Трезеге, Давид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Давид Трезеге
Общая информация
Полное имя Давид Сержио Трезеге
Прозвища Трез, ТрезеГОЛ, Кобра
Родился
Руан, Франция
Гражданство Франция
Рост 190 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
Колехиалес
1982—1994 Платенсе
Клубная карьера*
1994—1995 Платенсе 5 (0)
1995—2000 Монако 93 (52)
1995—1997   Монако B 34 (24)
2000—2010 Ювентус 245 (138)
2010—2011 Эркулес 31 (12)
2011 Бани Яс 3 (0)
2011—2013 Ривер Плейт 35 (16)
2013—2014 Ньюэллс Олд Бойз 24 (7)
2014 Пуна Сити 9 (2)
1993—2014 Всего за карьеру 479 (251)
Национальная сборная**
1995—1996 Франция (до 18) 12 (15)
1996—1997 Франция (до 20) 14 (12)
1997 Франция (до 21) 1 (1)
1998—2008 Франция 71 (34)
Международные медали
Чемпионаты мира
Золото Франция 1998
Серебро Германия 2006
Чемпионаты Европы
Золото Бельгия/Нидерланды 2000

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Дави́д Сержио́ Трезеге́ (фр. David Sergio Trezeguet; род. 15 октября 1977 года, Руан, Франция) — французский футболист аргентинского происхождения. 10 лет играл за итальянский «Ювентус», в составе которого стал самым результативным иностранцем в истории клуба[1]. Играл за национальную сборную Франции, в составе которой стал чемпионом мира 1998 года и чемпионом Европы 2000 года, в финале которого забил золотой гол в ворота сборной Италии, принеся победу своей команде со счётом 2:1.





Личная жизнь

Трезеге родился во французском Руане, где в то время за местный футбольный клуб «Руан» играл его отец, аргентинский футболист Хорхе Трезеге, который сейчас является агентом Давида. У Давида и его жены Беатрис двое детей: Аарон (2000) и Нораан (2008). Жена Трезеге — испанка родом из города Аликанте[2], где футболист играл в течение одного года за местный клуб «Эркулес».

Клубная карьера

«Монако»

В 1998 году Трезеге забил самый быстрый гол, с точки зрения скорости полета мяча, в истории Лиги чемпионов УЕФА. Мяч, посланный им в ворота «Манчестер Юнайтед» на стадии четвертьфинала, летел со скоростью 157,33 км/ч. За время, проведенное в «Монако», Трезеге два раза выиграл чемпионат Франции, а также был признан лучшим молодым игроком этого турнира в 1998 году. Всего за французский клуб, Давид провёл 125 матчей и забил 62 гола, уже в это время заработав себе имя классного бомбардира.

«Ювентус»

«Ювентус навсегда останется в моем сердце»[3]. Давид Трезеге

2000/01

Летом 2000 года «Ювентус» объявил о подписании молодого, талантливого нападающего «Монако» Давида Трезеге. Сумма сделки составила рекордные на тот момент для клуба 45 миллиардов лир[4]. В первый сезон тренер туринцев Карло Анчелотти видел француза исключительно как игрока запаса, отдавая предпочтение двум звездным итальянским форвардам Филиппо Индзаги и Алессандро Дель Пьеро. Но ближе к концу сезона Трезеге начинает все чаще выходить в основе и в итоге, забив 14 мячей в 25 матчах чемпионата, становится лучшим снайпером команды.

2001/02

Летом 2001 года, в клубе произошли большие изменения. На тренерскую скамью вернулся Марчелло Липпи, которые сразу же затеял грандиозную перестройку состава. Команду покинул Зинедин Зидан и Филиппо Индзаги, и пришли Джанлуиджи Буффон и Павел Недвед. Пара Трезеге-Дель Пьеро, стала основным атакующим тандемом «Ювентуса». И француз не подвел, забив 24 мяча и поделив 1-ю строчку в списке лучших бомбардиров Серии А с Дарио Убнером, он завоевал вместе с клубом свой первый скудетто. Трезеге также забил 8 голов в Лиге чемпионов, где «Юве» остановился на стадии второго группового этапа.

