Трансгендерность

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Трансгендер»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="padding:0.3em 0.4em 0.3em; font-weight:bold; background-color:#E6E6FA;">Гендерные исследования • ЛГБТ • Сексология</td></tr><tr><td style="">

</table>

Трансгендерность — несовпадение гендерной идентичности человека с приписанным при рождении полом. Некоторые трансгендерные люди идентифицируют себя с полом, противоположным приписанному, другие имеют идентичности, выходящие за рамки бинарной гендерной системы. Нетрансгендерные люди называются цисгендерными.

Трансгендерность сама по себе не является болезнью или расстройством[1]. В то же время некоторые трансгендерные люди испытывают в связи с несоответствием своего самоощущения и ожиданий окружающих сильный стресс, который может серьёзно сказываться на их здоровье и качестве жизни. Такой стресс называется гендерной дисфорией. Часто оптимальным решением этой проблемы является трансгендерный переход, который может включать медицинские процедуры по коррекции пола и смену документов[2]. Во многих случаях тяжёлый стресс, который переживают трансгендерные люди, не связан непосредственно с их состоянием, а вызван дискриминацией и неприятием со стороны окружающих — трансфобией.





Термины и язык

Первые исследователи трансгендерности использовали для описания трансгендерных людей местоимения и личные имена, соответствующие приписанному при рождении полу, тем самым отрицая гендерную идентичность исследуемых. С точки зрения некоторых современных исследователей, отрицание гендерной идентичности представляет собой проявление идеологии, утверждающей неполноценность или «неестественность» трансгендерных людей[3][4]. Правозащитники и исследователи указывают на то, что отрицание гендерной идентичности трансгендерных людей может непосредственно приводить к дискриминации и насилию над ними[4][5][6].

Те современные стилистические руководства для журналистов, которые затрагивают тему освещения жизни трансгендерных людей, рекомендуют всегда использовать в их отношении те самообозначения, личные имена и местоимения, которые эти люди для себя выбрали[7][8][9], в том числе в случаях, когда речь идёт о прошлом человека[5][10]. Такие же рекомендации адресуются психологам и медицинским работникам, оказывающим помощь трансгендерным людям[11][12][13][14][15][16].

Трансгендерность и сексуальная ориентация

Трансгендерность не имеет прямого отношения к сексуальной ориентации. Трансгендерные люди проявляют весь спектр возможных сексуальных ориентаций и предпочтений[17]. Результаты современных исследований свидетельствуют о приблизительно равном статистическом распределении трансгендерных людей по спектру сексуальной ориентации. Так, по некоторым данным, среди транссексуальных женщин 38 % бисексуальны, 35 % испытывают влечение к женщинам, 27 % — к мужчинам[18][19]. Среди транссексуальных мужчин, по данным исследований, 47 % испытывают влечение к женщинам, 18 % к мужчинам, 33 % бисексуальны[20].

Терминология сексуальности

В прошлом врачи относили транссексуальных людей к гетеросексуалам или гомосексуалам на основании приписанного при рождении пола[21]. Большинство транссексуальных и трансгендерных людей считают такой подход оскорбительным, так как он основан на отрицании их гендерной идентичности[22]. Кроме того, он не учитывает возможность влечения трансгендерных людей к другим трансгендерным людям, в том числе людям с небинарными гендерными идентичностями.

Чтобы избежать путаницы и оскорбительных наименований, иногда используют термины «андрофилия» для обозначения влечения к мужчинам и «гинефилия» — к женщинам. Однако эти термины также ограничиваются рамками бинарной гендерной системы.

Трансгендерные идентичности

Для некоторых людей «трансгендер» является их идентичностью, но в то же время этот термин используется как зонтичное понятие, которое включает в себя ряд частично пересекающихся категорий, таких как «транссексуал» и «транссексуалка», «гендерквир», «бигендер», «агендер» и другие.

Некоторые трансгендерные мужчины также используют термин FtM (от англ. female-to-male — «из женщины в мужчину»), трансгендерные женщины — MtF (male-to-female — «из мужчины в женщину»). Другие отвергают эти понятия, считая, что они придают излишнее значение «переходному состоянию» человека и умаляют его собственное самоощущение[23].

Трансгендерные идентичности разнообразны и изменчивы, поэтому составить их исчерпывающий список или дать им чёткие, стабильные определения невозможно. Соответственно, представленные ниже термины и описания представляют собой не более чем приблизительные ориентиры.

