Объектив переменного фокусного расстояния

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Трансфокатор»)
Перейти к: навигация, поиск

Объектив переменного фокусного расстояния (другие названия: Трансфока́тор, Ва́риообъекти́в или Зум-объектив от англ. zoom) — объектив, фокусное расстояние которого может изменяться ступенчато или плавно. В последнем случае объектив называется панкратическим[1]. Наиболее широко используется в кинематографе, телевидении и фотографии для изменения масштаба изображения объекта при его съёмке с одной точки. Некоторое применение вариообъективы нашли в проекционной технике. Независимо от оптической конструкции конкретных объективов, в разных сферах применения они могут называться по разному: на телевидении чаще всего используется название «вариообъектив», в кинематографе — «трансфокатор», а в фотографии общепринят термин «зум»[3]. Отношение максимального фокусного расстояния к минимальному называется кратностью объектива[4][5].





История появления панкратических объективов

Впервые переменное угловое увеличение было реализовано ещё в XIX веке в наблюдательных приборах, таких как телескоп и зрительная труба. Небольшие угловое поле и светосила этих устройств позволяли строить системы изменяемого увеличения при минимальном астигматизме и приемлемой разрешающей способности. Создание подобных съёмочных объективов потребовало решения более сложной задачи конструирования анастигмата для больших углов поля зрения[6]. Первые конструкции вариообъективов были неприемлемы для кинематографа, поскольку требовали дополнительной фокусировки из-за смещения фокальной плоскости при любом изменении фокусного расстояния. Патент за номером 696,788 на объектив с компенсацией смещения фокуса был выдан только в 1902 году[7]. Первый серийный панкратический объектив для киносъёмки «Кук-Варо» (англ. Cooke Varo) с диапазоном фокусных расстояний 40—120 мм, был выпущен компанией «Белл-Хауэлл» в 1932 году[8][9]. Спустя четыре года инженер немецкой фирмы «Астро-Берлин» Хуго Грамацки запатентовал афокальную насадку-трансфокатор[3][10].

Панкратические объективы появились сначала в кинематографе, а затем на телевидении. Они пришли на смену револьверным головкам с обычными («дискретными») объективами, заменяемыми оператором в перерывах съёмки[11]. Возможность непрерывного изменения масштаба изображения в наибольшей степени востребована именно в этих областях, давая на экране эффект приближения или удаления объекта съёмки при неподвижной камере. Вариообъектив стал одним из наиболее эффективных средств внутрикадрового монтажа. Однако, уровня качества оптического рисунка, сопоставимого с дискретной оптикой, киносъёмочные вариообъективы достигли только к середине 1950-х годов, когда и стали активно применяться, особенно в документальном кино. В постановочных фильмах трансфокатор позволил частично заменить съёмку с движения, и получить новейший приём, называемый в различных школах как «Транстрав» (англ. Trans Trav) или «Долли-зум» (англ. Dolly Zoom). Суть приёма заключается в изменении фокусного расстояния, синхронном с перемещением операторской тележки «Долли» в противофазе. При совпадении направления движения тележки с оптической осью объектива масштаб основного объекта съёмки остаётся неизменным, а фон «отъезжает» или «наезжает» на неподвижного персонажа. В СССР одним из первых этот приём использовал кинооператор Вадим Юсов в картине «Чёрный монах»[12]. В фотографии возможность изменения фокусного расстояния объектива долго считалась нецелесообразной, поскольку в отличие от телевидения и кино не играет роли выразительного средства. Точное кадрирование, недоступное в момент съёмки обычными объективами, выполнялось в процессе фотопечати. Кроме того, реальная возможность использования зумов появилась только с распространением в начале 1960-х годов однообъективных зеркальных фотоаппаратов, вытеснивших непригодные для съёмки трансфокаторами дальномерные и двухобъективные зеркальные[13]. Дополнительным препятствием стали размеры кадра, который даже в малоформатной фотографии значительно больше, чем в кино и на телевидении. Прямая зависимость габаритов и массы объектива от формата выводила эти параметры за разумные пределы для доступных на тот момент конструкций трансфокаторов. Попытки создания фотообъективов со ступенчатым изменением фокусного расстояния были также признаны бесперспективными, поскольку никак не упрощали конструкцию[14].

Ситуация кардинально изменилась после появления достаточно мощных компьютеров, позволивших рассчитать принципиально новые оптические схемы и усовершенствовать существующие[15]. Дополнительные возможности открылись с распространением технологий многослойного просветления, значительно снижающего светорассеяние в многолинзовых системах. Новые сорта оптического стекла и совершенствование методик расчёта позволили создать фотозумы, которые нашли применение в фотожурналистике, повысив качество снимков за счёт максимального использования площади негатива. Одним из первых фотозумов считается «Фохтлендер-Зумар» (нем. Voigtländer Zoomar 36—82/2,8), разработанный Хайнцем Килфитом в 1959 году[16][14]. Тем не менее, до конца 1970-х годов такие объективы считались вспомогательным типом, поскольку обладали более скромными характеристиками, чем объективы с постоянным фокусным расстоянием[17]. Ощутимый выигрыш фотозумы давали только при съёмке слайдов, не поддающихся кадрированию. При этом, высокая стоимость делала трансфокаторы доступными только профессиональным фотографам. Ситуация изменилась к концу 1980-х годов, благодаря появлению новейших технологий и материалов, в частности доступных асферических линз. Любительские фотозумы также постепенно вытеснили дискретную оптику, благодаря удешевлению производства и массовому использованию технологичных пластмасс.