2002/03

В начале сезона, Трезеге выигрывает свой второй итальянский трофей. В финале суперкубка Италии Ювентус обыграл Парму. В целом этот сезон был неудачным для Трезеге, которого весь год мучили травмы. Он сыграл лишь 17 матчей в чемпионате и забил в них 9 мячей, но «Ювентусу» это не помешало выиграть чемпионат, и дойти до финала Лиги Чемпионов. Трезеге стал одним из героев полуфинальных матчей, против мадридского «Реала», забив 2 из 4 голов своей команды. В манчестерском финале, «Ювентус» встречался с Миланом. В основное и дополнительное время счет не был открыт, а в серии пенальти туринцы оказались слабее, и одним из не реализовавших свой удар игроков, был Трезеге.

2003/04

Следующий сезон опять начался с победы в суперкубке Италии. В матче проходившем в Нью-Йорке, «Ювентус» опять сошелся с «Миланом». Как и в предыдущей их встрече, в основное время голы забиты не были. Когда на последней, 105-й минуте 1-го дополнительного тайма, Андреа Пирло реализовал пенальти, казалось, что и в этот раз трофей уйдет к «россонери», теперь уже по правилу серебряного гола, но спустя 15 секунд после розыгрыша мяча с центра поля, Трезеге забил ответный мяч, тем самым дав шанс «Ювентусу» провести сначала второй безголевой дополнительный тайм, п потом и поквитаться с соперником в серии пенальти, со счётом 5-3 (один из них забил Давид)[5]. 10 декабря 2003 года в матче против греческого «Олимпиакоса», Давид забил 2 гола, и второй из них стал юбилейным, 3000-м мячом в истории Лиги Чемпионов УЕФА. «Ювентус», в тот день, также одержал рекордную, на тот момент победу, со счётом 7-0[6]. Остальной сезон был менее удачным, чем начало. Мелкие травмы продолжали мучать игрока, но несмотря на это, он смог забить 16 голов в чемпионате, что впрочем не помогло «Ювентусу» добыть трофей. 3-е место в Серии А и стадия 1/8 финала Лиги Чемпионов, это всё чего удалось добиться.

2004/05

Травмы продолжили преследовать Трезеге и в следующем сезоне, но это как всегда не помешало ему забить за свой клуб ряд очень важных голов. Среди них гол «Реалу» в ответном матче 1/8 финала Лиги Чемпионов, благодаря которому «Юве» смог перевести двухраундовое противостояние в дополнительное время, в котором туринцы смогли дожать противника[7].

Он также смог забить важный гол «Милану» в самом конце чемпионата. Этот гол можно с уверенностью назвать «золотым», так как за пару туров до конца сезона, «бьянконери» и «россонери» шли вровень, занимая 1-е и 2-е места, и их очная встреча на Сан-Сиро должна была определить счастливчика, который вероятнее всего завоюет титул. В итоге единственный гол Давида, решил все в пользу туринцев, и они оторвавшись от соперника уже не упустили скудетто[8].

2005/06

Этот клубный сезон сложился для француза очень удачно. Он, как и в былые годы, много забивал. 14 сентября 2005 года в матче Лиги Чемпионов против бельгийского Брюгге Трезеге забил свой 100-й мяч за «Ювентус»[9]. В Серии А он за сезон забил 23 гола и помог клубу завоевать очередной титул чемпиона Италии. В Лиге Чемпионов он забил 6 голов и дошёл с клубом до стадии 1/4 финала, где они проиграли «Арсеналу». К концу сезона общее количество голов Трезеге за туринский клуб достигло 125, что позволило французу сравнятся с обладателем титула самого забивного иностранца в истории «Ювентуса» датчанином Йоном Хансеном (не считая итало-аргентинца Омара Сивори). Побить рекорд Давиду суждено было уже в следующем сезоне.

