Транспорт Грозного

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Обще́ственный тра́нспорт Гро́зного.





Грозненский автобус

Маршруты по состоянию на 1990 год

  • 1. центр. рынок — ж.д.вокзал — пос. черноречье — пос. Кирова. Икарус-260, ПАТП1.
  • 2. пл. Орджоникидзе — ул. Бутырина — пос. Калинина. ЛиАЗ-677, ПАТП1.
  • 3. пл. Орджоникидзе — ДК Ленина — химзавод — пос. Черноречье. ик260, ПАТП1.
  • 3а.
  • 3э. ц.рынок — просп. Ленина — Минутка — пос. Черноречье. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 4. ц.рынок — берёзка — гор. Иваново — 36 участок. до нач. 1980-х ик180, позднее ик280, а/к1572.
  • 4к. ц.рынок — берёзка — пос.ташкала. ик280, а/к1572.
  • 4э. ц.рынок — берёзка — з-д"электроприбор" — 36 участок. ик255, а/к1572.
  • 5. пос. строителей — пр. Ленина — Минутка — Ленгородок. ЛиАЗ677, ПАТП5.
  • 5а. ц.рынок — пр. Ленина — Минутка — с-з"Пригородное". ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 6.
  • 6а. ц.рынок — берёзка — пос. Катаямы — 15 участок. ик260, позднее ЛАЗ-4202, а/к1572.
  • 7. автовокзал — ул.8 марта — Минутка — дом моды — ул. алтайская — станция ЮТ. до нач. 1980-х ик180, позднее ик280, ПАТП1.
  • 8. микрорайон — трампарк — пл. октябрьская. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 9. ж.д.вокзал — пр. Ленина — Минутка — ул. дальняя. ик260, ПАТП1.
  • 10. ДК Ленина(?) — Андреевская Долина. ик260, ПАТП2.
  • 11. ц.рынок — ДК Ленина — пос. Катаямы. ик260, позднее ЛАЗ4202, а/к1572.
  • 11а. ц.рынок — берёзка — пос. ташкала — школа № 49. ик260, позднее ЛАЗ4202, а/к1572.
  • 12. 36 участок — 118 участок. КАвЗ-685, а/к1572.
  • 13. ц.рынок — Минутка — групповая — 20 участок. ПАЗ-672, ПАТП1.
  • 14. ц.рынок — ж.д.вокзал — ул. Заболотного. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 15. ц.рынок — Минутка — пос. Ханкала. ЛиАЗ677, ик280 и даже КАвЗ685. ПАТП1.
  • 16. ж.д. вокзал — пл. Орджоникидзе — Петропавловское шоссе — тарная база. ик280, ПАТП1.
  • 17. пос. Катаямы — 15 участок — 9 участок — старая поликлиника — 36 участок. ПАЗ672, а/к1572.
  • 18. ц.рынок — 20 участок — пос. Новые Алды. ик260, ПАТП1.
  • 19. ж.д.вокзал — пл. Орджоникидзе — РТС. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 20. пл. Дружбы Народов — пр. Ленина — Минутка — Ленгородок. ик280, ПАТП1.
  • 21. пл. Орджоникидзе — химзавод им. 50-летия СССР. ЛАЗ-695 «Львов», ПАТП1.
  • 22. ц.рынок — Карпинский Курган. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 23.
  • 24. ц.рынок — Минутка — групповая — 42,49 участок. ПАЗ672, позднее ЛАЗ4202, ПАТП1.
  • 25. ц.рынок — Минутка — групповая — 58 участок. ПАЗ672, ЛАЗ695, ик260. ПАТП1.
  • 26.
  • 26а.
  • 27. Центральный рынок — Минутка — пос. Мичурина. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 28. ц.рынок — Минутка — Ленгородок — туббольница. ЛиАЗ677, ПАТП5.
  • 29. ж.д.вокзал — пл. Орджоникидзе — просп. Кирова — 6 микрорайон. ик260, ЛиАЗ677. ПАТП1.
  • 30. ц.рынок — пл. Орджоникидзе — с-з «Родина». ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 31.
  • 32. ц.рынок — берёзка — з-д «Трансмаш» — 3 горбольница. ик260, позднее ЛАЗ4202, а/к1572.
  • 32а. ц.рынок — берёзка — гор. Иваново — сады пос. Бутенко.
  • 33.
  • 101. ц.рынок — пл. Орджоникидзе — ул.цветочная — пос. Старая Сунжа. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 102. ц.рынок — 1 мол.совхоз. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 103. ц.рынок — берёзка — пос. Бутенко — 2 мол.совхоз. ик260, а/к1572.
  • 104. ц.рынок — пл. Орджоникидзе — с-з «Аргунский». ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 105. заказной до газоперерабатывающего з-да, ЛАЗ695, ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 106. Минутка — пос. Пригородный. ик260, ПАТП1.
  • 107. Минутка — пос. Гикаловский. ЛиАЗ677, ПАТП1.
  • 108. пл. Орджоникидзе — аэропорт. ик260, ПАТП1.