Транссексуальные люди

Транссексуальные люди идентифицируют себя с полом, противоположным приписанному при рождении, и стремятся жить и восприниматься как представители такового. Многие транссексуальные люди, совершающие трансгендерный переход, по его окончании перестают определять себя как транссексуальных и скрывают своё прошлое, предпочитая жить как обычные женщины или мужчины. Такая стратегия является в том числе способом защититься от дискриминации и насилия, которые часто следуют за каминг-аутом[24].

Трансвеститы или кроссдрессеры

Трансвеститы, или кроссдрессеры, — это люди, одевающиеся в одежду противоположного пола, то есть практикующие кроссдрессинг. Хотя некоторые люди используют понятие «трансвестит» как самообозначение, другие считают его дискриминационным и унизительным, предпочитая слово «кросдрессер»[25]. Не все кроссдрессеры являются трансгендерами: кроссдрессинг представляет собой форму гендерного выражения, которая не связана напрямую с гендерной идентичностью человека[26].

Небинарные и квир-идентичности

Многие трансгендерные люди не относят себя ни к мужчинам, ни к женщинам. Они могут описывать своё гендерное самоощущение как принадлежность к обоим этим гендерам, как нахождение «между» ними или «вне» их. Некоторые люди используют для обозначения своих идентичностей такие понятия, как гендерквир, андрогин, бигендер, агендер и другие.

Как и транссексуальные люди, некоторые люди с небинарными идентичностями делают хирургические операции или принимают гормоны, чтобы изменить своё тело и чувствовать себя комфортнее. Другие не считают, что это может им помочь, или не испытывают дискомфорта в связи со своим телом. Некоторые имеют андрогинную внешность, в то время как другие выглядят как обычные мужчины или женщины, но могут совершать каминг-аут, открыто говоря о своей идентичности. Многие не делают каминг-аута, чтобы избежать отвержения[27].

Небинарные люди часто испытывают отвержение и дискриминацию как со стороны цисгендерного большинства, так и со стороны бинарных трансгендерных людей: и те, и другие не принимают гендерные идентичности небинарных людей всерьёз, считают их временным явлением или желанием выделиться[28]. В действительности гендерное самоощущение небинарного человека является столь же подлинным элементом его личности, как и у любого другого цисгендерного или трансгендерного человека[27]. По данным исследований, небинарные трансгендерные люди подвергаются большей опасности дискриминации, физического и сексуального насилия, чем трансгендерные мужчины и женщины[28][29].

Трансгендерность и интерсексуальность

Интерсексуальные люди — это люди, чьи физические характеристики не вписываются в принятые представления о «мужском» и «женском» полах. Интерсексуальность считается патологией, и во многих странах интерсексуальные дети и взрослые подвергаются принудительной гормональной терапии и хирургическим вмешательствам[30][31]. Не все интерсексуальные люди относят себя к трансгендерам, так как многие из них идентифицируют себя с приписанным им полом[32]. Тем не менее, проблемы трансгендерных и интерсексуальных людей часто пересекаются, так как обе группы своим существованием ставят под сомнение жёсткие определения пола и гендера.

Трансгендерность и здоровье

Ментальное здоровье

Трансгендерность не является ментальным расстройством. В современной науке психологическое состояние считается расстройством в случае, если оно вызывает сильный стресс или ограничение возможностей. Многие трансгендерные люди не испытывают стресса или нарушения каких-либо функций в связи со своим гендером, поэтому идентификация в качестве трансгендера не представляет собой ментальное расстройство. При этом значительный стресс может вызывать затруднённый доступ к ресурсам, позволяющим свободно выражать свою гендерную идентичность (таким как гормональная терапия и другие медицинские процедуры), непринятие в обществе, дискриминация и нападения. Как отмечают специалисты, именно в силу этих обстоятельств среди трансгендерных людей тревожность, депрессия и другие ментальные проблемы встречаются чаще, чем среди цисгендерных людей[1].

