Тритон (интервал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Трито́н (лат. tritonus — состоящий из трёх тонов) — музыкальный интервал величиной в три целых тона.[1]

В элементарной теории музыки, ориентирующейся на мажорно-минорную тональность, тритон интерпретируется как:

  • Увеличенная кварта — интервал шириной в четыре ступени, встречающийся в основном (диатоническом) звукоряде в виде исключения, так как все остальные шесть кварт этого звукоряда являются чистыми и имеют два с половиной тона. Среди хроматических интервалов увеличенная кварта также составляет исключение, так как энгармонически равна уменьшённой квинте, тогда как все другие хроматические интервалы энгармонически равны диатоническим.
  • Уменьшённая квинта — интервал шириной в пять ступеней, являющийся обращением увеличенной кварты, для которого также справедливо всё вышесказанное.




Общие сведения

Тритон является сильным диссонансом и имеет первостепенное значение для мажорно-минорной тональности. Этот интервал входит в состав доминантсептаккорда (между его терцией и септимой) и других неустойчивых аккордов.

Диатонические и гармонические тритоны

Диатонические тритоны строятся в натуральном мажоре на IV и VII ступенях, и в натуральном миноре — на VI и II ступенях.

Тритоны гармонического вида строятся в гармоническом мажоре на VI пониженной и II ступенях, и в гармоническом миноре — на VII повышенной и IV ступенях[2].

Доминантовые и субдоминантовые тритоны

Построенные на IV и VII ступенях в натуральном мажоре и на IV и VII повышенной ступенях в гармоническом миноре тритоны называются доминантовыми, так как эти ступени входят в состав доминантсептаккорда. Звуки доминантовых тритонов разрешаются по ладовому тяготению: увеличенная кварта разрешается в тоническую сексту, уменьшённая квинта — в тоническую терцию.

Субдоминантовые тритоны строятся на II и VI пониженной ступенях в гармоническом мажоре и на II и VI ступенях в натуральном миноре, так как являются звуками септаккорда II ступени. При разрешении тритонов, содержащих II ступень, последняя переходит не в тонику, а в III ступень, чтобы избежать нежелательного в двухголосии параллельного движения квинтами или квартами.

Будучи ярким и остро тяготеющим интервалом, тритон часто используется для подчёркивания важных моментов композиции, в том числе при переходе в другие тональности.

Примеры тритонов: c-fis, d-gis, e-ais, f-h, g-cis, a-dis, h-eis

Акустика

Частоты звуков тритона по-разному соотносятся в разных строях. В пифагорейском строе увеличенная кварта обладает соотношением 729:512, а уменьшённая квинта (комматический тритон) — 1024:729. В равномерно темперированном строе соотношение всегда <math>\sqrt{2}:1</math>.

Исторический очерк

В истории западной Европы начиная со времён григорианской монодии многие теоретики музыки в своих классификациях интервалики («диастемологиях») оставляли тритон без внимания. В практических руководствах по композиции начиная с позднего средневековья до эпохи барокко включительно мелодический тритон в прямом движении (например, f-g-a-h) был запрещён.

В отечественном музыкознании закрепилась точка зрения, что именно средневековью обязано известное метафорическое обозначение тритона как «диавола в музыке» (лат. diabolus in musica). Например, Б. В. Асафьев ещё в 1940-е гг. писал:

…консервативно-обывательский слух мещан средневековья мог бояться этого «музыкального дьявола» не менее, чем в наше время музыки «Sacre» Стравинского или его «Свадебки», интеллектуализма Шёнберга, «скифства» С. Прокофьева и т. д.

— Музыкальная форма как процесс. Кн. 2. Л.: Музыка, 1971, с. 242

В действительности, эта метафора регистрируется впервые только в XVIII веке (например, в 1725 у И. Й. Фукса и в 1739 у И. Маттезона), раньше всего — в трудах А. Веркмейстера, причём выражение diabolus in musica применялось у Веркмейстера не только к тритону, но и по отношению к хроматическому полутону (апотоме) b-h[3].

Примеры звучания

C-Fis
Восходящая последовательность
Помощь по воспроизведению
C-Ges
Нисходящая последовательность
Помощь по воспроизведению

Напишите отзыв о статье "Тритон (интервал)"

Примечания

  1. Н. А. Далматов. Часть 2 // Музыкальная грамота и сольфеджио / Редактор К. Соловьёва. — М.: Музыка, 1965. — С. 84—89. — 248 с.
  2. [slovari.yandex.ru/~книги/Краткий%20музыкальный%20словарь/ Булучевский Ю., Фомин В. Краткий музыкальный словарь. — М.: Музыка, 2005. — 461 с.]. [www.webcitation.org/65J8YsenB Архивировано из первоисточника 9 февраля 2012].
  3. Es scheinet auch, daß die Italiäner <…> heutiges Tages noch mehr Zeichen wolten einführen, welche doch nirgend zu nüße seynd, insonderheit da sie das <math>\natural</math> quadratum <изображён знак, похожий на современный бекар> hinsetzen, wo es seinen Locum nicht hat <…> Und weil dieser Clavis <math>\natural</math> dem lateinischen h nicht gar zu ungleich aussiehet, so haben die Organisten denselben gar den Namen H zum Unterscheide des b rotundi gegeben <…> da doch hierinnen ein großer Unterscheid ist, denn Mi contra fa est diabolus in Musica: <math>\natural</math>-dur und B-moll ist ein großer Unterscheid. (Musicalische Paradoxal-Discourse, 1707, S. 75—76).
    В другом трактате Веркмейстера то же выражение diabolus in musica относится к другому (тоже хроматическому) полутону f-fis (под словом 'Griff' Веркмейстер понимает вертикальный интервал или аккорд всякого рода): Bey allen Griffen nun müssen, wie schon gesagt, die tertiae majores und minores wohl unterschieden werden. Dann wann der Sänger oder Violist zum d das fis (so der Componist gesetzet hat) anschlägt, und der Organist wolte f nehmen, so würde eine garstige Constellation («Zusammenstimmung» wolte ich sagen) entstehen; und diss ist eigentlich das mi contra fa, wovon die Alten gesaget est diabolus in musica. Es haben auch etliche hiermit die Tritonos verstanden und die relationes nonharmonicas, wie solches bey den alten Autoribus kann nachgeschlagen werden (Harmonologia musica, 1702, S. 6).

Отрывок, характеризующий Тритон (интервал)

«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.