Одновременно с зумами для фотоаппаратов появились подобные объективы для узкоплёночных кинопроекторов. В СССР такой объектив «ПФ-1» с диапазоном фокусных расстояний от 15 до 25 мм был разработан для любительского проектора «Квант». Для советских же кинопроекторов «Луч-2», поставлявшихся на экспорт, в Японии был сконструирован вариообъектив «Луч-Зум» с таким же диапазоном при геометрической светосиле f/1,4[18]. Под формат «8 Супер» в ЛИКИ спроектирован объектив «Варио-Ликар-П» с диапазоном 18—30 мм. Возможность изменения фокусного расстояния проекционного объектива служит сервисной функцией, позволяя регулировать размер изображения без перемещения экрана и проектора. Аналогичная оптика выпускалась для диапроекторов, давая те же удобства. В профессиональных кинопроекторах, предназначенных для кинотеатров использование зума нецелесообразно, поскольку кинозал проектируется и строится с учётом стандартных фокусных расстояний объективов.

Устройство панкратических объективов

В отличие от объективов с фиксированным фокусным расстоянием, содержащих от 3 до 7 линз, вариообъективы имеют многолинзовую конструкцию, и количество оптических элементов в них может превышать 20. При этом отдельные линзы перемещаются внутри оправы и относительно друг друга, иногда по сложным законам, меняя фокусное расстояние всей системы при неизменном положении фокальной плоскости. По принципу коррекции аберраций панкратические объективы условно делятся на две группы[19]:

  • Вариообъектив сконструирован как одно целое и состоит из вариатора, внутри которого по сложным законам перемещаются отдельные линзы, и корректора, исправляющего остаточные аберрации вариатора[20]. По сравнению с трансфокатором, позволяет достичь лучшего исправления многих аберраций при меньшем числе линз и компонентов, а также добиться повышенной геометрической светосилы во всём диапазоне фокусных расстояний. По схеме вариообъектива построен первый советский фотообъектив «Рубин-1», а также киносъёмочные и телевизионные объективы семейства «Вариогоир»;

Ещё одним критерием классификации панкратических объективов служит способ компенсации сдвига фокальной плоскости при изменении фокусного расстояния. Известны два типа объективов[19][21]:

  • С оптической компенсацией: в этом случае коррекция осуществляется перемещением линз по простому (линейному) закону;
  • С механической компенсацией. Такой способ, впервые реализованный Пьером Анженье в 1956 году, предполагает сложный (нелинейный) закон перемещения одного или нескольких оптических компонентов. Во втором случае усложняется конструкция оправы объектива, включающей кулачковый механизм смещения линз[22];

Маркировка телевизионных вариообъективов предполагает указание кратности и минимального фокусного расстояния. Например, советский вариообъектив для телекамер «ОЦТ 35×13», в соответствии с маркировкой обладает кратностью, равной 35 при минимальном фокусном расстоянии 13 мм. Максимальное фокусное расстояние составляет 460 мм[23]. Таким же образом, объектив «Fujinon 22×8 BERD» при кратности 22× обладает минимальным фокусным расстоянием 8 мм и максимальным 176[24]. Современная оптика для камер видеожурналистики часто кроме плавного изменения фокусного расстояния дополнительно оснащается ступенчатым. Для этого предусматривается встроенный телеэкстендер, позволяющий быстро менять рабочий диапазон фокусных расстояний вводом оптических компонентов сзади основного вариообъектива[25][26].

Киносъёмочные и фотографические зумы, напротив, предполагают обязательное обозначение как минимального, так и максимального фокусных расстояний и соответствующих значений светосилы. Советские профессиональные киносъёмочные трансфокаторы маркировались индексом «ОПФ», перед которым указывалась цифра, отражающая формат киноплёнки. Вторая цифра соответствует заводскому номеру разработки. Например, объектив «35ОПФ 18-1» с диапазоном фокусных расстояний от 20 до 120 мм, предназначен для съёмки в обычном формате на 35-мм киноплёнке, что отражено в названии[27]. Анаморфотные вариообъективы снабжалась индексом «А» в конце названия, например «35ОПФ 9-1А» с диапазоном 50—200[28]. Соответственно, объектив 16ОПФ1-2М, предназначен для стандартного кадра 16-мм киноплёнки. Любительские трансфокаторы чаще всего имели собственные оригинальные названия, например «Метеор-5», выпускавшийся для камер семейства «Красногорск».

Телевизионные вариообъективы и некоторые киносъёмочные кроме ручного привода изменения фокусного расстояния оснащаются многоскоростными электроприводами для обеспечения плавных «наезда» и «отъезда». Вариообъективы для студийных телекамер вообще не оснащаются ручным приводом масштабирования, поскольку изначально рассчитаны на дистанционное управление с рукояток штативной головки. В киносъёмочной оптике встроенный электропривод встречается реже, поскольку предусматривает стыковку с дополнительным модулем аналогичного назначения при помощи фоллоу-фокуса. В фотографических объективах управление фокусным расстоянием осуществляется вручную, за исключением простейших любительских камер.

Достоинства и недостатки

Современные вариообъективы, предназначенные для телевизионных и видеокамер, обладают диапазоном фокусных расстояний, перекрывающим практически все необходимые потребности. Благодаря этому, появляется возможность обойтись без сменной оптики одним панкратическим объективом. В той же мере это относится к любительской аппаратуре, например бытовым видеокамерам, а также компактным и псевдозеркальным фотоаппаратам где такие объективы выполняются несъёмными. Жестковстроенный объектив, кроме упрощения пользования камерой, исключает проникновение пыли на фотоматрицу. В фотоаппаратах наличие зума даёт возможность использовать Zoom-эффект (англ. Explozoom), выполняемый при съёмке на длинных выдержках быстрым изменением фокусного расстояния.