2006/07

Но рекорд мог не состояться. Летом в Италии разразился крупный футбольный коррупционный скандал под названием Кальчополи. У «Ювентуса» были отняты два последних чемпионства, и клуб был отправлен в дивизион рангом ниже, в серию B. Трезеге хотел покинуть клуб летом[10], но в итоге остался. 16 сентября 2006 года, наконец-то произошло историческое событие которого все ждали с конца прошлого сезона. Забив гол в ворота «Виченцы», Трезеге стал лучшим иностранным бомбардиром в истории клуба. В том сезоне, он отличился еще 14 раз, а «Ювентус» без проблем выиграл турнир и вышел в Серию А.

Но нельзя сказать, что всё было так безоблачно в клубе. Очередной виток конфликта между руководством и Трезеге, подтолкнул француза к заявлению об уходе из команды. Сделал это он оригинально, забив в одном из последних матчей сезона против Специи, он показал руководству клуба, присутствовавшему на стадионе, знаки рукой, означавшие, что этот, 15 гол, последний, после которого он уходит. Однако 25 июня 2007 года было объявлено, что Трезеге продлил свой контракт с «Ювентусом» до 2011 года, по которому он будет зарабатывать 4,5 миллиона в год[11].

2007/08

Возвращение в Серию А вместе с «Ювентусом» выдалось для Трезеге фееричным. В первом же туре, в матче против «Ливорно», француз оформляет хет-трик[12]. Во втором туре он забивает в ворота «Кальяри». 23 сентября 2007 года, в матче 4-го тура против «Ромы», Трезеге забивает гол, который становится для него 100-м в Серии А[13].

31 октября «Ювентус» разгромил «Эмполи» со счётом 3-0, и все три гола на счету Трезеге, который таким образом достиг отметки 150 голов в черно-белой футболке[14]. Перед рождественской паузой в Серии А Трезеге занимает с 13-ю мячами первое место в списке бомбардиров. Второй круг начинает с 2 голов в ворота многострадального «Ливорно»[15], а затем еще один гол в ворота «Дженоа». 22 марта 2008 года состоялся самый ожидаемый матч второго круга, «Интер» дома принимал «Ювентус», и во втором тайме Трезеге забил гол, принесший победу его клубу со счётом 2-1[16].

Перед последним туром Серии А, две верхние строчки в списке бомбардиров занимали нападающие «Ювентуса» Трезеге и Дель Пьеро, с равным количеством голов — по 19. Матч против «Сампдории» закончился со счетом 3-3, на счету француза 1 гол с пенальти, его партнер также забил с пенальти, но помимо этого он также забил с игры и таким образом занял первое место с 21 мячом, Трезеге остался на втором с 20-ю мячами[17]. «Ювентус» же занял третье место в чемпионате, и получил право сыграть в Лиге чемпионов.

2008/09

Этот сезон начинается для француза с травмы. После матча 1-го тура Лиги чемпионов против «Зенит», француз решается сделать операцию на больном правом колене, во избежание ухудшения ситуации в будущем. Во время обследование, выяснилось что и в левом колене ситуация складывается не благополучная, поэтому решили оперировать оба колена. Ориентировочный срок восстановления равнялся 4 месяцам.[18].

Трезеге вернулся на поле 28 января 2009 года, сыграв 10 минут в конце, в матче чемпионата против «Удинезе»[19]. 4 февраля он вышел на замену в кубковом матче против «Наполи» и на 4-й добавленной минуте забил гол, ошибочно отмененный судьей, но в послематчевых пенальти «Ювентус» переиграл соперника 4:3, один из голов забил Давид[20]. Единственный гол в том сезоне Трезеге забил в конце февраля, в матче против «Палермо», на который француз впервые в карьере вывел команду в качестве капитана[21].

