Триполи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Триполи (Ливия)»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Триполи
араб. طرابلس
Страна
Ливия
Координаты
Основан
Прежние названия
Эа (Эя),
Тарабулус-эль-Гарб
Площадь
400 км²
Высота центра
81 м
Тип климата
Официальный язык
Население
1 780 000 человек (2007)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Телефонный код
+218 218
Официальный сайт
[www.tripoli.info poli.info]

Три́поли[1] (араб. طرابلس‎, Тарабулус, или араб. طرابلس الغرب‎, Тарабулус-эль-Гарб[2]) — столица Ливии. Население 1 780 000 чел. (2007). Город расположен на северо-западе страны, на берегу бухты Средиземного моря.

Город был основан в VII веке до н. э. финикийцами в области Сиртика (позже стала называться область Триполитания) на территории современной Ливии, и первоначально носил имя Эа (иначе Эя, лат. Oea).

Триполи — крупнейший город, основной морской порт и крупнейший торговый и промышленный центр Ливии. Здесь находятся коммерческие организации, представительства компаний, Университет Аль-Фатех.





Название города

Триполи (ˈtrɪpɵli) представляет собой название греческого происхождения, означающее «Троеградие». На других языках произносится как араб. طرابلسṬarābulus pronunciation , ливийский арабский: Ṭrābləs pronunciation , бербер.: Ṭrables, от др.-греч. Τρίπολις Trípolis («Три Города»).

География

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)Триполи граничит с:
  • Tajura Wa Al Nawahi AlArba' — Муниципалитетом Таджура-ва-Эль-Навахи-Эль-Арба — на востоке;
  • Tarhuna Wa Msalata — Муниципалитетом Тархуна-ва-Масалата — на юго-востоке;
  • Al Jfara — Муниципалитетом Эль-Джифара — на юге;
  • Az Zawiyah — Муниципалитетом Эз-Завия — на западе.

История

В 1945 году, сразу после окончания Второй мировой войны в городе произошёл крупный еврейский погром. После признания Израиля в городе произошёл ещё один погром, но на этот раз еврейские отряды самообороны отбили нападения. В результате погромов в течение следующих двух десятков лет еврейская община Ливии почти полностью выехала в Израиль.

В апреле 1986 года, после обвинения Ливии со стороны США в терроризме, авиация США нанесла бомбовый удар по Триполи и Бенгази. ПВО города практически не смогли противодействовать авиации несмотря на то, что Мальта сообщила о пролёте самолётов в сторону Триполи. Санкции ООН были сняты с Ливии в 2003 году, что увеличило грузопоток в порту Триполи и имело положительное влияние на экономику города.

В августе 2011 года город стал театром военных действий между повстанцами и войсками Муаммара Каддафи.

Транспорт

Транспортное сообщение в Триполи только автомобильное. Автобусов большой вместимости практически нет, перевозки осуществляются маршрутными такси по доступным ценам.

В пригороде Триполи Бин-Гашир (34 км к югу от Триполи) находится Международный аэропорт Триполи (IATA: TIP — ICAO: HLLT, 09/27 3.600 м асфальтобетон, 18/36 2.235 м, асфальт.)

Из аэропорта Метига (IATA: MJI — ICAO: HLLM, 03/21 1.829 м асфальт, 11/29 3,376 асфальт, 11 км к востоку от Триполи) выполняются внутренние рейсы в Бенгази и Мисрату и международные в Стамбул (Турция) и Алеппо (Сирия)

Связь

Операторов мобильной связи два: Almadar[3] и Libyana[4]. Мобильный интернет очень дешёвый. В центре Триполи есть несколько интернет-кафе, но качество связи низкое. Работающих телефонов-автоматов в городе нет. Телевидение в основном спутниковое. Эфирных антенн практически нет, хотя вещание в Триполи ведётся.


Климат

Климат — типичный средиземноморский с жарким сухим летом, прохладной дождливой зимой и умеренными осадками (334 мм в среднем за год).

Климат Триполи
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 17,9 19,1 20,7 23,7 27,1 30,4 31,7 32,6 31,0 27,7 23,3 19,3 25,4
Средний минимум, °C 8,9 9,5 11,2 13,7 16,7 20,1 21,7 22,7 21,4 18,0 13,4 9,9 15,6
Норма осадков, мм 62,1 32,2 29,6 14,3 4,6 1,3 0,7 0,1 16,7 46,6 58,2 67,5 333,9
Источник: WMO [5]

Разное

Государственные организации рассредоточены по небольшим городам Ливии. Даже Национальный Всеобщий народный конгресс проводится ежегодно в городе Сирте, а не в столице. В рамках принятой в сентябре 1988 года программы радикальной децентрализации министерства, за исключением обеспечивающих внешние связи Ливии (МИД), переведены на периферию.

В окрестностях Триполи большое число археологических памятников.

Ежегодно на улице Омара Мухтара со 2 апреля по 12 апреля проводится международная промышленная выставка, в которой обычно принимают участие в среднем около 30 стран, в том числе Россия, Украина и Беларусь, а также более чем 2000 компаний и организаций.

В Триполи есть зоопарк, расположенный в зелёной зоне.

Центр Триполи—Медина — музей под открытым небом. Площадь Мучеников (бывшая Зелёная площадь) — центральная площадь города.

Города-побратимы

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Интересные факты

В сентябре 1922 года в Триполи зарегистрирована самая высокая температура на планете - + 58 градусов Цельсия.

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Триполи"

Примечания

  1. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 358.</span>
  2. Инструкция по передаче на картах географических названий арабских стран. — М.: Наука, 1966. — С. 28.
  3. [www.almadar.ly المدار الجديد…المشغل الأول للهاتف المحمول في ليبيا]
  4. [www.libyana.ly ليبيانا للهاتف المحمول]
  5. [worldweather.wmo.int/157/c01179.htm Weather Information for Tripoli]. BBC Weather. Проверено 17 октября 2010. [www.webcitation.org/617p0wwdC Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  6. [pt.wikisource.org/wiki/Lei_Municipal_de_Belo_Horizonte_8559_de_2003 Lei nº 8.559, de 17 de junho de 2003] (порт.). [www.webcitation.org/69fUek5kv Архивировано из первоисточника 4 августа 2012].
  7. [www.izmir.bel.tr/kardeskentler.asp İzmir'in kardeş kentleri]. [www.webcitation.org/69f2n0MBu Архивировано из первоисточника 4 августа 2012].
  8. </ol>

Литература

  • Густерин П. В. Города Арабского Востока. — М.: Восток—Запад, 2007. — 352 с. — (Энциклопедический справочник). — 2000 экз. — ISBN 978-5-478-00729-4.

Ссылки

  • [iltg2009.ya.ru/posts.xml?tag=41121904 Достопримечательности Ливии, часть 1 — Эа]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Триполи

Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.