Однако, качество изображения, даваемого вариообъективами, считается более низким, чем у дискретной оптики[16]. Это объясняется, прежде всего, большим количеством элементов и преломляющих поверхностей. Следствием сложной конструкции является более высокое светорассеяние, приводящее к снижению контраста изображения и ухудшению проработки мелких деталей[11]. Кроме того, объективы с переменным фокусным расстоянием характеризуются более низкой светосилой, большими габаритами и весом. Особенно остро проблема светосилы проявляется в анаморфотных вариообъективах, предназначенных для съёмки в широкоэкранных форматах. Необходимая точность перемещения отдельных элементов накладывает отпечаток на конструкцию оправы, значительно более сложную и дорогую, чем у обычной оптики[16].

Точное кадрирование при съёмке объективом с переменным фокусным расстоянием возможно только при сквозном визировании. Поэтому, использование вариообъективов допустимо только на кинокамерах с зеркальным обтюратором и однообъективных зеркальных фотоаппаратах. Трансфокаторы, предназначенные для кинокамер с обычным обтюратором, должны снабжаться встроенным визирным устройством светоделительного типа, удорожающим объектив[29]. Для дальномерных фотоаппаратов существуют зумы со ступенчатым изменением фокусного расстояния (например, «Leica Tri-Elmar-M 16-18-21mm f/4 ASPH»), которые не получили распространения из-за неудобства согласования с видоискателем[30]. При использовании электронного видоискателя панкратические объективы применимы без каких либо ограничений, поэтому стали обычным явлением в телевизионной технике и цифровых фотоаппаратах всех классов.

Современные объективы

В настоящее время кратность вариообъективов для телевидения может достигать 100× за счёт небольших размеров светочувствительной матрицы и использования двухступенчатой схемы с двумя согласованно работающими вариаторами[31][32]. Самый мощный из известных вариообъективов «Panavision HD Superzoom» может изменять своё фокусное расстояние в 300 раз[33]. Такие объективы нашли широкое применение в телекамерах для внестудийного вещания, которые устанавливаются на штатив, предотвращающий тряску на крупных планах. Широкий диапазон фокусных расстояний необходим при телетрансляциях с больших стадионов и концертных площадок, обеспечивая съёмку удалённых объектов при дефиците времени на перемещение камеры. В телестудиях пользуются менее мощными объективами с кратностью от 15 до 25, и более высокой светосилой. Сравнительно небольшая кратность 13—18× при постоянной высокой светосиле характерна для вариообъективов компактных камер видеожурналистики.

Светосила объективов повышенной кратности телекамер внестудийного вещания остаётся постоянной в определённом диапазоне фокусных расстояний, а затем начинает снижаться по мере увеличения масштаба изображения[23]. В камерах телевидения это компенсируется за счёт автоматического управления экспозицией изменением времени считывания заряда (выдержки), а в киносъёмочной аппаратуре считается недопустимым[31]. Поэтому, для киносъёмочных объективов максимальной кратностью считается 10× при постоянной светосиле. Это обусловлено не только неизбежным ростом габаритов объектива из-за более крупных размеров кадра, но и повышенными требованиями к разрешающей способности, значительно превышающими стандарты телевидения высокой и особенно стандартной чёткости. Несмотря на отличные оптические характеристики современных киносъёмочных трансфокаторов, операторы-постановщики в большинстве случаев предпочитают им дискретные объективы из-за более качественного рисунка. Для большинства фотообъективов профессионального класса, рассчитанных на малоформатный кадр, кратность редко превышает значение 3—4×[34][35]. В отличие от телевизионной оптики, перекрывающей весь возможный диапазон, фотозумы, как правило, выполняются как альтернатива сменным широкоугольным, нормальным и длиннофокусным объективам с возможностью более точного кадрирования. Такое положение вещей характерно для профессиональной фотографии, поскольку не избавляет фотографа от необходимости иметь комплект сменной оптики для перекрытия всего необходимого диапазона фокусных расстояний. В то же время такие зумы сегодня по качеству рисунка сопоставимы с обычными объективами, и обладают постоянной светосилой во всём диапазоне[34]. Тем не менее, даже профессиональные фотозумы уступают по светосиле лучшим объективам с постоянным фокусным расстоянием.

Большая кратность характерна для любительской фотооптики, позволяющей обходиться единственным объективом, когда потеря светосилы и снижение разрешающей способности допустимы. Прямая зависимость размеров объектива от его кратности и формата кадра заставляет ограничивать светосилу, которая уменьшается одновременно с ростом фокусного расстояния, не требуя запаса диаметра входного зрачка. Одним из немногих примеров профессионального фотозума большой кратности может служить «Canon EF 28—300/3,5—5,6L IS USM». Подобные зумы получили некоторое распространение в новостной фотожурналистике, как компромисс в условиях дефицита времени на замену объектива при репортажной съёмке.

Значительно реже зумы встречаются в среднеформатной фотографии, подразумевающей постановочную съёмку. Дело осложняется тем, что в современной среднеформатной аппаратуре большинство объективов снабжаются дополнительным центральным затвором, который может быть использован при отключённом или вовсе отсутствующем фокальном. Поэтому, большинство линеек среднеформатной оптики кроме обычных объективов насчитывают всего 1—2 зума, предназначенных для репортажной съёмки, не характерной для этого класса аппаратуры[36][37]. В крупноформатных фотоаппаратах, как предназначенных для студийной работы, так и в пресс-камерах, использование зумов нецелесообразно. Вариообъектив даже невысокой кратности оказался бы слишком громоздким для сравнительно небольшого формата 9×12 см.

