Трип-хоп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трип-хоп
Направление:

Электронная музыка

Истоки:

Хип-хоп, альтернативный дэнс, даунтемпо, рок, эйсид-джаз, психоделический рок, эмбиент, постпанк, индастриал, транс, лаундж, соул, брейкбит, даб, хаус, регги

Место и время возникновения:

1988-91 годы, Великобритания

Годы расцвета:

1990-е

Поджанры:

Трип-рок, пост-трип-хоп

Родственные:

Дэнс-рок, синти-рок

См. также:

Альтернативный дэнс, чил-аут, инди-рок, индастриал, ню-джаз

Трип-хоп (англ. trip-hop) — музыкальный стиль, возникший в начале 1990-х годов в Великобритании и пик популярности которого пришёлся на середину-конец 90-х.

Термин трип-хоп впервые был использован в июне 1994 года журналистом Andy Pemberton’om из британского музыкального журнала Mixmag для описания вышедшего в 1993 году сингла DJ Shadow In/Flux и прочих записей лейбла Mo’Wax[1].

Трип-хоп-музыка совмещает в себе элементы различных музыкальных жанров — смесь экспериментального хип-хопа, джаза, даба, рока, соула и некоторых других элементов[2]. Для трип-хопа характерен довольно медленный темп, отчётливые бас-партии, а также использование семплов старых композиций (преимущественно джазовых, соул и эстрадных). Кроме того, для трип-хопа характерна общая мрачная депрессивная окрашенность и отрешённость вокальных партий. Иногда в качестве вокала используется речитатив, произносимый приглушённым голосом или даже шёпотом.

Из исполнителей в первую очередь следует отметить группы Massive Attack и Portishead из Бристоля (отсюда возникло другое название стиля — бристольская волна или бристольский саунд), Tricky (также родившегося в Бристоле), и лейбл MoWax (ранний DJ Shadow, UNKLE и т. д.).

Современные исполнители зачастую используют элементы трип-хопа в сочетании с различными стилями: синтипоп (Goldfrapp, Jay-Jay Johanson, Kerli, IAMX), альтернативный рок (Garbage), дрим-поп (Hungry Lucy).





Происхождение и развитие

Согласно словарю Уэбстера, первые случаи употребления термина «трип-хоп» относятся к 1989[3], хотя в печати он впервые появился только в 1994 году при описании продукции лейбла Mo' Wax в журнале Mixmag[4]. Как музыкальный стиль, трип-хоп зародился в окрестностях Бристоля в начале 1990-x, во время взлёта популярности хип-хопа и хаус-музыки. В Бристоле, одном из самых расово неоднородных городов Англии, на тот момент уже существовала развитая субкультура любителей реггей и даба. Диджеи, брейкдансеры и граффитисты объединялись в подпольные саунд-системы. Характерной чертой бристольских диджеев было использование размеренных, плавных, «тяжёлых» битов — наследие даб-музыки. Одной из знаковых саунд-систем стала Wild Bunch, в которую, помимо прочих, входили Tricky, Нелли Хупер, Роберт дель Ная, Daddy G, Эндрю Вауэлз (последние трое — из Massive Attack). С развитием трип-хоп-культуры стиль отошёл от оригинального «саунд-системного» звучания, двинувшись в сторону эйсид-джазa.

«Прорывом» трип-хопа в мейнстрим стал выпуск дебютного альбома Massive Attack Blue Lines (1991), ставшего очень популярным в Британии. Следующий альбом Massive Attack, Protection, вышел в 1994 году, закрепив их «звёздный» статус. В тот же год впервые был употреблён публично термин «трип-хоп»: так музыкальный журналист Энди Пембертон описал сингл DJ Shadow «In/Flux»[4]. По словам Пембертона, «In/Flux» с его смешанным темпом, замедленным битом, странными шумами, заметной басовой партией и семплами струнных и человеческих голосов производил впечатление «музыкального трипа». В 1994 же был выпущен первый альбом Portishead Dummy. Отличительной чертой Portishead стало сочетание мрачных, базированных на ретро-джазовых семплах инструменталов в духе ранних Massive Attack и скорбного, хрупкого вокала Бет Гиббонс. В следующем, 1995 году Dummy был награждён Mercury Prize. Тогда же выходит дебютный сольник Tricky Maxinquaye.

Спад популярности и влияние

Хотя ключевые фигуры направления и дальше продолжают выпускать успешные и принятые критикой альбомы (например, Mezzanine Massive Attack 1998 года), в целом после расцвета первой волны трип-хопа в 19941995 годах развитие стиля постепенно идёт на спад. После того как трип-хоп становится популярным, он порождает всплеск подражателей и начинает использоваться в поп-музыке: песни и альбомы c элементами трип-хопа выпускают Madonna, Janet Jackson, Kylie Minogue, а также экспериментальная поп-певица Björk. В то же время, трип-хоп оказал сильное влияние на следующее поколение независимой и электронной музыки. В 2002 году The Independent использовал термин «пост-трип-хоп» для описания группы Second Person. Другие заметные «пост-трип-хоп»-музыканты — Esthero, Morcheeba, Sneaker Pimps, Anomie Belle, Alpha, Lamb. Эти исполнители сочетают трип-хоп с такими стилями, как эмбиент, соул, пост-индастриал, IDM, дабстеп, брейкбит, драм-н-бейс, эйсид-джаз и др. Непосредственным продолжением трип-хопа стал иллбиент (стиль, сочетающий трип-хоп, эмбиент и индустриальный хип-хоп).

В числе альтернативных групп и исполнителей, на которые повлиял трип-хоп — Nine Inch Nails, Gorillaz, Travis, The Flaming Lips, How to Destroy Angels, Beck, Deftones.

Стили

Футуристический трип-хоп

Вытекшее из трип-хопа направление, характерное «декламативностью» вокала. Характерные представители: Recoil (создатель проекта — Алан Уайлдер, ушедший из Depeche Mode), Golden Palominos.

Эмбиент-трип-хоп

В ходе эволюции некоторые из ответвлений трип-хопа перешли к более мягким, плавным, текучим формам. Примерами групп такого направления можно считать группы Laika, Blue Foundation и Halou.

Характерные альбомы трип-хопа

См. также

Список исполнителей трип-хопа

Напишите отзыв о статье "Трип-хоп"

Примечания

  1. Pemberton, Andy (June 1994). «Trip Hop». Mixmag.
  2. Trip-Hop Electronic » Electronica » Trip-Hop. [www.allmusic.com/explore/style/trip-hop-d2644 Explore: Trip-Hop]. AllMusic. Проверено 17 ноября 2011. [www.webcitation.org/69yVyB54F Архивировано из первоисточника 17 августа 2012].
  3. [www.merriam-webster.com/dictionary/trip%20hop Trip hop — Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary]
  4. 1 2 Pemberton, Andy (June 1994). «Trip Hop». Mixmag

Ссылки

  • [7rap.ru/index/trip_khop/0-31 Трип-хоп]
  • [trippintherift.com/ Русско-Английский трип-хоп сайт]
  • [triphop.ru/ Русский трип-хоп сайт]
  • [triphop-music.com/ Английский трип-хоп сайт]
  • [www.trip-hop.net/ Французский трип-хоп сайт]
  • [ru_triphop.livejournal.com/ ru_triphop] — Российское трип-хоп сообщество
  • [trip_hop.livejournal.com/ trip_hop] — Зарубежное трип-хоп сообщество

Отрывок, характеризующий Трип-хоп

– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее: