Трасса Америк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трасса Америк
Circuit of the Americas
Расположение Округ Тревис (недалеко от Остина), штат Техас, США
Географические координаты 30°07′58″ с. ш. 97°38′28″ з. д. / 30.13278° с. ш. 97.64111° з. д. / 30.13278; -97.64111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.13278&mlon=-97.64111&zoom=14 (O)] (Я)
Основные события Формула-1 (с 2012 года),
FIA WEC (с 2013 года),
MotoGP (с 2013 года),
V8 Supercars (с 2013 года),
Длина круга 5,513[1] км
Повороты 20
Рекорд круга
в текущей
конфигурации
1:39,347
Себастьян Феттель
Red Bull-Renault (2012)
Статистика в чемпионатах мира Формулы-1
Первый Гран-при США 2012
Последний Гран-при США 2016
Проведено Гран-при 5 (2012 - 2016)
Больше всего побед в Гран-при на трассе
Пилот Льюис Хэмилтон (4)
Команда Mercedes (3)
Портал Формула-1

«Тра́сса Аме́рик» (англ.  Circuit of the Americas) — гоночная трасса, расположенная в округе Тревис (недалеко от города Остин), штат Техас, США. Строительство трассы было начато 31 декабря 2010 и завершено в октябре 2012 года. Официальная церемония открытия «Трасса Америк» состоялась 21 октября 2012 года[2][3]. 18 ноября 2012 года состоялся дебют «Трассы Америк» в Формуле-1: на трассе прошла гонка Гран-при США — предпоследнего в сезоне 2012 года этапа чемпионата мира в классе Формула-1[4]. Победителем этой гонки стал Льюис Хэмилтон (McLaren)[4].

«Трасса Америк» является первым автодромом в США, который изначально проектировался и был построен специально для соревнований в классе Формулы-1[5].

В дальнейшем трассу планируется регулярно использовать для проведения Гран-при США в классе Формулы-1. Международная мотоциклетная федерация (FIM) также уже запланировала проведение на «Трассе Америк» этапа чемпионата мира по шоссейно-кольцевым мотогонкам в классе MotoGP. Этот этап получил название Texas motorcycle Grand Prix (англ.) и включён в официальный календарь чемпионата на 2013 год[6]. Организаторы автомобильной гоночной серии V8 Supercars, в свою очередь, тоже выразили желание регулярно использовать «Трассу Америк» в рамках своих автогоночных соревнований[7].





История

Строительство «Трассы Америк» и проведение на ней Гран-при Формулы-1 впервые были предложены в середине 2010 года. 27 июля 2010 года Таво Хеллмунд (англ. Tavo Hellmund) — бывший американский автогонщик, а ныне гоночный промоутер и, по совместительству, друг Берни Экклстоуна, c которым они дружны уже около 40 лет[8], в ходе пресс-конференции анонсировал планы постройки автодрома (площадью 3,6 км²) на неиспользуемой территории, расположенной на юго-востоке округа Тревис[9]. Позднее, из-за многочисленных юридических и финансовых проблем, Таво Хеллмунд был отстранён от участия в данном проекте[5]. Трасса была спроектирована известным немецким архитектором и дизайнером трасс Формулы-1 Германом Тильке, который спроектировал такие автодромы Формулы-1, как: Сепанг (Малайзия), Шанхай (Китай), Яс Марина (Абу-Даби), Истанбул Парк (Турция), Сахир (Бахрейн), Йонам (Южная Корея) и Буддх (Индия). Кроме того, Герман Тильке является автором проектов перестройки таких автодромов, как: Хоккенхаймринг (Германия) и Фудзи Спидвей (Япония).

Ход строительства

Строительство трассы было начато 31 декабря 2010[10] и планировалось к завершению в июне 2012 года[11]. Но ввиду приостановки строительных работ в декабре 2011 года (вызванной судебными тяжбами), дата завершения строительства была перенесена на август 2012 года[12].

По состоянию на 9 марта 2012 года (за 254 дня до заявленной FIA даты проведения на этой трассе Гран-при США Формулы-1) — на строительстве «Трассы Америк» занято более 500 строительных рабочих. На автодроме начато возведение вертикальных железобетонных конструкции на главной трибуне и асфальтирование автомобильных парковок. Продолжаются работы на здании для пит-стопов соревнующихся команд — созданы обрамления и лестницы, что приблизило это строение к приобретению им окончательной формы[13].

13 июня 2012 года Чарли Уайтинг — один из ключевых функционеров FIA, курирующий Формулу-1, заявил, что он удовлетворён ходом строительства трассы. Так же он сообщил, что финальная инспекция трассы запланирована на 25 сентября 2012 года — за 60 дней до запланированного старта первой гонки[14].