Ультразум и цифровой зум

«Ультразум» или «Суперзум» (лат. ultra — сверх, чрезмерно, англ. zoom — увеличение изображения) — трансфокатор с большой кратностью (>9×). Такие объективы стали основой для целого класса цифровой фотоаппаратуры без оптического видоискателя.

Это объясняется стремлением производителей упростить пользование такими камерами: замена объектива может оказаться слишком сложной процедурой для неподготовленного пользователя, и оттолкнуть потенциальных покупателей. Кроме того, сменная оптика требует отдельной сумки для хранения всего комплекта аппаратуры, неудобного для туристов и фотолюбителей. Небольшие размеры матрицы псевдозеркальных фотоаппаратов позволяют конструировать вариообъективы большой кратности очень компактными при хорошей светосиле. Так для фотоаппаратов «Canon PowerShot SX50 IS», «Fujifilm FinePix SL1000» и «Sony Cyber-shot DSC-HX300» кратность зума составляет 50× при минимальной светосиле f/6,5 на длинном фокусе. При этом за счёт телескопической оправы размеры объектива в нерабочем положении не превышают габаритов корпуса, выдвигаясь только при максимальных фокусных расстояниях.

Для компактных фотоаппаратов и простейших видеокамер более характерны недорогие зумы малой кратности, не превышающей 10—12×. При этом производители искусственно увеличивают кратность такого зума цифровым кадрированием данных, получаемых с матрицы. При достижении максимального фокусного расстояния объектива масштабирование продолжается цифровой выкадровкой, «удлиняя» диапазон. Технология, получившая название «цифровой зум», имеет исключительно маркетинговое значение, поскольку в отличие от оптического зума, цифровой значительно снижает качество снимка: при этом используется лишь небольшая центральная часть поля изображения объектива и матрицы[38][39]. Это эквивалентно кадрированию в графическом или видеоредакторе, обрезающему края изображения[40]. Несмотря на это, для пользователей, не желающих заниматься самостоятельной обработкой снимков, цифровой зум может быть полезной функцией, позволяя получать нужную крупность плана, не приближаясь к объекту съёмки и без дополнительных манипуляций.

См. также

Источники

  1. 1 2 Фотокинотехника, 1981, с. 337.
  2. [www.canon.ru/broadcast/tv_lenses/studio_field_lenses/digisuper_86_ii_tele_xs/ Canon DIGISUPER 86 II TELE xs] (рус.). Studio/Field Lenses. Canon. Проверено 18 апреля 2015.
  3. 1 2 MediaVision, 2012, с. 80.
  4. Краткий справочник фотолюбителя, 1985, с. 45.
  5. Фотокинотехника, 1981, с. 216.
  6. Волосов, 1978, с. 349.
  7. Clile C. Allen. [www.google.com/patents/US696788 Optical objective] (англ.). Патент US696788. US Patent Office (1 April 1902). Проверено 19 апреля 2015.
  8. [www.cookeoptics.com/t/history.html Innovating Since 1893] (англ.). History. Cooke. Проверено 19 апреля 2015.
  9. Barbara Lowry [www.musitelli.com/site/files/Cooke_Histoy_Book_by_FDTimes.pdf A Cooke Look Back] (англ.) // Film and Digital Times : журнал. — 2013. — No. 1. — P. 6.
  10. Hugh Ivan Gramatzki. [depatisnet.dpma.de/DepatisNet/depatisnet?window=1&space=menu&content=treffer&action=pdf&docid=GB000000449434A Improvements in Photographic and like Objectives] (англ.). Patent 449,434 specification (26 June 1936). Проверено 19 апреля 2015.
  11. 1 2 MediaVision, 2014, с. 52.
  12. MediaVision, 2012, с. 81.
  13. Георгий Абрамов. [www.photohistory.ru/RF-4.html Послевоенный период. Часть II] (рус.). История развития дальномерных камер. Photohistory. Проверено 10 мая 2015.
  14. 1 2 Волосов, 1978, с. 375.
  15. Фотоаппараты, 1984, с. 38.
  16. 1 2 3 Вариообъективы для кино и ТВ, 2012, с. 84.
  17. Фотография: Техника и искусство, 1986, с. 84.
  18. Волосов, 1978, с. 478.
  19. 1 2 3 Волосов, 1978, с. 350.
  20. Фотокинотехника, 1981, с. 43.
  21. Фотоаппараты, 1984, с. 48.
  22. Киносъёмочная техника, 1988, с. 110.
  23. 1 2 Техника кино и телевидения, 1981, с. 43.
  24. [www.fujifilm.com/products/optical_devices/tv_cine/eng_efp/ua22x8berd/#spec 4K UHD Telephoto ENG style lens] (англ.). UA22x8BERD. Fujifilm. Проверено 19 апреля 2015.
  25. Журнал 625, 2011, с. 5.
  26. Волосов, 1978, с. 351.
  27. Киносъёмочная техника, 1988, с. 112.
  28. Справочник кинооператора, 1979, с. 168.
  29. Киносъёмочная техника, 1988, с. 97.
  30. [en.leica-camera.com/Photography/Leica-M/M-Lenses/Tri-Elmar-M-16-18-21mm-f-4-ASPH The super wide-angle lens with three focal lengths] (англ.). M-Lenses. Leica Camera. Проверено 19 апреля 2015.
  31. 1 2 Киносъёмочная техника, 1988, с. 114.
  32. [www.brochures.canon-europe.com/getFile.php?productid=9064&languageid=-1 Broadcast Television Lenses 2014] (англ.). Canon. Проверено 18 апреля 2015.
  33. [www.panavision.cz/pdf/downloads/equipment-brochures/panavision/300x-digital-zoom-lens-brochure.pdf 300× Compound Zoom Technology] (англ.). Panavision. Проверено 19 апреля 2015.
  34. 1 2 Фотоаппараты, 1984, с. 46.
  35. Фотография: Техника и искусство, 1986, с. 83.
  36. Фотомагазин, 1997, с. 14.
  37. Борис Бакст. [r-s-u.livejournal.com/8781.html#cutid1 Hasselblad. Глава 6] (рус.). Статьи о фототехнике. Фотомастерские РСУ (19 августа 2011). Проверено 10 января 2014.
  38. [www.smartphone.ua/w_digital-zoom.html Цифровой зум] (рус.). Термины. SmartPhone. Проверено 20 апреля 2015.
  39. [digipo.eu/video-tekhnologii/opticheskij-ili-tsifrovoj-zum.html Оптический или цифровой зум] (рус.). Подробности. Digi Portfolio. Проверено 20 апреля 2015.
  40. [www.photostart.info/showarticle.php?code=20 Оптический зум или цифровой?] (рус.). Статьи. Photostart. Проверено 20 апреля 2015.

