Тревильо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Тревильо
Treviglio
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
31 км²
Высота центра
125 м
Население
27 162 человек (2003)
Плотность
830 чел./км²
Названия жителей
trevigliesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 0363
Почтовый индекс
24047
Код ISTAT
016219
Официальный сайт

[www.comune.treviglio.bg.it/ une.treviglio.bg.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Тревильо (итал. Treviglio) — город в Италии, располагается в регионе Ломбардия, подчиняется административному центру Бергамо.

Селения Кузарола, Пизиньяно и Портоли в Средние века соединились в город Тревильо. В XIII—XIV вв. управление коммуной осуществлялось 60 выборными «консулами». С 1395 — автономная коммуна в составе Миланского герцогства. В XV вв. Тревильо неоднократно переходил из рук в руки от миланцев к венецианцам и обратно.

После многих столетий, не отмеченных яркими событиями, Тревильо в XX веке вернулся к жизни как «тракторная столица» Италии. Крупнейший работодатель — завод тракторостроительной компании Same Deutz-Fahr. Именно в Тревильо в 1915 г. Бенито Муссолини расписался с Ракеле Гвиди.

Наиболее примечательный архитектурный памятник — базилика св. Мартина. Она выстроена в 1008 году, перестроена в 1482 г. в духе поздней ломбардской готики, нынешний барочный фасад приобрела в 1740 г. Знаменита полиптихом местных художников Дзенале и Бутиноне (1485). Городская ратуша XII века постройки была обновлена на исходе Возрождения и надстроена в 1873 году.

Население составляет 27 162 человека (на 2003 г.), плотность населения составляет 830 чел./км². Занимает площадь 31 км². Почтовый индекс — 24047. Телефонный код — 0363.



Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Тревильо"

Ссылки

  • [www.comune.treviglio.bg.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Тревильо

– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Тревильо&oldid=75537684»