Тристан и Изольда (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тристан и Изольда
Tristan & Isolde
Жанр

мелодрама
драма

Режиссёр

Кевин Рейнольдс

Продюсер

Ридли Скотт
Тони Скотт
Жан Фантл
Франк Хюбнер
Лиза Эллзи

Автор
сценария

Дин Джорджарис

В главных
ролях

Джеймс Франко
София Майлс
Томас Броди Сэнгстер
Руфус Сьюэлл
О’Хара, Дэвид

Композитор

Энн Дадли

Кинокомпания

Twentieth Century Fox

Длительность

125 мин.

Бюджет

16 млн. $

Страна

США США
Великобритания Великобритания

Год

2006

IMDb

ID 0375154

К:Фильмы 2006 года

«Тристан и Изольда» (англ. Tristan & Isolde) — фильм 2006 года, основанный на одноимённой средневековой романтической легенде. Наряду с совпадениями отдельных черт сюжета в фильме присутствуют значительные, по сравнению с оригиналом, изменения общей сюжетной картины, причинно-следственных связей, мотиваций и т. п.





Сюжет

VI век н. э. после ухода римлян с британского континента. Ирландцы нападают на жителей Британии, ирландский король Дончад мечтает перессорить британских правителей между собой, чтобы затем завоевать их по принципу «Разделяй и властвуй».

Король Корнуэлла Марк собирает совет племён, чтобы объединить народы Британии перед угрозой ирландских набегов. Дончад посылает воинов, которые скрытно проникают в замок. В последующей бойне погибают брат Марка с женой, ему удаётся спасти племянника Тристана, но при этом удар ирландского меча отсекает кисть Марка. Король растит племянника Мелота и сироту Тристана, к которому вся семья относится как к родному. Марк строит каменный замок по образцу римских укреплений.

В то же время в Ирландии подрастает дочь короля Дончада прекрасная принцесса Изольда. Девушка мечтает о любви, но отец собирается выдать её за могучего воина Морхольда. Дальновидный Дончад решает обложить британцев данью в виде рабов, чтобы спровоцировать их . По его приказу Морхольд собирает рабский караван. Тристану удаётся отвлечь часть ирландских воинов, с главными силами он нападает на караван и убивает Морхольда, но получает ранение от его отравленного клинка. Приняв Тристана за мёртвого, друзья кладут его в лодку, поджигая её горящими стрелами. Однако намокший хворост потухает, течение переносит лодку Тристана через пролив между Британией и Ирландией[1] и прибивает к берегу Ирландии.

Принцесса Изольда, ещё не зная, что Морхольд погиб в бою, сбегает из дома, чтобы не выходить за него замуж. Она находит лодку с телом Тристана и убедившись, что он жив, подбирает и выхаживает его, спрятав в заброшенной сторожке на берегу. Она передумывает убегать из дома, и часто навещает своего пациента, о чём знает только её старая служанка. Догадавшись о британском происхождении Тристана, она тактично не задаёт ему лишних вопросов, не спрашивает его имени, а сама называется вымышленным именем. Между ними начинается роман.

Один из бродяг находит в погребальной лодке Тристана меч Морхольда и сообщает об этом, жители начинают массовую охоту за незваным гостем, и Изольда вынуждает Тристана срочно покинуть Ирландию. Он приглашает Изольду плыть вместе с ним, но она отказывается.

Дончад решает выдать Изольду замуж за одного из британских королей, декларируя это целями перемирия, но втайне надеясь использовать этот брак для последующего захвата власти над Британией. Право взять принцессу в жёны разыгрывается на турнире. Тристан побеждает на турнире, представляя Марка, не подозревая при этом о том, что Изольда и есть его любимая. Изольда узнаёт, что Тристан представлял Марка и она должна стать женой незнакомого ей человека. Принцесса предлагает Тристану бежать, но тот отказывается, так как убеждён, что от этого брака зависит будущий мир с Ирландией, и не желая предавать своего дядю Марка. Спустя некоторое время после женитьбы Марка Тристан и Изольда начинают тайно встречаться, хотя Марк относится по-доброму к Изольде.

Завистливый и властолюбивый лорд Уистред, побеждённый Тристаном в финале турнира, замечает их чувства и вступает в тайный сговор с Дончадом, тот обещает Уистреду корону. Дончад уверен, что Уистред погрузит остров в кровавую междоусобицу, что сделает британцев лёгкой добычей в будущем. Тристан решает покончить с романом, но король Марк застаёт их во время тайного свидания. Выслушав Изольду, Марк решает дать им уйти вдвоём, но верный королю Тристан решает остаться в Британии.

Мелот, недовольный Тристаном и обманутый Уистредом, проводит его через подземный ход в замок Марка. Увидев, что за Уистредом идут воины, Мелот разгадывает коварный план, но Уистред пронзает его мечом и врывается в замок. Армия Дончада и обманутые Уистредом британцы подходят к замку. Уистред пытается опустить подъёмный мост, его лучники блокируют воинов Марка, не давая им ворваться в зал. Тристан находит умирающего Мелота и врывается в зал. Он блокирует механизм подъёмного моста, но получает смертельную рану от меча Уистреда. Марк опускает мост и вместе с Тристаном выходит наружу. Он показывает британцам голову настоящего изменника — Уистреда. Дончад, получив стрелу в спину, начинает битву. Тристан угасает на руках Изольды, приближённые зовут Марка на битву. По рассказам Марк побеждает ирландцев, объединяет остров и правит в мире до конца своих дней.

В ролях

Актёр Роль
Джеймс Франко Тристан Тристан
София Майлс Изольда Изольда
Томас Броди Сэнгстер Юный Тристан Юный Тристан
Руфус Сьюэлл король Марк король Марк
Дэвид О’Хара король Дончад король Дончад
Марк Стронг лорд Уистред лорд Уистред
Генри Кэвелл Мелот Мелот
ДжейБи Блэнк Леон Леон
Лео Грегори Симон Симон
Ричард Диллэйн Арагон Арагон
Вольфганг Мюллер
Бронах Галлахер Брана Брана
Ронан Вилберт Бодкин Бодкин
Люси Рассел Эдит Эдит
Грэхем Муллинз Морхольд Морхольд
Декстер Флетчер Орик Орик

Исторические неточности

Рецензент сайта обзоров sqd.ru в своём обзоре фильма с иронией отметил, что в данном сюжете исторические роли британцев и ирландцев (как инициаторов захватнических и оборонительных военных действий) поменяли ролями[2]

Интересные факты

  • В трейлере к фильму использована песня американской рок-группы Evanescence — «Going under»[3]

См. также

Напишите отзыв о статье "Тристан и Изольда (фильм)"

Примечания

  1. ныне — пролив Святого Георга
  2. [sqd.ru/movies/drama/tristan_isolde Тристан и Изольда / Tristan & Isolde]
  3. [www.kino-kiev.com/index.php?p=33&id=674 Информация о фильме]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тристан и Изольда (фильм)

Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.