2009/10

3 сентября 2009 года Трезеге сделал заявление, что это его последний 10-й сезон в «Ювентусе», после которого он хотел бы вернуться домой, или во Францию или в Аргентину[22]. 12 сентября, в гостевом матче против «Лацио», он забил свой первый гол в сезоне. 8 ноября, в матче против «Аталанты», Трезеге забил гол, который позволил ему достигнуть отметки в 167 голов за «Юве», и сравняться с легендарным Омаром Сивори[23].

8 декабря 2009 года в проигранном матче Лиги Чемпионов против Баварии (1-4), Трезеге Забил свой 168-й гол за «Ювентус» и теперь уже точно стал самым результативным иностранным игроком туринского клуба, обогнав итало-аргентинца Сивори. К концу сезона, со 171 мячом в активе (в среднем 17 за сезон), Давид занял 4-е место в списке лучших бомбардиров «Ювентуса» за всю его историю.

«Эркулес»

28 августа 2010 года игрок расторг контракт с «Ювентусом» по обоюдному согласию[24] и подписал соглашение с испанским «Эркулесом»[25]. 11 сентября 2010 года дебютировал в испанском чемпионате 2010/11 в выездном матче против «Барселоны»[26]. 19 сентября 2010 года открыл счёт своим голом за «Эркулес» в домашнем матче против «Валенсии», реализовав на 43-й минуте пенальти за игру рукой в штрафной площади Давида Наварро[27]. 26 сентября, в 5-м туре, сделал дубль в матче против «Севильи» и принёс своему клубу победу (2-0)[28]. 30 октября, по хорошей давней традиции, Трезеге огорчил мадридский «Реал» (4 гол «Реалу» в его карьере), но это не помогло его новой команде[29]. 13 февраля, на 89-й минуте забил гол, принесший его команде победу над «Сарагосой»[30].

«Бани Яс»

30 августа 2011 года клуб из Объединенных Арабских Эмиратов «Бани Яс» объявил, что подписал с 33-летним французским нападающим контракт.[31]

«Ривер Плейт»

19 декабря 2011 года Трезеге подписал контракт с аргентинским клубом «Ривер Плейт» сроком на 2,5 года[32][33]. Весной 2013 года Трезеге получил травму колена и летом с ним не продлили контракт[34]

«Ньюэллс Олд Бойз»

22 июля 2013 года «Ньюэллс Олд Бойз» с помощью «Твиттера» объявил о подписании 1-летнего контракта с Трезеге.[35]. Позже Трезеге заявил: «Предложение от «Ньюэллс Олд Бойз» – было единственным конкретным и серьезным у меня»[36].

«Пуна Сити»

Летом 2014 года форвард перешёл в клуб Суперлиги Индии «Пуна Сити»[37]. Однако уже в января 2015 года Давид Трезеге объявил о завершении карьеры[38].

Сборная

Трезеге ввиду своего происхождения, мог играть как за сборную Франции, так и за сборную Аргентины, и в итоге выбрал европейскую команду. В 1996 году, в составе юношеской сборной Франции по футболу, Давид стал чемпионом Европы. Трезеге дебютировал за сборную Франции на молодёжном уровне, играя в 1997 году вместе с Тьерри Анри и Вильямом Галласом на молодёжном чемпионате мира ФИФА. Дойдя до четвертьфинала, сборная Франция уступила в серии пенальти сборной Уругвая. Трезеге, с 5-ю мячами, стал вторым в списке бомбардиров турнира[39].

28 января 1998 года, Трезеге дебютировал в главной сборной Франции, выйдя на замену, в товарищеской игре со сборной Испании, проведённом на Стад де Франс в день его открытия[40].