Напишите отзыв о статье "Объектив переменного фокусного расстояния"

Литература

  • В. И. Артишевский, Л. Е. Баранчук, Н. М. Суковицын Коррекция диафрагмы вариообъективов повышенной кратности (рус.) // «Техника кино и телевидения» : журнал. — 1981. — № 9. — С. 43—45. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0040-2249&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0040-2249].
  • Людмила Березенцева, Владимир Савоскин [625.625-net.ru/files/587/511/h_ef13a97570edca84a6354f1aca1a13a2 Оптические устройства и аксессуары управления для телевизионных объективов] (рус.) // «625» : журнал. — 2011. — № 2. — С. 3—31. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0869-7914&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0869-7914].
  • Д. С. Волосов. §8. Объективы с переменным фокусным расстоянием // Фотографическая оптика. — 2-е изд. — М.,: «Искусство», 1978. — С. 348—352. — 543 с. — 10 000 экз.
  •  Гордийчук О. Ф., Пелль В. Г. Справочник кинооператора / Н. Н. Жердецкая. — М.,: «Искусство», 1979. — 440 с. — 30 000 экз.
  • Ершов К. Г. [kinofototeh.ucoz.ru/load/0-0-0-137-20 Киносъёмочная техника] / С. М. Проворнов. — Л.,: «Машиностроение», 1988. — 272 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-217-00276-0.
  • Александр Лакуша [www.mediavision-mag.ru/uploads/01%202014/52-54%2301_2014.pdf «Фиксы» на турелях: они обещали вернуться!] (рус.) // «MediaVision» : журнал. — 2014. — № 2. — С. 52.
  • Михаил Львов [mediavision-mag.ru/uploads/09%202012/84-92%2009_2012.pdf Вариообъективы для кино и ТВ] (рус.) // MediaVision : журнал. — 2012. — № 9. — С. 84,85.
  • Дмитрий Масуренков [www.mediavision-mag.ru/uploads/09%202012/80-83%2009_2012.pdf Оптика и изобразительное решение фильма] (рус.) // «MediaVision» : журнал. — 2012. — № 11. — С. 80—83.
  • Н. Д. Панфилов, А. А. Фомин. I. Основные части фотоаппарата // Краткий справочник фотолюбителя. — М.,: «Искусство», 1985. — С. 33—71. — 367 с. — 100 000 экз.
  • В. Самарин, А. Шеклеин Средний формат: больше = лучше? (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 1997. — № 1. — С. 13—20. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • Хокинс Э., Эйвон Д. Фотография: Техника и искусство / А. В. Шеклеин. — М.: «Мир», 1986. — 280 с. — 50 000 экз.
  • М. Я. Шульман. Фотоаппараты / Т. Г. Филатова. — Л.,: «Машиностроение», 1984. — 142 с. — 100 000 экз.

Ссылки

  • [media.canon-asia.com/shared/live/products/EN/CATALOGUE-R1.pdf Телевизионные вещательные и киносъёмочные вариообъективы «Кэнон»] (англ.). Canon. Проверено 19 апреля 2015.
  • [www.fujifilm.eu/eu/products/optical-devices/tv-lenses/ Каталог телевизионных и киносъёмочных объективов «Фуджинон»] (англ.). Fujifilm. Проверено 19 апреля 2015.
  • [www.angenieux.com/kcfinder/upload/files/catalog2014.pdf Каталог вариообъективов «Анженьё»] (англ.). Angénieux. Проверено 19 апреля 2015.

