Транспорт в Японии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Япония обладает современной и эффективной транспортной системой, которая обслуживает более 100 млн человек.

Страна вкладывает большие средства на развитие дорожной системы страны. 1,2 миллиона километров дорог являются основным средством передвижения. В Японии левостороннее движение. Единая сеть высокоскоростных, платных дорог соединяет крупные города и находятся в ведении предприятий, собирающих плату за проезд.

Десятки японских железнодорожных компаний конкурируют на региональных и местных рынках пассажирских перевозок, например, компании JR Group, Kintetsu Corporation, Железная дорога Сэйбу и Keio Corporation. Часто, стратегии этих предприятий содержат недвижимость или магазины рядом со станциями. Порядка 250 высокоскоростных поездов Синкансэн соединяют крупные города страны. Все поезда известны своей точностью движения.

Самый крупный внутренний аэропорт Ханэда, самый оживленный аэропорт Азии. Главными же международными аэропортами Японии являются аэропорты Нарита, Кансай и Тюбу.

Самый крупный порт Японии — Порт Нагоя.





Железнодорожный транспорт

В Японии железная дорога является основным средством перевозки пассажиров.[1] Она является массовым и высокоскоростным транспортом между основными городами, и для пригородных пассажиров, ежедневно совершающих поездки в мегаполисы. Семь железнодорожных компаний Японии, находившиеся в руках государства до 1987 года покрывают большую часть страны. Также есть железнодорожные сервисы, предоставляемые частными компаниями, региональными правительствами, и компаниями, основанными обеими сторонами. Японские поезда известны тем, что они всегда ходят точно по расписанию. Пять станций (Синдзюку, Икэбукуро, Сибуя, Умэда, Иокогама) обслуживают по 2 миллиона пассажиров в день каждая, делая японцев нацией, которая больше всех пользуется железными дорогами в расчёте на душу населения.

Общая продолжительность железных дорог — 27 182 км[2], из которых 2 893,1 км электрифицированная со стандартной шириной колеи 1435 мм и 89,8 км узкой колеи, которая тоже электрифицирована. Около половины из 20 656,8 км 1067-мм пути и 40 км 762-мм пути электрифицировано.

Города Фукуока, Кобе, Киото, Нагоя, Осака, Саппоро, Сэндай, Токио, Иокогама, Хиросима имеют метро.

Трамвайные системы сохранились в городах Токио (Enoden, Линия Сэтагая (Токю), Тоден Аракава), Осака, Киото, Саппоро, Нагасаки, Оцу, Фукуи, Кумамото, Китакюсю, Кагосима, Хакодатэ, Тояма, Такаока, Мацуяма. Самая большая система находится в Хиросиме.

Первая железная дорога была построена между Токио и Йокогамой в 1872 году. В Японии в настоящее время одна из наиболее развитых транспортных систем в мире. Ежедневно работает порядка 250 высокоскоростных поездов Синкансэн. Самые быстрые поезда Синкансэн — Синкансэн Серии 500 и Синкансэн Серии N700, которые развивают максимальную скорость 300 км/ч. Поезда Синкансэн ходят точно по расписанию и известны своей точностью. Поезд записывается как опоздавший, если он не прибывает в указанное время. В 2003 году средняя задержка поезда на Токайдо-синкансэн составляла 6 секунд.

Дорожный транспорт

В Японии 1 152 207 км дорог, 863 003 км которых с покрытием (включая 6 114 км скоростных автомагистралей) и 289 204 км грунтовых дорог (1997 год). Единая сеть высокоскоростных, разделенных, платных дорог с ограниченным доступом соединяет главные города на Хонсю, Сикоку и Кюсю. У Хоккайдо отдельная сеть, также на островах Окинавы есть автомагистраль этого типа.

Дорожные пассажирские и грузовые перевозки значительно увеличились в течение 1980-х годов, увеличилось как количество собственников автотранспортных средств так и качество самих дорог страны. Автобусные компании, включающие JR Bus управляют дальним автобусным сообщением на расширяющейся сети скоростных автомагистралей. В дополнение к относительно невысоким тарифам за проезд и довольно удобному размещению, автобусы хорошо использовать еще и потому что они продолжают обслуживание в течение ночи, когда воздушное и железнодорожное сообщения ограничены. Но стоит помнить, что поездки на автобусе требуют гораздо больше времени.

Одни из последних больших проектов инфраструктуры это строительство Великого моста Сэто (открыт в 1988 году) и комбинации моста-тоннеля через Токийский залив Aqua-Line (открыт в 1997 году).

Хотя ДТП уменьшались, отчасти благодаря более строгому осуществлению законов о вождении в нетрезвом виде, в 2004 году произошло 7358 смертельных случаев на японских дорогах.

Можно отметить, что в городах Японии полностью отсутствует наземный троллейбусный транспорт (последний городской троллейбус в Йокогаме был упразднён в 1972 году)[3], при этом имеется подземный троллейбус.