Свой первый гол за сборную Давид забил 5 июня 1998 года, в своём пятом матче за сборную, в товарищеском игре со сборной Финляндии, принеся своей команде минимальную победу[41]. Примечательно, что на следующий день Трезеге в составе резервной сборной Франции играл товарищеский матч против клуба ХИК, и отметился дублем[41].

Чемпионат мира 1998

Оценив успехи Трезеге в играх за «Монако» и его удачный дебют в сборной, главный тренер французской команды Эме Жаке, включил Давида и ещё ряд молодых футболистов в заявку на домашний для французов мундиаль[42]. Трезеге был самым молодым игроком в заявке.

18 июня, во втором туре группового этапа, Трезеге забил гол сборной Саудовской Аравии[43].

В 1/8 финала, Трезеге стал автором голевого паса на Лорана Блана, забившего в дополнительное время в ворота сборной Парагвая первый в истории чемпионатов мира «золотой гол»[44].

Трезеге принял участие и на стадии четвертьфиналов, где французам предстояло сразиться со сборной Италии. Голов ни в основное, ни в дополнительное время болельщики не увидели. В серии пенальти французы оказались сильнее, и одним из пробивающих был Давид, удачно использовавший свой шанс[45].

В победном полуфинальном матче против сборной Хорватии Трезеге вышел на замену на 69-й минуте, но ничем особым не отметился[46].

В финальном матче Трезеге на поле не появился, но его сборная уверенно обыграла бразильцев, и Давид в свои 20 лет стал чемпионом мира[47].

Чемпионат Европы 2000

В 2000 году на чемпионат Европы в Бельгию и Нидерланды Трезеге ехал уже как игрок основы. Но на самом чемпионате тренер Роже Леммер стал делать ставку на других игроков, выпуская Давида лишь на замену. Он забил гол в проигранном матче 3-го тура группового этапа, против сборной Нидерландов[48].

Следующее появление игрока состоялось в матче полуфинала против сборной Португалии, когда игрок вышел на замену на 105 минуте, ничем особым не отметившись[49].

Звёздный час игрока пришёлся на финальный матч против сборной Италии. Игрок появился на поле на 76-й минуте, заменив Юрия Джоркаеффа, в тот момент его сборная ещё проигрывала 0:1. За 30 секунд до окончания последней, 4-й компенсированной минуты матча, Сильвен Вильтор подарил французам шанс, переведя матч в дополнительное время. На 103-й минуте Трезеге откликнулся на прострел с фланга Робера Пиреса и с линии штрафной, ударом с лёту, отправил мяч под перекладину ворот Франческо Тольдо, принеся французам второе в истории золото чемпионата Европы[50].

Следующие крупные турниры были менее удачными, как для сборной Франции, так и для самого игрока.

В 2004 году Трезеге попал в список 125 лучших из ныне живущих футболистов[51].

В 2006 году Трезеге вместе со сборной Франции участвовал в Чемпионате мира 2006. Выйдя на замену в финале, Трезеге стал единственным футболистом обеих сборных, который не смог реализовать пенальти. Попав в перекладину ворот своего партнера по клубу Джанлуиджи Буффона, Давид лишил французов возможности выиграть второй титул чемпионов мира[52].

Последний матч за сборную Трезеге провёл 26 марта 2008 года против Англии. Тренер французов Раймон Доменек из-за личного конфликта не взял Давида на Чемпионат Европы по футболу 2008, несмотря на его успехи в клубе. После того как федерация футбола Франции оставила Доменека ещё на два года, Трезеге объявил об окончании своей международной карьеры[53].

В октябре 2010 года, Давид сделал заявление о том, что он хочет вернуться в сборную, и в любой момент готов помочь команде и новому тренеру Лорану Блану[54].