Отрывок, характеризующий Объектив переменного фокусного расстояния

Муж улыбался угрюмо, жена весело. Добрая губернаторша с неодобрительным видом подошла к ним.
– Анна Игнатьевна хочет тебя видеть, Nicolas, – сказала она, таким голосом выговаривая слова: Анна Игнатьевна, что Ростову сейчас стало понятно, что Анна Игнатьевна очень важная дама. – Пойдем, Nicolas. Ведь ты позволил мне так называть тебя?
– О да, ma tante. Кто же это?
– Анна Игнатьевна Мальвинцева. Она слышала о тебе от своей племянницы, как ты спас ее… Угадаешь?..
– Мало ли я их там спасал! – сказал Николай.
– Ее племянницу, княжну Болконскую. Она здесь, в Воронеже, с теткой. Ого! как покраснел! Что, или?..
– И не думал, полноте, ma tante.
– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.
– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.
Ростов увидал все это так же ясно, как будто он знал всю ее жизнь. Он чувствовал, что существо, бывшее перед ним, было совсем другое, лучшее, чем все те, которые он встречал до сих пор, и лучшее, главное, чем он сам.
Разговор был самый простой и незначительный. Они говорили о войне, невольно, как и все, преувеличивая свою печаль об этом событии, говорили о последней встрече, причем Николай старался отклонять разговор на другой предмет, говорили о доброй губернаторше, о родных Николая и княжны Марьи.
Княжна Марья не говорила о брате, отвлекая разговор на другой предмет, как только тетка ее заговаривала об Андрее. Видно было, что о несчастиях России она могла говорить притворно, но брат ее был предмет, слишком близкий ее сердцу, и она не хотела и не могла слегка говорить о нем. Николай заметил это, как он вообще с несвойственной ему проницательной наблюдательностью замечал все оттенки характера княжны Марьи, которые все только подтверждали его убеждение, что она была совсем особенное и необыкновенное существо. Николай, точно так же, как и княжна Марья, краснел и смущался, когда ему говорили про княжну и даже когда он думал о ней, но в ее присутствии чувствовал себя совершенно свободным и говорил совсем не то, что он приготавливал, а то, что мгновенно и всегда кстати приходило ему в голову.
Во время короткого визита Николая, как и всегда, где есть дети, в минуту молчания Николай прибег к маленькому сыну князя Андрея, лаская его и спрашивая, хочет ли он быть гусаром? Он взял на руки мальчика, весело стал вертеть его и оглянулся на княжну Марью. Умиленный, счастливый и робкий взгляд следил за любимым ею мальчиком на руках любимого человека. Николай заметил и этот взгляд и, как бы поняв его значение, покраснел от удовольствия и добродушно весело стал целовать мальчика.
Княжна Марья не выезжала по случаю траура, а Николай не считал приличным бывать у них; но губернаторша все таки продолжала свое дело сватовства и, передав Николаю то лестное, что сказала про него княжна Марья, и обратно, настаивала на том, чтобы Ростов объяснился с княжной Марьей. Для этого объяснения она устроила свиданье между молодыми людьми у архиерея перед обедней.
Хотя Ростов и сказал губернаторше, что он не будет иметь никакого объяснения с княжной Марьей, но он обещался приехать.
Как в Тильзите Ростов не позволил себе усомниться в том, хорошо ли то, что признано всеми хорошим, точно так же и теперь, после короткой, но искренней борьбы между попыткой устроить свою жизнь по своему разуму и смиренным подчинением обстоятельствам, он выбрал последнее и предоставил себя той власти, которая его (он чувствовал) непреодолимо влекла куда то. Он знал, что, обещав Соне, высказать свои чувства княжне Марье было бы то, что он называл подлость. И он знал, что подлости никогда не сделает. Но он знал тоже (и не то, что знал, а в глубине души чувствовал), что, отдаваясь теперь во власть обстоятельств и людей, руководивших им, он не только не делает ничего дурного, но делает что то очень, очень важное, такое важное, чего он еще никогда не делал в жизни.
После его свиданья с княжной Марьей, хотя образ жизни его наружно оставался тот же, но все прежние удовольствия потеряли для него свою прелесть, и он часто думал о княжне Марье; но он никогда не думал о ней так, как он без исключения думал о всех барышнях, встречавшихся ему в свете, не так, как он долго и когда то с восторгом думал о Соне. О всех барышнях, как и почти всякий честный молодой человек, он думал как о будущей жене, примеривал в своем воображении к ним все условия супружеской жизни: белый капот, жена за самоваром, женина карета, ребятишки, maman и papa, их отношения с ней и т. д., и т. д., и эти представления будущего доставляли ему удовольствие; но когда он думал о княжне Марье, на которой его сватали, он никогда не мог ничего представить себе из будущей супружеской жизни. Ежели он и пытался, то все выходило нескладно и фальшиво. Ему только становилось жутко.