Некоторые трансгендерные люди испытывают гендерную дисфорию, то есть стресс, вызванный самим фактом несоответствия своей гендерной идентичности приписанному полу. Гендерная дисфория может проявляться, в частности, через депрессию или затруднения в формировании здоровых отношений с другими людьми. Преодоление дисфории подразумевает облегчение страданий и восстановление функциональности, поэтому решением этой проблемы часто, хотя и не всегда, является трансгендерный переход[33]. Диагноз «гендерная дисфория», или «расстройство гендерной идентичности», часто неверно интерпретируют, предполагая, что все трансгендерные люди испытывают дисфорию. Трансгендерные люди, не испытывающие дискомфорта или внутренней фрустрации в связи со своей гендерной идентичностью, не имеют гендерной дисфории. Понятие «гендерная дисфория» также не подразумевает моральной оценки, так как, согласно принципам современной психологии, наличие у человека ментальной или эмоциональной проблемы не может быть основанием для социальной стигмы[33].

Специалисты по ментальному здоровью рекомендуют людям, испытывающим внутренний конфликт в связи со своей гендерной идентичностью или стресс от несовпадения самоощущения и ожиданий окружающих, обращаться за психотерапевтической помощью. Однако клиническая подготовка не включает в достаточном объёме информацию, необходимую для оказания адекватной помощи трансгендерным клиентам[34]. Многие психологи и психотерапевты недостаточно осведомлены о трансгендерности, и часто трансгендерные люди, обращаясь к таким специалистам, не получают необходимой помощи и вынуждены вместо этого заниматься их просвещением[33].

Трансгендерные люди могут обращаться за психологической помощью по различным причинам, и сам факт обращения не означает, что проблема заключается в гендерной идентичности. Для многих трансгендерных людей основную проблему составляет эмоциональное напряжение, вызванное социальной стигмой и столкновениями с трансфобией. По словам одной трансгендерной женщины: «Трансгендерные люди приходят к терапевту, и большая часть их проблем не имеет отношения к самой трансгендерности, а только к тому, что им приходилось скрываться, лгать, и они чувствовали вину и стыд, и к сожалению, обычно это длилось годами»[35]. Будучи вынужденными справляться с общественным порицанием и неприятием трансгендерности, многие люди также обращаются за психологической помощью в связи с депрессией и тревожностью, и многие подчёркивают, что признание терапевтом их гендерной идентичности — необходимое условие для того, чтобы они могли обсуждать с ним другие вопросы качества своей жизни[35].

Физическое здоровье

Для трансгендерных людей существует ряд медицинских возможностей по приведению своего тела в соответствие с самоощущением. Заместительная гормональная терапия для трансгендерных мужчин вызывает рост бороды, перераспределение жировой ткани, маскулинизацию кожи, волосяного покрова и изменение голоса. Гормональная терапия для трансгендерных женщин феминизирует распределение жировой ткани и форму груди. Лазерная или электроэпиляция для трансгендерных женщин удаляет лишние волосы. Хирургические операции для трансгендерных женщин феминизируют голос, кожу, черты лица, кадык, грудь, талию, ягодицы и гениталии. Хирургические операции для трансгендерных мужчин маскулинизируют грудь и гениталии, удаляют матку, яичники и фаллопиевы трубы.

Объём медицинских процедур определяется индивидуальными потребностями каждого человека. Многие трансгендерные люди не заинтересованы в физическом переходе, другие нуждаются в некоторых, но не во всех процедурах.

Целесообразность и эффективность медицинской коррекции пола

Современные эксперты по здоровью трансгендерных людей согласны в том, что как медицинские, так и немедицинские (такие как смена документов) элементы коррекции пола полезны и эффективны для людей с диагнозами «транссексуализм» или «гендерная дисфория». Так, согласно Всемирной профессиональной ассоциации по вопросам здоровья трансгендеров (WPATH), медицинские процедуры по коррекции пола не являются «косметическими» или «факультативными», а представляют собой медицинскую необходимость[2]. Они также не являются экспериментальными: многолетний клинический опыт и медицинские исследования показывают, что они имеют важнейшее значение для благополучия трансгендерных людей. По данным исследований, заместительная гормональная терапия и хирургические операции способствуют повышению качества жизни, общего состояния здоровья, социального функционирования, а также ментального здоровья трансгендерных пациентов[2].