29 августа 2012 года пресс-служба «Трассы Америк» опубликовала подробную сводку о проделанных в августе строительных работах на автодроме. Согласно этой сводке: строительные и отделочные работы вошли в финальную стадию. Завершена прокладка всех электрических сетей, завершён монтаж осветительного оборудования. На балконах второго и третьего этажей здания боксов команд — установлены сиденья для зрителей. Практически полностью завершены строительные работы в здании медицинского центра при автодроме. В пресс-центре идет монтаж комментаторских кабин[15]. Продолжается возведение 77-метровой смотровой башни[15]. Не отстают от графика продолжающиеся работы по асфальтированию и общему обустройству трассы. Укладка первого слоя асфальта на основное полотно гоночной трассы завершена 3 августа 2012 года[16]. Укладка финального слоя асфальта началась 14 августа[17] и была завершена 21 сентября[18]. Эти работы производятся под пристальным контролем FIA. Во 2-м, 3-м и 4-м поворотах установлены временные трибуны для зрителей. Вскоре подобные трибуны должны появиться в 5-м и 11-м поворотах[15].

В сводке пресс-службы также говорится о том, что руководством автодрома была определена компания, которая будет оказывать консультационные услуги, связанные с работой пресс-центра. Этой компанией-консультантом стала австралийская фирма Scotsport, занимавшаяся оборудованием медиа-центров примерно на четверти всех трасс Формулы 1. Среди них: Альберт-парк, Сингапур, Абу-Даби и индийский автодром в Нью-Дели[15].

25 сентября 2012 года Чарли Уайтинг провёл ранее назначенную финальную инспекцию трассы. Итогами этой инспекции Уайтинг остался очень доволен[19] и выдал автодрому лицензию Grade 1, позволяющую принимать гонки Формулы 1[20]. С его слов:

«Ребята проделали огромную работу — это действительно совершенная фантастика! Он [автодром] построен с самым высоким качеством, точно так, как мы ожидали, и у меня нет абсолютно никаких нареканий вообще.»

[19]

10 октября 2012 года на официальном сайте автодрома был опубликован очередной отчёт о ходе строительства[21]. Согласно ему: строительство трассы практически полностью завершено[21]. На всех основных зданиях автодрома осталось выполнить лишь мелкие отделочные работы. Практически полностью завершено строительство автостоянок и «Бульвара COTA» (англ. COTA Boulevard) — главной подъездной автотрассы к автодрому[21]. Начались окрасочные работы вокруг трассы, которые выполняются по уникальному проекту: полотно трассы обрамляют широкие красные обочины, окаймлённые тонкой белой линией по стороне, примыкающей к полотну трассы[21]. В апексах поворотов эта белая линия расширяется[21]. Помимо красного и белого цветов в окраске элементов автодрома будет задействован и синий цвет, дабы ознаменовать возвращение Формулы-1 в США и отдать дань уважения американскому автогоночному наследию[21].

Церемония открытия трассы

21 октября 2012 года «Трасса Америк» была официально открыта[2]. Чести «перерезать ленточку» (которая представляла собой чёрно-белый баннер, оформленный в виде линии старта формульной трассы[2]) и совершить первый в истории круг по новой трассе был удостоен знаменитый американский автогонщик, чемпион мира Формулы-1 сезона 1978 года Марио Андретти[2]. В качестве болида Андретти использовал Lotus 79, на котором он и завоевал свой чемпионский титул в 1978 году[2]. Помимо Андретти, в церемонии открытия участвовали и другие специальные гости. Одним из них был резервный пилот команды Lotus F1 Жером Д’Амброзио[22], который успел проехать несколько кругов по новой трассе перед тем, как с его болидом R30 возникли технические проблемы[22]. Но несмотря на это, Жером Д’Амброзио остался очень доволен новой трассой и поделился своими впечатлениями. В интервью он заявил:

«Мы провели отличный день. К автодрому приковано повышенное внимание, поэтому было здорово проехать несколько кругов по трассе на R30. Кольцо очень интересное, здесь есть несколько мест для обгонов, несколько быстрых широких S-образных поворотов, а также несколько мест с быстрой сменой направления движения, как в Becketts в Сильверстоуне. Жаль, что не удалось проехать больше кругов, но проблемы с двигателем означали, что мы не сможем продолжить работу на трассе. Однако у меня было достаточно времени, чтобы почувствовать её особенности. Гонщикам здесь понравится, и болельщики останутся довольны: с трибун хороший обзор, и в гонке должно быть много событий. Первый поворот – особенный, поэтому интересно посмотреть, какую траекторию в нем пилоты выберут в гонке.»

