Трапезников, Николай Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Николаевич Трапезников
Научная сфера:

онкология

Учёная степень:

доктор медицинских наук

Учёное звание:

академик АМН СССР
академик РАМН
академик РАН

Альма-матер:

Горьковский медицинский институт

Известные ученики:

Ахлиман Амирасланов

Награды и премии:
Внешние изображения
[www.nizhgma.ru/_resources/directory/435/common/Trapeznikov2.jpg Портрет Трапезникова]

Никола́й Никола́евич Трапе́зников (1928—2001) — советский и российский учёный-онколог, академик РАН и РАМН.

Автор 10 монографий, учебников по онкологии для студентов медицинских институтов и около 400 научных публикаций. Под его руководством выполнено 25 докторских и более 50 кандидатских диссертаций, среди его учеников 4 директора и ректора институтов, 11 профессоров[1].





Биография

Родился 21 мая 1928 года в Нижнем Новгороде.

В 1943 году он, только окончивший 7-й класс школы, был направлен в Куйбышевскую военно-воздушную авиационную школу, в которой проучился до конца войны. Десятый класс Николай Трапезников окончил в родном Горьком.

В 1952 году Трапезников с отличием окончил лечебный факультет Горьковского государственного медицинского института имени С. М. Кирова и поступил в клиническую ординатуру.

Работал в Институте экспериментальной и клинической онкологии Академии медицинских наук СССР (РОНЦ имени Н. Н. Блохина РАМН) младшим научным сотрудником, старшим научным сотрудником, ученым секретарем института.

В 1956 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Сравнительная оценка материалов для хирургических швов и лигатур». В 1964 году он защитил докторскую диссертацию на тему «Лечение первичных опухолей костей».

В 1965 году Н. Н. Трапезников возглавил и бессменно руководил отделением общей онкологии Российского онкологического научного центра. В 1967 году ему присвоено ученое звание профессора по специальности «Онкология».

Директор Российского онкологического научного центра им. Н. Н. Блохина РАМН с 1993 по 2001 г.[2]

В 1974 году он был избран членом-корреспондентом Академии медицинских наук СССР, а в 1978 году стал академиком АМН СССР. В 1997 году, за достижения в клинико-экспериментальной области онкологии — был избран академиком Российской академии наук по отделению физиологии.

Умер 27 сентября 2001 года. Похоронен на Троекуровском кладбище[3].

Семья

  • Отец — Трапезников Николай Иванович.
  • Мать — Трапезникова Елизавета Николаевна.
  • Супруга — Трапезникова, Маргарита Фёдоровна (род. 20.02.1929 - 7.12.2013) — академик РАМН, доктор медицинских наук, профессор, руководитель урологической клиники МОНИКИ, главный уролог Московской области, заслуженный деятель науки РФ.
  • Дочь — Львова Елена Николаевна (род. 1957) — окончила МГИМО, по профессии — экономист-международник, кандидат экономических наук.

Награды

  • Награждён орденами Октябрьской Революции (1989), Трудового Красного Знамени (1981), Дружбы народов (1994), «За заслуги перед Отечеством» III степени (1998)[4] и многими медалями, а также зарубежными наградами.
  • Лауреат Государственной премии СССР (1977).
  • Дважды был награждён премией АМН СССР имени Н. Н. Петрова (1980, 1987).
  • В 1999 году коллектив под руководством Н. Н. Трапезникова был отмечен Государственной премией Российской Федерации в области науки и техники за работу «Разработка и внедрение в клиническою практику комбинированных методов лечения остеогенной саркомы».

Напишите отзыв о статье "Трапезников, Николай Николаевич"

Примечания

  1. [www.rosoncoweb.ru/library/journals/sib_oncology/2003/2/71-72.pdf Академик Николай Николаевич Трапезников]
  2. [www.mgzt.ru/article/3327/ Совершенно замечательный человек (к 85-летию со дня рождения Н. Н. Трапезникова).] «Медицинская газета».
  3. [www.moscow-tombs.ru/2001/trapeznikov_nn.htm Могила Н.Н. Трапезникова на Троекуровском кладбище]
  4. Указ Президента Российской Федерации от 22 мая 1998 N 564 «О награждении орденом „За заслуги перед Отечеством“ III степени Трапезникова Н. Н.»

Ссылки

  • [www.eesg.ru/2009-01/magazine-09-1-trapeznikov Трапезников Николай Николаевич (1928—2001)]
  • [www.biograph.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=1254:trapeznikovnn&catid=11:medicine&Itemid=29 ТРАПЕЗНИКОВ Николай Николаевич]
  • [www.nizhgma.ru/vse_o_nizhgma/history/gordost/ Галерея выдающихся учёных НижГМА]
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-1846.ln-ru Профиль Николая Николаевича Трапезникова] на официальном сайте РАН

Отрывок, характеризующий Трапезников, Николай Николаевич

– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]