Страшное известие о Бородинском сражении, о наших потерях убитыми и ранеными, а еще более страшное известие о потере Москвы были получены в Воронеже в половине сентября. Княжна Марья, узнав только из газет о ране брата и не имея о нем никаких определенных сведений, собралась ехать отыскивать князя Андрея, как слышал Николай (сам же он не видал ее).
Получив известие о Бородинском сражении и об оставлении Москвы, Ростов не то чтобы испытывал отчаяние, злобу или месть и тому подобные чувства, но ему вдруг все стало скучно, досадно в Воронеже, все как то совестно и неловко. Ему казались притворными все разговоры, которые он слышал; он не знал, как судить про все это, и чувствовал, что только в полку все ему опять станет ясно. Он торопился окончанием покупки лошадей и часто несправедливо приходил в горячность с своим слугой и вахмистром.
Несколько дней перед отъездом Ростова в соборе было назначено молебствие по случаю победы, одержанной русскими войсками, и Николай поехал к обедне. Он стал несколько позади губернатора и с служебной степенностью, размышляя о самых разнообразных предметах, выстоял службу. Когда молебствие кончилось, губернаторша подозвала его к себе.
– Ты видел княжну? – сказала она, головой указывая на даму в черном, стоявшую за клиросом.
Николай тотчас же узнал княжну Марью не столько по профилю ее, который виднелся из под шляпы, сколько по тому чувству осторожности, страха и жалости, которое тотчас же охватило его. Княжна Марья, очевидно погруженная в свои мысли, делала последние кресты перед выходом из церкви.
Николай с удивлением смотрел на ее лицо. Это было то же лицо, которое он видел прежде, то же было в нем общее выражение тонкой, внутренней, духовной работы; но теперь оно было совершенно иначе освещено. Трогательное выражение печали, мольбы и надежды было на нем. Как и прежде бывало с Николаем в ее присутствии, он, не дожидаясь совета губернаторши подойти к ней, не спрашивая себя, хорошо ли, прилично ли или нет будет его обращение к ней здесь, в церкви, подошел к ней и сказал, что он слышал о ее горе и всей душой соболезнует ему. Едва только она услыхала его голос, как вдруг яркий свет загорелся в ее лице, освещая в одно и то же время и печаль ее, и радость.
– Я одно хотел вам сказать, княжна, – сказал Ростов, – это то, что ежели бы князь Андрей Николаевич не был бы жив, то, как полковой командир, в газетах это сейчас было бы объявлено.
Княжна смотрела на него, не понимая его слов, но радуясь выражению сочувствующего страдания, которое было в его лице.
– И я столько примеров знаю, что рана осколком (в газетах сказано гранатой) бывает или смертельна сейчас же, или, напротив, очень легкая, – говорил Николай. – Надо надеяться на лучшее, и я уверен…
Княжна Марья перебила его.
– О, это было бы так ужа… – начала она и, не договорив от волнения, грациозным движением (как и все, что она делала при нем) наклонив голову и благодарно взглянув на него, пошла за теткой.
Вечером этого дня Николай никуда не поехал в гости и остался дома, с тем чтобы покончить некоторые счеты с продавцами лошадей. Когда он покончил дела, было уже поздно, чтобы ехать куда нибудь, но было еще рано, чтобы ложиться спать, и Николай долго один ходил взад и вперед по комнате, обдумывая свою жизнь, что с ним редко случалось.
Княжна Марья произвела на него приятное впечатление под Смоленском. То, что он встретил ее тогда в таких особенных условиях, и то, что именно на нее одно время его мать указывала ему как на богатую партию, сделали то, что он обратил на нее особенное внимание. В Воронеже, во время его посещения, впечатление это было не только приятное, но сильное. Николай был поражен той особенной, нравственной красотой, которую он в этот раз заметил в ней. Однако он собирался уезжать, и ему в голову не приходило пожалеть о том, что уезжая из Воронежа, он лишается случая видеть княжну. Но нынешняя встреча с княжной Марьей в церкви (Николай чувствовал это) засела ему глубже в сердце, чем он это предвидел, и глубже, чем он желал для своего спокойствия. Это бледное, тонкое, печальное лицо, этот лучистый взгляд, эти тихие, грациозные движения и главное – эта глубокая и нежная печаль, выражавшаяся во всех чертах ее, тревожили его и требовали его участия. В мужчинах Ростов терпеть не мог видеть выражение высшей, духовной жизни (оттого он не любил князя Андрея), он презрительно называл это философией, мечтательностью; но в княжне Марье, именно в этой печали, выказывавшей всю глубину этого чуждого для Николая духовного мира, он чувствовал неотразимую привлекательность.
«Чудная должна быть девушка! Вот именно ангел! – говорил он сам с собою. – Отчего я не свободен, отчего я поторопился с Соней?» И невольно ему представилось сравнение между двумя: бедность в одной и богатство в другой тех духовных даров, которых не имел Николай и которые потому он так высоко ценил. Он попробовал себе представить, что бы было, если б он был свободен. Каким образом он сделал бы ей предложение и она стала бы его женою? Нет, он не мог себе представить этого. Ему делалось жутко, и никакие ясные образы не представлялись ему. С Соней он давно уже составил себе будущую картину, и все это было просто и ясно, именно потому, что все это было выдумано, и он знал все, что было в Соне; но с княжной Марьей нельзя было себе представить будущей жизни, потому что он не понимал ее, а только любил.
Мечтания о Соне имели в себе что то веселое, игрушечное. Но думать о княжне Марье всегда было трудно и немного страшно.
«Как она молилась! – вспомнил он. – Видно было, что вся душа ее была в молитве. Да, это та молитва, которая сдвигает горы, и я уверен, что молитва ее будет исполнена. Отчего я не молюсь о том, что мне нужно? – вспомнил он. – Что мне нужно? Свободы, развязки с Соней. Она правду говорила, – вспомнил он слова губернаторши, – кроме несчастья, ничего не будет из того, что я женюсь на ней. Путаница, горе maman… дела… путаница, страшная путаница! Да я и не люблю ее. Да, не так люблю, как надо. Боже мой! выведи меня из этого ужасного, безвыходного положения! – начал он вдруг молиться. – Да, молитва сдвинет гору, но надо верить и не так молиться, как мы детьми молились с Наташей о том, чтобы снег сделался сахаром, и выбегали на двор пробовать, делается ли из снегу сахар. Нет, но я не о пустяках молюсь теперь», – сказал он, ставя в угол трубку и, сложив руки, становясь перед образом. И, умиленный воспоминанием о княжне Марье, он начал молиться так, как он давно не молился. Слезы у него были на глазах и в горле, когда в дверь вошел Лаврушка с какими то бумагами.
– Дурак! что лезешь, когда тебя не спрашивают! – сказал Николай, быстро переменяя положение.
– От губернатора, – заспанным голосом сказал Лаврушка, – кульер приехал, письмо вам.
– Ну, хорошо, спасибо, ступай!
Николай взял два письма. Одно было от матери, другое от Сони. Он узнал их по почеркам и распечатал первое письмо Сони. Не успел он прочесть нескольких строк, как лицо его побледнело и глаза его испуганно и радостно раскрылись.
– Нет, это не может быть! – проговорил он вслух. Не в силах сидеть на месте, он с письмом в руках, читая его. стал ходить по комнате. Он пробежал письмо, потом прочел его раз, другой, и, подняв плечи и разведя руками, он остановился посреди комнаты с открытым ртом и остановившимися глазами. То, о чем он только что молился, с уверенностью, что бог исполнит его молитву, было исполнено; но Николай был удивлен этим так, как будто это было что то необыкновенное, и как будто он никогда не ожидал этого, и как будто именно то, что это так быстро совершилось, доказывало то, что это происходило не от бога, которого он просил, а от обыкновенной случайности.
Тот, казавшийся неразрешимым, узел, который связывал свободу Ростова, был разрешен этим неожиданным (как казалось Николаю), ничем не вызванным письмом Сони. Она писала, что последние несчастные обстоятельства, потеря почти всего имущества Ростовых в Москве, и не раз высказываемые желания графини о том, чтобы Николай женился на княжне Болконской, и его молчание и холодность за последнее время – все это вместе заставило ее решиться отречься от его обещаний и дать ему полную свободу.
«Мне слишком тяжело было думать, что я могу быть причиной горя или раздора в семействе, которое меня облагодетельствовало, – писала она, – и любовь моя имеет одною целью счастье тех, кого я люблю; и потому я умоляю вас, Nicolas, считать себя свободным и знать, что несмотря ни на что, никто сильнее не может вас любить, как ваша Соня».
Оба письма были из Троицы. Другое письмо было от графини. В письме этом описывались последние дни в Москве, выезд, пожар и погибель всего состояния. В письме этом, между прочим, графиня писала о том, что князь Андрей в числе раненых ехал вместе с ними. Положение его было очень опасно, но теперь доктор говорит, что есть больше надежды. Соня и Наташа, как сиделки, ухаживают за ним.
С этим письмом на другой день Николай поехал к княжне Марье. Ни Николай, ни княжна Марья ни слова не сказали о том, что могли означать слова: «Наташа ухаживает за ним»; но благодаря этому письму Николай вдруг сблизился с княжной в почти родственные отношения.
На другой день Ростов проводил княжну Марью в Ярославль и через несколько дней сам уехал в полк.