[21][22]

Финансовое состояние строительства и эксплуатации трассы

В сентябре 2012 года издание Austin Business Journal сообщило, что общая сумма затрат компании Circuit of the Americas LLC, которой принадлежит возводимая «Трасса Америк», превысила 200 млн $. Только за август 2012 года задолженность компании-владельца увеличилась на 16 млн $[23].

12 сентября 2012 года компания Circuit of the Americas LLC предоставила информацию в федеральные органы финансового контроля о том, что от трёх неназванных инвесторов были получены дополнительные средства. Согласно этой информации, эти деньги будут использованы на финансирование «общих капитальных работ»[23].

Конфигурация трассы

Заключительный проект «Трассы Америк» был опубликован 1 сентября 2010 года[24]. Согласно ему трасса имеет форму сильно вытянутого треугольника, со вставками из поворотов разного уровня сложности по двум его сторонам и ровным, прямым основанием — стартовой прямой.

Длина трассы — 5513[1] м. Количество поворотов — 20. Перепад высот составляет около 41-го метра. Наивысшая точка трассы — зона первого поворота.

Проект трассы, в целом, выдержан в европейской традиции строительства автодромов Формулы-1 — когда полотно трассы как бы обтекает естественный природный ландшафт.

В конфигурации «Трассы Америк» использованы заимствования элементов из других формульных трасс: рекреационная зона Maggotts-Becketts-Chapel автодрома Сильверстоун, изгибы арены Хоккенхайма, и точная копия восьмого поворота Истанбул Парка[24]. Зрительская вместимость у «Трассы Америк» составляет около ста тысяч человек. Для их размещения запланировано использовать как постоянные трибуны, так и временные[25].

Одной из уникальных особенностей данной трассы является её преднамеренное расширение в зонах поворотов, что позволит пилотам проходить повороты, используя больше гоночных траекторий[26]. Подобную особенность Герман Тильке уже применял при проектировании — на автодроме «Буддх» в Индии, где трасса также расширяется на подходе к определённым поворотам.

Характеристики трассы

Максимальная скорость (с DRS): 315 км/ч
Средняя скорость на круге (в гонке): 200 км/ч
Дистанция от позиции поула до апекса первого поворота: 280 метров
Процент дистанции с полностью нажатой педалью газа: 60%
Самый продолжительный отрезок с полностью нажатой педалью газа: 13 сек
Число переключений передач на круге: 58
Ориентировочное время круга в квалификации: 1:37
Ориентировочное время круга в гонке: 1:42
Источник:[5]

Результаты соревнований

Формула-1

Победители Гран-при США на «Трассе Америк»

Год Пилот Конструктор Отчёт
2016 Льюис Хэмилтон Mercedes Отчёт
2015 Льюис Хэмилтон Mercedes Отчёт
2014 Льюис Хэмилтон Mercedes Отчёт
2013 Себастьян Феттель Red Bull-Renault Отчёт
2012 Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes Отчёт

Галерея


Напишите отзыв о статье "Трасса Америк"