В 2011 году медики из Каролинского института в Швеции провели исследование, которые показало более высокий уровень ментальных проблем и самоубийств среди людей, прошедших хирургические процедуры по коррекции пола, по сравнению с цисгендерными людьми. Исследователи наблюдали за 324 людьми, сделавшими операции по коррекции пола, и обнаружили более высокие показатели общей смертности, попыток самоубийств и госпитализации с психиатрическими диагнозами, чем в контрольной группе цисгендерных людей[36]. Некоторые неспециалисты ссылаются на эти данные как основание для признания хирургической коррекции пола неэффективной[37]. Но сами шведские исследователи указывают, что для определения эффективности операций необходимо сравнение с трансгендерными людьми, которым операции не проводились. В этом исследовании такого сравнения не было сделано, потому что исследователи не ставили перед собой цели выяснить эффективность операций[36]. Их данные показывают, что риски для здоровья и жизни трансгендерных людей уменьшаются с ростом качества оказания медицинской помощи и с улучшением отношения к трансгендерным людям в обществе[36]. Основной вывод исследователей в том, что медицинская помощь трансгендерным людям должна быть высококачественной и комплексной[36].

Исследования, которые проводятся с непосредственной целью выяснить эффективность медицинских процедур по коррекции пола, показывают, что удовлетворённость результатами коррекции пола, а также социальное и эмоциональное благополучие трансгендерных людей повышается по мере того, как растёт качество оказания медицинской помощи[38]. Так, исследования пациентов, которые получали медицинскую помощь в соответствии со Стандартом оказания медицинской помощи транссексуальным, трансгендерным и гендерно-неконформным людям (его разработкой занимается с 1979 года Всемирная профессиональная ассоциация по вопросам здоровья трансгендеров, эксперты которой регулярно обновляют и дорабатывают Стандарт), показали, что ни один из пациентов не сожалел о проведённых операциях[38][39][40].

Дискриминация

Трансгендерные люди по всему миру подвергаются отвержению, стигматизации, оскорблениям и физическому насилию. Миллионы трансгендерных людей не имеют возможности получить личные документы, отражающие их гендер, устроиться на работу, получить базовые государственные услуги, и сталкиваются c глубоко укоренённой дискриминацией в сферах здравоохранения и образования. Эти нарушения прав трансгендерных людей носят систематический характер, но повсеместно недостаточно документируются[41]. По данным мониторинга убийств трансгендеров, проводимого правозащитной организацией «Трансгендерная Европа» (Transgender Europe), с 2008 по 2011 год было зарегистрировано более 800 убийств трансгендерных людей по всему миру[41]. Как отмечают специалисты, в действительности убийств трансгендерных людей на почве ненависти, вероятно, гораздо больше, но получение информации о них затруднено[41].

По данным опроса 2011—2012 года, в России приблизительно каждый четвёртый трансгендерный человек сталкивался с физическим насилием, причём 23 % — со стороны родственников. 59 % подвергались давлению со стороны сверстников в школе, 28 % — дискриминации на работе, 43 % сталкивались с проблемами из-за несоответствия внешности и документов[42].

Права трансгендерных людей

Смена имени и паспортного пола

Во многих странах существуют юридические процедуры, позволяющие трансгендерным людям менять свой юридический пол и имя в соответствии с их гендерной идентичностью. При этом большинство стран признаёт только два юридических пола: мужской и женский, — и исключает другие гендерные идентичности и способы выражения. В ряде стран условием для смены документов является проведение определённых медицинских процедур по коррекции пола, в частности заместительной гормональной терапии и хирургических операций. По мнению ведущих экспертов в области здоровья трансгендерных людей, такие законы нуждаются в изменении, так как объём необходимых медицинских вмешательств зависит от потребностей конкретного человека и не может навязываться извне[2]. При этом эксперты указывают на то, что смена документов играет важнейшую роль для социального функционирования многих трансгендерных людей, а затруднение или невозможность смены документов может иметь разрушительные последствия для их социальной интеграции и личной безопасности[2].

В России смена паспортного пола регулируется Федеральным законом об актах гражданского состояния. Согласно статье 70 этого закона, для внесения изменений в актовую запись о рождении заявитель должен представить медицинский документ установленного образца, подтверждающий смену пола[43]. Однако образец такого документа до сих пор не разработан, в результате чего органы ЗАГС часто отказывают трансгендерным людям в смене документов[44]. В таких случаях трансгендерные люди вынуждены обращаться в суд. Хотя закон не определяет объём медицинских вмешательств, требуемых для смены документов, на практике органы ЗАГС обычно отказывают в смене документов людям, не прошедшим никаких хирургических вмешательств, даже если сами заявители в таких вмешательствах не нуждаются[44].