Письмо Сони к Николаю, бывшее осуществлением его молитвы, было написано из Троицы. Вот чем оно было вызвано. Мысль о женитьбе Николая на богатой невесте все больше и больше занимала старую графиню. Она знала, что Соня была главным препятствием для этого. И жизнь Сони последнее время, в особенности после письма Николая, описывавшего свою встречу в Богучарове с княжной Марьей, становилась тяжелее и тяжелее в доме графини. Графиня не пропускала ни одного случая для оскорбительного или жестокого намека Соне.
Но несколько дней перед выездом из Москвы, растроганная и взволнованная всем тем, что происходило, графиня, призвав к себе Соню, вместо упреков и требований, со слезами обратилась к ней с мольбой о том, чтобы она, пожертвовав собою, отплатила бы за все, что было для нее сделано, тем, чтобы разорвала свои связи с Николаем.
– Я не буду покойна до тех пор, пока ты мне не дашь этого обещания.
Соня разрыдалась истерически, отвечала сквозь рыдания, что она сделает все, что она на все готова, но не дала прямого обещания и в душе своей не могла решиться на то, чего от нее требовали. Надо было жертвовать собой для счастья семьи, которая вскормила и воспитала ее. Жертвовать собой для счастья других было привычкой Сони. Ее положение в доме было таково, что только на пути жертвованья она могла выказывать свои достоинства, и она привыкла и любила жертвовать собой. Но прежде во всех действиях самопожертвованья она с радостью сознавала, что она, жертвуя собой, этим самым возвышает себе цену в глазах себя и других и становится более достойною Nicolas, которого она любила больше всего в жизни; но теперь жертва ее должна была состоять в том, чтобы отказаться от того, что для нее составляло всю награду жертвы, весь смысл жизни. И в первый раз в жизни она почувствовала горечь к тем людям, которые облагодетельствовали ее для того, чтобы больнее замучить; почувствовала зависть к Наташе, никогда не испытывавшей ничего подобного, никогда не нуждавшейся в жертвах и заставлявшей других жертвовать себе и все таки всеми любимой. И в первый раз Соня почувствовала, как из ее тихой, чистой любви к Nicolas вдруг начинало вырастать страстное чувство, которое стояло выше и правил, и добродетели, и религии; и под влиянием этого чувства Соня невольно, выученная своею зависимою жизнью скрытности, в общих неопределенных словах ответив графине, избегала с ней разговоров и решилась ждать свидания с Николаем с тем, чтобы в этом свидании не освободить, но, напротив, навсегда связать себя с ним.
Хлопоты и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили в Соне тяготившие ее мрачные мысли. Она рада была находить спасение от них в практической деятельности. Но когда она узнала о присутствии в их доме князя Андрея, несмотря на всю искреннюю жалость, которую она испытала к нему и к Наташе, радостное и суеверное чувство того, что бог не хочет того, чтобы она была разлучена с Nicolas, охватило ее. Она знала, что Наташа любила одного князя Андрея и не переставала любить его. Она знала, что теперь, сведенные вместе в таких страшных условиях, они снова полюбят друг друга и что тогда Николаю вследствие родства, которое будет между ними, нельзя будет жениться на княжне Марье. Несмотря на весь ужас всего происходившего в последние дни и во время первых дней путешествия, это чувство, это сознание вмешательства провидения в ее личные дела радовало Соню.
В Троицкой лавре Ростовы сделали первую дневку в своем путешествии.
В гостинице лавры Ростовым были отведены три большие комнаты, из которых одну занимал князь Андрей. Раненому было в этот день гораздо лучше. Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, посетившим своих давнишних знакомых и вкладчиков. Соня сидела тут же, и ее мучило любопытство о том, о чем говорили князь Андрей с Наташей. Она из за двери слушала звуки их голосов. Дверь комнаты князя Андрея отворилась. Наташа с взволнованным лицом вышла оттуда и, не замечая приподнявшегося ей навстречу и взявшегося за широкий рукав правой руки монаха, подошла к Соне и взяла ее за руку.