Примечания

  1. 1 2 [www.formula1.com/races/in_detail/united_states_882/ "2012 FORMULA 1 UNITED STATES GRAND PRIX"] (англ.). formula1.com. — Схема трассы.. Проверено 19 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COG6HlId Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  2. 1 2 3 4 5 [circuitoftheamericas.com/articles/circuit-of-the-americas-christens-new-track-with-first-lap-ceremony "CIRCUIT OF THE AMERICAS. THE FIRST LAP."] (англ.). circuitoftheamericas.com (22 October 2012). Проверено 5 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COG6vxHz Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  3. [www.newsandscore.com/ru/motorsport/news/2012/10/22/35918/v-ostine-na-avtodrome-circuit-of-the-americas-uzhe-gotovy-prinimat-gran-pri-ssha "В Остине на автодроме Circuit of the Americas уже готовы принимать Гран-при США"]. Отдел новостей News And Score (22 октября 2012). Проверено 5 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COG83Czy Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  4. 1 2 [www.formula1.com/results/season/2012/882/ FORMULA 1 UNITED STATES GRAND PRIX], www.formula1.com  (англ.)
  5. 1 2 3 [www.f1news.ru/Championship/2012/usa/ "Гран При США: Трасса и статистика"]. F1News.Ru. Проверено 9 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COG97cRZ Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  6. [www.motogp.com/en/news/2011/Texas+GP+announced+for+2013 Texas lands MotoGP from 2013], motogp.com, Dorna Sports (April 12, 2011). Проверено 12 апреля 2011.  (англ.)
  7. [www.autoblog.com/2011/06/30/v8-supercar-series-coming-to-austin-in-2013 Official: V8 Supercars Coming to Austin in 2013], autoblog.com, AOL Autos (June 30, 2011). Проверено 30 июня 2011.  (англ.)
  8. Cooper, Adam [adamcooperf1.com/2010/05/28/bernie-ecclestone-qa-i-don%E2%80%99t-know-what-the-american-public-want-to-see/ Bernie Ecclestone Q&A: “I don’t know what the American public want to see…”]. Adam Cooper's F1 Blog. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/65d0d8iJE Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  9. Novak, Shonda. [www.statesman.com/business/future-f1-site-revealed-825045.html Future F1 site revealed], Austin American-Statesman (July 27, 2010). [www.webcitation.org/5w72dpOEj Архивировано] из первоисточника 30 января 2011. Проверено 27 июля 2010.  (англ.)
  10. Noble, Jonathan. [www.autosport.com/news/report.php/id/88785 Construction begins at new US GP venue], Autosport.com, Haymarket Publications (December 31, 2010). Проверено 1 января 2011.  (англ.)
  11. Hinkle, Josh. [www.kxan.com/dpp/sports/formula-1-groundbreaking-date-released Formula 1 groundbreaking date released], KXAN (July 19, 2010). Проверено 14 августа 2010.  (англ.)
  12. [www.autosport.com/news/report.php/id/97091 Austin F1 track set for August completion — F1 news — AUTOSPORT.com]  (англ.)
  13. [circuitoftheamericas.com/articles/march-track-progress «March Track Progress»], circuitoftheamericas.com  (англ.)
  14. Autosport.com. [www.autosport.com/news/report.php/id/100332 "Charlie Whiting happy with Circuit de the Americas' progress"] (англ.). Проверено 8 августа 2012. [www.webcitation.org/6BBVzlt1a Архивировано из первоисточника 5 октября 2012].
  15. 1 2 3 4 [www.f1news.ru/news/f1-78127.html "На автодроме в Остине идут отделочные работы"]. www.f1news.ru. Проверено 18 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9wLZJhL Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  16. [www.gpupdate.net/en/f1-news/282410/first-lap-of-tarmac-laid-at-cota/ "First lap of tarmac laid at COTA"] (англ.). GP Update (3 августа 2012). Проверено 18 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9wO16U2 Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  17. [www.gpupdate.net/en/f1-news/282576/cota-begins-final-paving-process/ "COTA begins final paving process"] (англ.). GP Update (14 августа 2012). Проверено 18 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9wP7b6u Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  18. [circuitoftheamericas.com/articles/cota-completes-track-pavement-with-success "COTA Completes Track Pavement With Success"] (англ.). CircuitOfTheAmericas.com (21.09.2012). Проверено 6 октября 2012. [www.webcitation.org/6BjucEWv3 Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
  19. 1 2 Cooper, Adam [formula-one.speedtv.com/article/f1-charlie-whiting-says-cota-ready-for-formula-one "Whiting Says COTA Ready For Formula One"] (англ.). SPEED Channel. Fox Sports (26.09.2012). Проверено 6 октября 2012. [www.webcitation.org/6Bjucvy84 Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
  20. Бухаров, Дмитрий [www.f1news.ru/news/f1-79395.html "Трасса в Остине получила лицензию Grade 1"]. F1News.Ru (25.09.2012). Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COGBKBk2 Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  21. 1 2 3 4 5 6 7 [circuitoftheamericas.com/articles/cota-october-construction-update "COTA OCTOBER CONSTRUCTION UPDATE"] (англ.). CIRCUIT OF THE AMERICAS LLC (10 October 2012). Проверено 19 октября 2012. [www.webcitation.org/6BjudpRlU Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
  22. 1 2 3 Смирнов, Михаил [www.f1news.ru/news/f1-80154.html "Жером Д’Амброзио: Пилотам понравится трасса в Остине"]. F1News.Ru (22 октября 2012). Проверено 5 ноября 2012. [www.webcitation.org/6COKnY1tJ Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  23. 1 2 [www.f1news.ru/news/f1-78737.html "Организаторы Гран При США продолжают занимать деньги"]. www.f1news.ru (14 сентября 2012). Проверено 18 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9wQxSol Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  24. 1 2 [www.formula1.com/news/headlines/2010/9/11198.html Austin circuit layout revealed], formula1.com, Formula One Administration (September 1, 2010). Проверено 1 сентября 2010.
  25. Halbuer, Andreas. [www.statesman.com/sports/formula1/f1-course-designer-tilke-ready-to-start-work-846462.html F1 course designer Tilke ready to start work on Austin track], Austin American Statesman (July 27, 2010). Проверено 14 августа 2010.
  26. Sutton, Mark. [en.espnf1.com/f1/motorsport/story/52061.html F1 Texan style], ESPN F1, ESPN Emea Ltd. (June 20, 2011). Проверено 22 июня 2011.

Ссылки

  • [www.circuitoftheamericas.com Официальный сайт «Трассы Америк»]
.

Отрывок, характеризующий Трасса Америк

Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.