Напишите отзыв о статье "Трансгендерность"

Ссылки

  • [www.transgender.ru/ TransGender.ru]
  • Инна Ирискина. [hatecrimes.tilda.ws/spetcproekt_tag987/trangender Трансгендерность от МЖ до X: Все, что вы хотели знать о трансгендерах, но не знали, как спросить] (рус.). злочини на ґрунті нетерпимості 2009-2016. Проверено 21 октября 2016.
  • Туровский Даниил. [meduza.io/feature/2016/05/23/nadoelo-dokazyvat-chto-ty-chelovek Надоело доказывать, что ты — человек. Как живут трансгендеры в России.] (рус.). Meduza (23-05-2016). Проверено 23 мая 2016.
  • Эсбен Эстер Пирелли Бенестад. [narrlibrus.wordpress.com/2009/02/11/esben-esther/ Трансгендерность у детей и подростков] (рус.). О нарративной практике, терапии и работе с сообществами — по-русски (11-02-2009). Проверено 23 мая 2016.

См. также

Примечания

  1. 1 2 [www.apa.org/topics/lgbt/transgender-russian.pdf Ответы на Ваши вопросы о трансгендерных людях, гендерном выражении и гендерной идентичности] (рус.). Американская психологическая ассоциация. Проверено 12 марта 2016.
  2. 1 2 3 4 5 [www.wpath.org/site_page.cfm?pk_association_webpage_menu=1352&pk_association_webpage=3947 World Professional Association for Transgender Health. WPATH Clarification on Medical Necessity of Treatment, Sex Reassignment, and Insurance Coverage for Transgender and Transsexual People Worldwide]
  3. Ansara, Y Gavriel, and Peter Hegarty [ansaraonline.com/yahoo_site_admin/assets/docs/Ansara__Hegarty_2012_Cisgenderism_in_Psychology.19690333.pdf Cisgenderism in psychology: pathologising and misgendering children from 1999 to 2008] // Psychology & Sexuality. — 2011. — № 3. — С. 137-160. «Article records… were evaluated for two kinds of cisgenderism, the ideology that invalidates or pathologises self-designated genders that contrast with external designations. Misgendering language contradicts children’s own gender assignations and was less frequent than pathologising language which constructs children’s own gender assigna- tions and expression as disordered.»
  4. 1 2 Ansara, Y. G. [ansaraonline.com/yahoo_site_admin/assets/docs/Ansara_2010_Beyond_Cisgenderism2489333619690656.219211844.pdf Beyond Cisgenderism: Counselling people with non-assigned gender identities] // Moon, L. (ed.) Counselling Ideologies: Queer Challenges to Heteronormativity. — Aldershot: Ashgate, 2010. — С. 167-200. «In this chapter, I will use the term cisgenderism to describe the individual, social, and institutional attitudes, policies, and practices that assume people with non-assigned gender identities are inferior, 'unnatural' or disordered and which construct people with non-assigned gender identities as 'the effect to be explained'.»
  5. 1 2 [transgenderlawcenter.org/archives/8975 Journalists: Commit to Fair and Accurate Coverage of Transgender People, including Pvt. Chelsea Manning]. Transgender Law Center (2013). — «Always use a transgender person’s preferred name»  Проверено 17 сентября 2013.
  6. Ansara, Y. G. [ansaraonline.com/yahoo_site_admin/assets/docs/Chapter_Seven_Ansara_with_Reference.19690148.pdf Cisgenderism in medical settings: How collaborative partnerships can challenge structural violence] // Rivers, I., & Ward, R. (Eds.) Out of the ordinary: LGBT lives. — Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2012. — С. 102-122.
  7. [blog.ap.org/2013/08/22/ap-editors-note-on-manning/ AP editors’ note on Manning], Associated Press (22 August 2013). Проверено 17 сентября 2013.
  8. Division of Public Affairs. [www.vanderbilt.edu/styleguide.pdf Style Guide]. Vanderbilt University (September 2011). Проверено 17 сентября 2013.
  9. [commonground.richmond.edu/common/pdfs/trans-etiquette.pdf Frequently Asked Questions on Trans Identity]. Common Ground – Trans Etiquette. University of Richmond. Проверено 17 сентября 2013.
  10. [www.glaad.org/reference/transgender NAMES, PRONOUN USAGE & DESCRIPTIONS] (PDF). GLAAD Media Reference Guide. GLAAD (May 2010). — «Try to write transgender people's stories from the present day, instead of narrating them from some point in the past»  Проверено 17 сентября 2013.