[groznycity.ru/forum/viewtopic.php?f=10&t=151&start=75 Страница обсуждения]

Городские маршруты

[ic.pics.livejournal.com/archidesigner/29382353/213354/213354_original.jpg Схема маршрутов на 2014 год]

  • № 4. Центр. Рынок- 36 Участок
  • № 7 — Стоматологическая поликлиника — Автовокзал.
  • № 9.
  • № 14.
  • № 15.15A
  • № 30
  • № 25-20-20A
  • № 28.
  • № 29. — Железнодорожный вокзал — 6 микрорайон
  • № 31-31A-31B
  • № 1
  • № 55.
  • № 107—106
  • № 111-111A
  • № 27 — Беркат, пос. Мичурина, минутка.
  • № 39
  • № 1
  • № 33
  • № 55
  • № 5А—Центр. Рынок—свх. Пригородный

Пригородные и междугородные маршруты

  • Грозный — Ассиновская.
  • Грозный — Астрахань.
  • Грозный — Ачхой-Мартан.
  • Грозный — Будённовск.
  • Грозный — Ведено.
  • Грозный — Владикавказ.
  • Грозный — Волгоград.
  • Грозный — Гехи.
  • Грозный — Гудермес.
  • Грозный — Кизляр.
  • Грозный — Комсомольское.
  • Грозный — Котельниково.
  • Грозный — Краснодар.
  • Грозный — Майкоп (через Пятигорск, Минеральные Воды, Невинномысск).
  • Грозный — Малгобек.
  • Грозный — Махачкала.
  • Грозный — Минеральные Воды.
  • Грозный — Москва.
  • Грозный — Назрань.
  • Грозный — Нальчик.
  • Грозный — Новые Атаги.
  • Грозный — Орловская.
  • Грозный — Пятигорск.
  • Грозный — Ростов-на-Дону.
  • Грозный — Самара.
  • Грозный — Саратов.
  • Грозный — Серноводская.
  • Грозный — Слепцовская.
  • Грозный — Ставрополь.
  • Грозный — Урус-Мартан.
  • Грозный — Хасавюрт.
  • Грозный — Черкесск (через Пятигорск).
  • Грозный — Шали.
  • Грозный — Шелковская.
  • Грозный — Элиста.
  • Урус-Мартан — Грозный — Элиста.
  • Шали — Грозный — Элистанжи.

Международные маршруты

  • Грозный — Баку.

Автовокзалы и автостанции

  • Автовокзал «Западный» («Окружная»)
  • Автостанция «Южная» («Минутка»)
  • Автовокзал «Центральный»(Консервный завод)
  • Автостанция «Беркат»

Перевозчики

  • ФГУП «Чеченавтотранс»
    • ГУП «Автопассажирсервис»
      • Грозненское АТП
  • частные перевозчики

Грозненский троллейбус

Грозненский трамвай

  • N −9 *N-31 *N-15

Авиаперевозки

Старый аэропорт

Старый аэропорт Грозный был основан в 1938 году. После постройки нового аэропорта прекратил своё существование.

Новый аэропорт

  • 1977 год — Аэропорт Северный
  • 1990 год — Аэропорт Шейх Мансур
  • 1995 год — Аэропорт Северный
  • 1996 год — Аэропорт Шейх Мансур
  • 2000 год — Аэропорт Северный
  • 2007 год — Аэропорт Грозный

Железная дорога

Железнодорожная станция Грозный (основана 1 мая 1893 года, до 1920 года — станция Грозненская)

Конечная станция на участке Грозный — Гудермес

Поезда дальнего следования ходят до Москвы и Волгограда.
Пригородные поезда ходят до Гудермеса и Хасавюрта.
Участок Грозный — Назрань является недействующим.


Напишите отзыв о статье "Транспорт Грозного"

Отрывок, характеризующий Транспорт Грозного

– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.