Достижения

Командные достижения

Монако

Ювентус

Сборная Франции

Личные достижения

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубки[57] Кубки
КОНМЕБОЛ /
Еврокубки[58]
Прочие[59] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Платенсе 1993/94 3 0 - - 0 0 0 0 3 0
1994/95 2 0 - - 0 0 0 0 2 0
Итого 5 0 0 0 0 0 0 0 5 0
Монако 1995/96 4 0 1 0 0 0 0 0 5 0
1996/97 5 0 0 0 0 0 0 0 5 0
1997/98 27 18 4 1 9 4 1 1 41 24
1998/99 27 12 3 0 5 2 0 0 35 14
1999/00 30 22 2 0 7 2 0 0 39 24
Итого 93 52 10 1 21 8 1 1 125 62
 Монако B 1995/96 18 10 - - - - 0 0 18 10
1996/97 14 12 - - - - 0 0 14 12
1997/98 2 2 - - - - 0 0 2 2
Итого 34 24 0 0 0 0 0 0 34 24
Ювентус 2000/01 25 14 2 0 5 1 0 0 32 15
2001/02 34 24 2 0 10 8 0 0 46 32
2002/03 17 9 1 0 10 4 0 0 28 13
2003/04 25 16 3 1 5 4 1 1 34 22
2004/05 18 9 1 1 5 4 0 0 24 14
2005/06 32 23 0 0 9 6 1 0 42 29
2006/07 31 15 1 0 0 0 0 0 32 15
2007/08 36 20 3 0 0 0 0 0 39 20
2008/09 8 1 3 0 4 0 0 0 15 1
2009/10 19 7 0 0 8 3 0 0 27 10
2010/11 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
Итого 245 138 16 2 57 30 2 1 320 171
Эркулес 2010/11 31 12 0 0 0 0 0 0 31 12
Итого 31 12 0 0 0 0 0 0 31 12
Бани Яс 2011/12 3 0 1 0 - - 0 0 4 0
Итого 3 0 1 0 0 0 0 0 4 0
Ривер Плейт 2011/12 19 13 2 1 - - 0 0 21 14
2012/13 16 3 0 0 0 0 0 0 16 3
Итого 35 16 2 1 0 0 0 0 37 17
Ньюэллс Олд Бойз 2013/14 24 7 0 0 6 2 0 0 30 9
Итого 24 7 0 0 6 2 0 0 30 9
Пуна Сити 2014 9 2 - - - - 0 0 9 2
Итого 9 2 0 0 0 0 0 0 9 2
Всего за карьеру 479 251 29 4 84 40 3 2 595 297

(откорректировано по состоянию на 9 декабря 2014 года)

Напишите отзыв о статье "Трезеге, Давид"