  11. [www.fenwayhealth.org/site/DocServer/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf Glossary of Gender and Transgender Terms] (PDF). Preface: Fenway Health (January 2010). Проверено 17 сентября 2013.
  12. Glicksman, Eve [www.apa.org/monitor/2013/04/complicated.aspx Transgender terminology: It's complicated]. Vol 44, No. 4: American Psychological Association (April 2013). Проверено 17 сентября 2013.
  13. Sponsored by the American Medical Association and The Fenway Health with unrestricted support from Fenway Health and Pfizer. [www.ama-assn.org/resources/doc/glbt/tfi-grand-rounds-makadon.ppt Meeting the Health Care Needs of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender (LGBT) People: The End to LGBT Invisibility] (PowerPoint Presentation). The Fenway Institute. Проверено 17 сентября 2013.
  14. [www.abct.org/docs/Members/FactSheets/LGBT_for_therapists.pdf Therapists with Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Clients] (Word Document). Association for Behavioral and Cognitive Therapies (2010). Проверено 17 сентября 2013.
  15. Elizondo, Paul M. III, D.O. [www.psychiatrictimes.com/gender-disorders/content/article/10168/2100893 Working With Transgender Persons]. Phychiatric Times (6 September 2012). Проверено 17 сентября 2013.
  16. [www.counseling.org/Resources/Competencies/ALGBTIC_Competencies.pdf Competencies for Counseling with Transgender Clients] (PDF). Association for Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Issues in Counseling (18 September 2009).
  17. Tobin HJ (2003). [www.webcitation.org/query?url=www.geocities.com/harperjeantobin/Thesis1.htm&date=2009-10-25+23:42:58 Sexuality in Transsexual and Transgender Individuals Part I: A Review of the Literature.]
  18. [www.startribune.com/lifestyle/relationship/19234289.html Myths and Facts About Transgender Issues]. Star Tribune (May 24, 2008). Проверено 14 декабря 2014.
  19. Leavitt F, Berger JC (1990). Clinical patterns among male transsexual candidates with erotic interest in males. Archives of Sexual Behavior Volume 19, Number 5 / October, 1990
  20. www.transgenderlaw.org/resources/transfactsheet.pdf Transgender Law and Policy Institute. Transgender Issues: A Fact Sheet
  21. Chivers, Meredith L.; Bailey, J. Michael. Sexual Orientation of Female-to-Male Transsexuals: A Comparison of Homosexual and Nonhomosexual Types. Archives of Sexual Behavior
  22. Bagemihl B. Surrogate phonology and transsexual faggotry: A linguistic analogy for uncoupling sexual orientation from gender identity. In Queerly Phrased: Language, Gender, and Sexuality. Anna Livia, Kira Hall (eds.) pp. 380 ff. Oxford University Press ISBN 0-19-510471-4
  23. [transcoalition.info/articles/yana-sitnikova-transgender-terms Ситникова Я. Терминология трансгендерности: непатологизирующий небинарный подход]
  24. [www.transadvocate.com/the-many-shades-of-stealth_n_9783.htm Suzan Cooke. The Many Shades of Stealth]
  25. [www.symposion.com/ijt/ijtvo06no02_04.htm Towards a Transpositive Therapeutic Model: Developing Clinical Sensitivity and Cultural Competence in the Effective Support of Transsexual and Transgendered Clients]. International Journal of Transgenderism 6,2. Retrieved on 2007-08-13.
  26. [www.hrc.org/resources/entry/transgender-faq Transgender FAQ]. Resources. Human Rights Campaign. Проверено 17 сентября 2013.
  27. 1 2 [transmediawatch.org/Documents/non_binary.pdf Understanding Non-Binary People. A Guide For the Media]
  28. 1 2 [everydayfeminism.com/2014/12/myths-non-binary-people/ Adrian Ballou. 10 Myths About Non-Binary People It’s Time to Unlearn]
  29. [www.thetaskforce.org/static_html/downloads/release_materials/agendernotlistedhere.pdf A Gender Not Listed Here: Genderqueers, Gender Rebels, and OtherWise in the National Transgender Discrimination Survey]
  30. [www.aph.gov.au/DocumentStore.ashx?id=aafe43f3-c6a2-4525-ad16-15e4210ee0ac&subId=16191 Submission 88 to the Australian Senate inquiry on the involuntary or coerced sterilisation of people with disabilities in Australia], Australasian Paediatric Endocrine Group (APEG), 27 June 2013
  31. [www.nytimes.com/2014/10/07/sports/sprinter-dutee-chand-fights-ban-over-her-testosterone-level.html Fighting for the Body She Was Born With], The New York Times (6 October 2014). Проверено 9 февраля 2015.
