykul144264_czaszka_z_katynia.html Polskie Radio — Czaszka z Katynia]
  • [www.filmweb.pl/f432688/Czaszka+z+Katynia,2006 Czaszka z Katynia]
  • [www.esbbib.dk/fokus_paa_/aktuelle_temaer/militaer_og_krigshistorie/kraniet_fra_katyn Kraniet fra Katyn]
  • [presse.dr.dk/presse/Article.asp?articleID=24123 Massakren i Katyn]

Отрывок, характеризующий Трамсен, Хельге

– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.


Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.
«Ложусь спать с счастливым и спокойным духом. Господи Великий, помоги мне ходить по стезям Твоим, 1) побеждать часть гневну – тихостью, медлением, 2) похоть – воздержанием и отвращением, 3) удаляться от суеты, но не отлучать себя от а) государственных дел службы, b) от забот семейных, с) от дружеских сношений и d) экономических занятий».
«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».
После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».
«3 го декабря.
«Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“.
«Я видел во сне, что иду я в темноте, и вдруг окружен собаками, но иду без страха; вдруг одна небольшая схватила меня за левое стегно зубами и не выпускает. Я стал давить ее руками. И только что я оторвал ее, как другая, еще большая, стала грызть меня. Я стал поднимать ее и чем больше поднимал, тем она становилась больше и тяжеле. И вдруг идет брат А. и взяв меня под руку, повел с собою и привел к зданию, для входа в которое надо было пройти по узкой доске. Я ступил на нее и доска отогнулась и упала, и я стал лезть на забор, до которого едва достигал руками. После больших усилий я перетащил свое тело так, что ноги висели на одной, а туловище на другой стороне. Я оглянулся и увидал, что брат А. стоит на заборе и указывает мне на большую аллею и сад, и в саду большое и прекрасное здание. Я проснулся. Господи, Великий Архитектон природы! помоги мне оторвать от себя собак – страстей моих и последнюю из них, совокупляющую в себе силы всех прежних, и помоги мне вступить в тот храм добродетели, коего лицезрения я во сне достигнул».
«7 го декабря.
«Видел сон, будто Иосиф Алексеевич в моем доме сидит, я рад очень, и желаю угостить его. Будто я с посторонними неумолчно болтаю и вдруг вспомнил, что это ему не может нравиться, и желаю к нему приблизиться и его обнять. Но только что приблизился, вижу, что лицо его преобразилось, стало молодое, и он мне тихо что то говорит из ученья Ордена, так тихо, что я не могу расслышать. Потом, будто, вышли мы все из комнаты, и что то тут случилось мудреное. Мы сидели или лежали на полу. Он мне что то говорил. А мне будто захотелось показать ему свою чувствительность и я, не вслушиваясь в его речи, стал себе воображать состояние своего внутреннего человека и осенившую меня милость Божию. И появились у меня слезы на глазах, и я был доволен, что он это приметил. Но он взглянул на меня с досадой и вскочил, пресекши свой разговор. Я обробел и спросил, не ко мне ли сказанное относилось; но он ничего не отвечал, показал мне ласковый вид, и после вдруг очутились мы в спальне моей, где стоит двойная кровать. Он лег на нее на край, и я будто пылал к нему желанием ласкаться и прилечь тут же. И он будто у меня спрашивает: „Скажите по правде, какое вы имеете главное пристрастие? Узнали ли вы его? Я думаю, что вы уже его узнали“. Я, смутившись сим вопросом, отвечал, что лень мое главное пристрастие. Он недоверчиво покачал головой. И я ему, еще более смутившись, отвечал, что я, хотя и живу с женою, по его совету, но не как муж жены своей. На это он возразил, что не должно жену лишать своей ласки, дал чувствовать, что в этом была моя обязанность. Но я отвечал, что я стыжусь этого, и вдруг всё скрылось. И я проснулся, и нашел в мыслях своих текст Св. Писания: Живот бе свет человеком, и свет во тме светит и тма его не объят . Лицо у Иосифа Алексеевича было моложавое и светлое. В этот день получил письмо от благодетеля, в котором он пишет об обязанностях супружества».
«9 го декабря.
«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.