Примечания

  1. [sport.bigmir.net/football/italy/547766 Трезеге вошёл в историю Ювентуса]
  2. [news.sport-express.ru/2010-09-17/388200/ Трезеге готов вернуться в сборную Франции]
  3. [notiziario.calciomercato.it/2010/09/08/juventus-trezeguet-io-della-juve-restero-sempre-innamorato Trezeguet: «Io della Juve resterò sempre innamorato»]
  4. [archiviostorico.gazzetta.it/2000/giugno/27/Trezeguet_Juve_miliardi_record_ga_0_00062716186.shtml Trezeguet Juve: 45 miliardi da record]
  5. [www.sport-express.ru/newspaper/2003-08-05/8_4/ Ювентус побеждает, противостояние продолжается]
  6. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/137630 Трезеге забил юбилейный гол]
  7. [forum.zelcom.ru/lofiversion/index.php/t23463-350.html Ювентус проходит Реал]
  8. [www.arbiter.ru/countrys/italy/reshball.htm Трезеге забил решающий мяч]
  9. [football.kulichki.net/league/2006/a/2.htm Брюгге-Ювентус 1:2]
  10. [moikompas.ru/compas/david_trezeguet Трезеге: «Серия Б не способна разрушить великий клуб со 106 летней историей»]
  11. [korrespondent.net/sport/football/196268-trezege-ostaetsya-v-yuventuse Трезеге остается в Ювентусе]
  12. [football-portal.net.ru/news/2007-08-26-763 «Ювентус» разгромил «Ливорно»]
  13. [www.dynamomania.com/news/67668-trezege-zabil-svoy-sotyiy-gol-v-serii-a Трезеге забил свой сотый гол в серии А]
  14. [twister.3dn.ru/news/2007-11-01-31 Трезеге забил 150 гол за «Юве»]
  15. [www.sports.ru/football/4030155.html Чемпионат Италии. 20-й тур. «Ювентус» обыграл «Ливорно»]
  16. [lenta.ru/news/2008/03/23/juve/ «Ювентус» обыграл «Интер» в матче чемпионата Италии]
  17. [korrespondent.net/sport/football/465063-seriya-a-yuventus-i-sampdoriya-rashodyatsya-mirom Серия А: Ювентус и Сампдория расходятся миром]
  18. [lenta.ru/news/2008/09/23/knees/ Давиду Трезеге прооперировали оба колена]
  19. [juventus.foot-club.ru/2009/02/04/mauro-kamoranezi-i-david-trezege-vozvrashhayutsya-na-pole/ Мауро Каморанези и Давид Трезеге возвращаются на поле]
  20. [juventus.foot-club.ru/2009/02/04/mauro-kamoranezi-i-david-trezege-vozvrashhayutsya-na-pole/ Фортуна улыбнулась «старой синьоре»]
  21. [www.mybiz.ru/blogs/blog.php?readpost=5016 Бой на «Стадио Ренцо Барбера»]
  22. [sport.bigmir.net/football/italy/543654 Трезеге проведет последний сезон в Ювентусе]
  23. [sport.bigmir.net/football/italy/547766 Трезеге вошел в историю «Ювентуса»]
  24. [www.juventus.com/site/ita/NEWS_newsseriea_6401DF5AC9ED4826BFF58FC50DFB1C4F.asp Il saluto del Presidente a David] (итал.). Juventus.com (28.08.2010). Проверено 28 августа 2010. [www.webcitation.org/689nw9PQ4 Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  25. [www.championat.ru/football/news-583791.html Трезеге перешёл в "Эркулес"] (рус.). Чемпионат.ру (28.08.2010). Проверено 28 августа 2010.
  26. [www.herculescf.es/datos-del-club-358.html Barcelona — Hercules — 0:2]
  27. [www.herculescf.es/datos-del-club-365.html Hercules — Valencia — 1:2]
  28. [www.championat.ru/football/news-610045.html Два гола Трезеге принесли «Эркулесу» победу над «Севильей»]
  29. [www.realmadrid.ru/news/erkules-real-madrid-13-kto-ostanovit-krishtianu «Эркулес» — «Реал Мадрид» 1:3]
  30. [www.totalfootball.ru/spain/news/27191-ispaniya_gol_trezege_prins_erkulesu_pobedu_nad_saragosoy_malaga_svela_k_nichey_match_s_hetafe/ Испания: гол Трезеге принёс «Эркулесу» победу над «Сарагосой»]
  31. [www.soccer.ru/news/259257.shtml Трезеге стал игроком клуба «Банияс»]