  32. [www.isna.org/faq/transgender Intersex Society of North America. What’s the difference between being transgender or transsexual and having an intersex condition?]
  33. 1 2 3 Brown, M.L. & Rounsley, C.A. (1996) True Selves: Understanding Transsexualism — For Families, Friends, Coworkers, and Helping Professionals Jossey-Bass: San Francisco ISBN 0-7879-6702-5
  34. (2002) «Transgender issues in counselor education». Counselor Education and Supervision 41 (3): 233–242. DOI:10.1002/j.1556-6978.2002.tb01286.x.
  35. 1 2 (2013) «Seeking support: Transgender client experiences with mental health services». Journal of Feminist Family Therapy 25: 17–40. DOI:10.1080/0895833.2013.755081.
  36. 1 2 3 4 Cecilia Dhejne, Paul Lichtenstein, Marcus Boman, Anna L. V. Johansson, Niklas Långström, Mikael Landén [journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0016885 Long-Term Follow-Up of Transsexual Persons Undergoing Sex Reassignment Surgery: Cohort Study in Sweden]. — 2011. — DOI:10.1371/journal.pone.0016885.
  37. [str.typepad.com/weblog/2014/06/why-the-first-hospital-to-do-sex-reassignment-surgeries-no-longer-does-them.html Why the First Hospital to Do Sex-Reassignment Surgeries No Longer Does Them] (англ.)
  38. 1 2 Всемирная профессиональная ассоциация по трансгендерному здоровью. Стандарты помощи транссексуальным, трансгендерным и гендерно нонконформным людям. 7-я версия // [center-action.org/images/Standatrs_of_care.pdf Международные медицинские стандарты помощи трансгендерным людям] = Standards of Care for the Health of Transsexual, Transgender, and Gender-Nonconforming People, Version 7. — СПб: ЦСИИ «Действие», 2015.
  39. Rehman, J., Lazer, S., Benet, A. E., Schaefer, L. C., & Melman, A. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/10097806 The reported sex and surgery satisfactions of 28 postoperative male-to-female transsexual patients]. — 1999. — DOI:10.1023/A:1018745706354.
  40. Krege, S., Bex, A., Lümmen, G., & Rübben, H. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11564029 Male-to-female transsexualism: A technique, results and long-term follow-up in 66 patients]. — 2001. — DOI:10.1046/j.1464- 410X.2001.02323.x.
  41. 1 2 3 [www.transrespect-transphobia.org/uploads/downloads/Publications/TvT_research-report.pdf Transrespect Versus Transphobia Worldwide. A Comparative Review of the Human-Rights Situation of Gender-Variant/Trans People]
  42. [issuu.com/coming_out_spb/docs/transgender ЛГБТ-организация «Выход». Гендерная идентичность в эпицентре дискриминации]
  43. [www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_16758/0fe05a683d844cb8169faec4b024047c065e4f3b/ Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 31.12.2014) «Об актах гражданского состояния». Статья 70. Заключение органа записи актов гражданского состояния о внесении исправления или изменения в запись акта гражданского состояния]
  44. 1 2 [pravo-trans.eu/booklets_pdf/civil_acts.pdf Проект правовой помощь трансгендерным людям. Изменение актовой записи о рождении трансгендерными людьми]
Гендерная идентичность
Классификации
Агендерность • Цисгендерность
Бигендерность • Трансгендерность
Андрогиния • Интерсексуальность
Шкала Бенджамина • Типология Блэнчарда • Гендерквир
Гендерные расстройства по МКБ-10
Транссексуальность (F64.0)
Трансвестизм двойной роли (F64.1)
Другие расстройства ГИ (F64.8)
Тематически связанные статьи
Бинарная гендерная система
Пол человека (детерминация)
Гендер • Гендерная дисфория
Гендерная неконформность
Гормонотерапия транссексуальности
Хирургическая коррекция пола
Половые признаки • Гоносомы
Полодиморфическое поведение
Фетишистский трансвестизм
Гендерный тест в спорте</small>

Отрывок, характеризующий Трансгендерность

Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал:
– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…
Графиня с ужасом подняла глаза к небу, всплеснула руками и сердито обратилась к мужу.
– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.
Пьер решил сам с собою не бывать больше у Ростовых.


Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.