Воздушный транспорт

В Японии имеется большое количество аэропортов. Главными международными аэропортами Японии являются Нарита (район Токио)[4], Кансай (район Осаки/Кобэ/Киото)[5] и Тюбу (район Нагоя). Главный внутренний центр — аэропорт Токио (аэропорт Ханэда)[6], самый оживленный аэропорт Азии и 4-ый самый оживленный аэропорт в мире; другие крупные транспортные центры включают — аэропорт Осаки (аэропорт Итами), новый аэропорт Титосэ вне Саппоро, и аэропорт Фукуоки. По оценкам существует 15 вертолетных станций (2012 год).

Две главные авиалинии Японии — All Nippon Airways и Japan Airlines. Другие пассажирские авиакомпании включают Skymark Airlines, Skynet Asia Airways, Air Do, Star Flyer и Fuji Dream Airlines. United Airlines и Delta Air Lines, Northwest Airlines (раньше), являются основными международными операторами аэропорта Нарита.

В международном аэропорту Токио в настоящее время ведется строительство новой взлётно-посадочная полосы, она должна открыться до конца 2010 года. С этим открытием откроется новый международный терминал и число взлетов-посадок должно увеличиться до 407 000.

Внутренние воздушные перевозки в Японии исторически строго регулировались. С 1972 года трем крупнейшим авиакомпаниям (JAL, ANA, и JAS) были выделены определенные маршруты. Стоимости авиабилетов устанавливались правительством до 2000, хотя у авиакомпаний была свобода приспособить стандартные тарифы за проезд, начиная с 1995 года (когда были разрешены скидки до 50 %). Сегодня, плата за проезд может быть установлена авиакомпаниями, но правительство сохраняет право наложить вето на плату за проезд, если она будет очень высока.

Морской транспорт

В экономике Японии морской транспорт играет очень важную роль, более того, без него немыслима повседневная жизнь этой густонаселенной страны. Природа обделила Японские острова полезными ископаемыми, поэтому ежегодно страна восходящего солнца вынуждена ввозить несколько сот миллионов тонн промышленного сырья, топлива, пищевых продуктов и других грузов. Практически весь внешнеторговый грузооборот монополизирован морским транспортом. Морские сообщения важны для грузоперевозок и внутри Японии, поскольку при небольшой ширине Японских островов любая часть этой страны находится вблизи моря, а хозяйственная деятельность почти полностью сконцентрирована на морском побережье.

Морской транспорт для Японии имеет исключительное значение как в каботажных, так и в международных связях. По тоннажу морского флота Япония занимала и продолжает занимать первые места в мире, хотя за последнее время почти половина его передана под «удобные флаги». Берега страны усеяны портами, из них 120 имеют международный статус. Самыми загруженными является портовые комплексы Токийского и Осакского заливов и Нагои. Двадцать два крупных морских порта, определяемые как специальные важные порты Министерством земли, инфраструктуры, транспорта и туризма Японии, включают города Тиба, Тояма, Химедзи, Хиросима, Кавасаки, Китакюсю, Кобе, Кудамацу, Муроран, Нагоя, Ниигата, Осака, Сакаи, Сендай/Сиогама, Сидзуока, Симоносеки, Токио, Томакомай, Вакаяма, Йоккаити и Иокогама.

Актуальной для Японии остаётся проблема сообщения между островами. Действуют постоянные паромные переправы и регулярные морские линии. Паромы связывают между собой четыре главных острова, а также меньшие острова. И, хотя количество прибрежных паромов на основных островах сократилось из-за увеличения строительства мостов и скоростных автомагистралей, некоторые из них ещё действуют. Существуют также регулярные и нерегулярные международные паромные линии в Китай, Россию, КНДР, Южную Корею и Тайвань.

Трубопроводы

У Японии имеется 84 км трубопроводов для сырой нефти, 322 км для нефтепродуктов, и 1 800 км для природного газа.

Напишите отзыв о статье "Транспорт в Японии"

Примечания

  1. [www.nihon.ru/info/transport.asp ПОЕЗДА],  (рус.)
  2. [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ja.html Справочник ЦРУ по странам мира: Япония]
  3. [anime.com.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=4366 Немного о японском троллейбусе…]
  4. [www.nihon.ru/info/transport.asp МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ НАРИТА (ТОКИО)],  (рус.)
  5. [www.nihon.ru/info/transport.asp МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ КАНСАЙ (ОСАКА)],  (рус.)
  6. [www.nihon.ru/info/transport.asp МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ХАНЭДА (ТОКИО)],  (рус.)

См. также

Ссылки

  • ТРАНСПОРТ // Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. (CD-ROM). — М.: Directmedia Publishing, «Япония сегодня», 2008. — ISBN 978-5-94865-190-3.
  • [www.css-rzd.ru/zdm/2005-07/05063-1.htm Краткий обзор истории высокоскоростных поездов в Японии]
  • О японском транспорте: [gorodovye.rpod.ru/30416.html метро], [gorodovye.rpod.ru/30710.html синкансэны и автомобили], [gorodovye.rpod.ru/30982.html автобусы и такси]

Отрывок, характеризующий Транспорт в Японии

– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.