  32. [www.cariverplate.com/noticias/2011/12/19/la-presentacion-en-2012 La presentación, en 2012] (исп.). Sitio oficial del Club Atlético River Plate (19.12.2011). Проверено 5 января 2012. [www.webcitation.org/689nwkTi2 Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  33. [www.lequipe.fr/Football/breves2011/20111220_230608_trezeguet-a-river-officiel.html Trezeguet à River (officiel)] (фр.). L'Équipe (20.12.2011). Проверено 5 января 2012. [www.webcitation.org/689nxMZRL Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  34. [www.sports.ru/football/150480134.html Трезеге покинет «Ривер Плейт»]
  35. [www.championat.com/football/news-1586257-trezege-prodolzhit-kareru-v-njujells-old-bojz.html Трезеге продолжит карьеру в "Ньюэллс Олд Бойз"]
  36. [www.sports.ru/football/151507338.html Давид Трезеге: «Предложение от «Ньюэллс Олд Бойз» – было единственным конкретным и серьезным у меня»]
  37. [www.sports.ru/football/1022507336.html Трезеге продолжит карьеру в Индии]
  38. [www.sports.ru/football/1026618770.html Трезеге завершил карьеру]
  39. [fr.wikipedia.org/wiki/Coupe_du_monde_de_football_des_moins_de_20_ans_1997 Coupe du monde de football des moins de 20 ans 1997]
  40. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-01-30/4_1/ «ТРЁХЦВЕТНЫЕ» ПРАЗДНИК В СЕН-ДЕНИ НЕ ИСПОРТИЛИ]
  41. 1 2 [www.sport-express.ru/newspaper/1998-06-08/8_8/ Трезеге забивал два дня подряд подряд]
  42. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-05-25/8_1/ Франция: Жаке отсек «лишнее»]
  43. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-06-20/3_1/ «ТРЁХЦВЕТНЫЕ» ПЛАТЯТ ВЫСОКУЮ ЦЕНУ ЗА ЛЁГКУЮ ПОБЕДУ]
  44. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-06-29/1_3/ ФРАНЦИЯ ВЫМУЧИЛА ПОБЕДУ, А ЧИЛАВЕРТ СТАЛ ГЕРОЕМ ПАРАГВАЯ]
  45. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-07-04/1_1/ ФРАНЦИЯ — В ПОЛУФИНАЛЕ. СПУСТЯ ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ]
  46. [www.sport-express.ru/newspaper/1998-07-10/2_1/ УДАЛЕНИЕ БЛАНА ПОВЫШАЕТ ШАНСЫ БРАЗИЛИИ В ФИНАЛЕ]
  47. [www.fifa.com/worldcup/archive/edition=1013/results/matches/match=8788/report.html Brazil — France]
  48. [www.sport-express.ru/newspaper/2000-06-22/1_3/ В ИГРЕ В ПОДДАВКИ ПОБЕДИЛИ ЧЕМПИОНЫ МИРА]
  49. [www.sport-express.ru/newspaper/2000-06-30/4_2/ ПОРТУГАЛИЯ — ФРАНЦИЯ — 1:2]
  50. [www.sport-express.ru/newspaper/2000-07-03/1_1/ ФРАНЦИЯ — ИТАЛИЯ — 2:1]
  51. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/3533891.stm Pele’s list of the greatest  (англ.)]
  52. [www.sovsport.ru/news/text-item/229279 Италия — четырёхкратный чемпион мира]
  53. [www.skysports.com/story/0,19528,11854_3797840,00.html Trezeguet quits France scene]. Sky Sports. Проверено 8 июля 2008. [www.webcitation.org/689nypWpW Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  54. [football.sport-express.ru/reviews/8619/ Давид Трезеге: «Хочу вернуться в сборную»]
  55. [www.euro-football.ru/shownews.php?num=145455 «Ювентус» огласил имена футболистов, которые будут увековечены на Аллее звёзд]
  56. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000374701&dateTexte= Legion Honneur Chevalier]
  57. Кубок Франции, Кубок французской лиги, Кубок Италии, Кубок ОАЭ, Кубок Аргентины.
  58. Лига чемпионов УЕФА, Кубок УЕФА, Лига Европы УЕФА, Кубок Либертадорес.
  59. Суперкубок Франции, Суперкубок Италии.

Ссылки

  • [www.trezeguet-david.com/ Официальный сайт]
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=2477 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.pro-footballistov.ru/47.htm Биография Давида Трезеге]. [www.webcitation.org/67lZEto4J Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Трезеге, Давид

6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.


В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами.
Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.