Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2006
Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2006 2006 Men's Hockey Champions Trophy | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Страна проведения | Испания |
Города проведения | Террасса |
Время проведения | 22 — 30 июля |
Число команд | 6 |
Призовые места | |
Чемпион | Нидерланды (8 титул) |
Второе место | Германия |
Третье место | Испания |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 18 |
Забито голов | 91 (5.06 за игру) |
Бомбардир(ы) | Santi Freixa Taeke Taekema (8 голов) |
Вратарь | Stephen Mowlam |
MVP | Teun de Nooijer |
← 2005 2007 → |
Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2005 (англ. 2005 Men's Hockey Champions Trophy) — 28-й розыгрыш Трофея чемпионов по хоккею на траве среди мужских сборных команд. Турнир прошёл с 22 по 30 июля 2006 года в городе Террасса (Испания).
Победителями Трофея чемпионов (в 9-й раз в своей истории) стала сборная Нидерландов, победившая в финале сборную Германии со счётом 2:1. Бронзовым призёром чемпионата стала сборная Испании, обыгравшая в матче за 3-е место сборную Австралии со счётом 5:4 по послематчевым пенальти (основное время матча закончилось со счётом 2:2).
Содержание
Квалификация
Команды, квалифицированные для участия на турнире Международной федерацией (ФИХ):
- Испания — сборная страны, где проводится турнир
- Австралия — чемпион Олимпийских игр 2004
- Германия — 1-е место на чемпионате мира 2002
- Нидерланды — 3-е место на чемпионате мира 2002
- Пакистан — 5-е место на чемпионате мира 2002
- Аргентина — приглашение от ФИХ
Результаты игр
Время начала матчей указано по UTC+02:00
Первый раунд (игры в группе)
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Нидерланды | 5 | 3 | 2 | 0 | 21 | 11 | +10 | 11 |
Германия | 5 | 2 | 3 | 0 | 14 | 11 | +3 | 9 |
Испания | 5 | 2 | 2 | 1 | 13 | 11 | +2 | 8 |
Австралия | 5 | 2 | 1 | 2 | 16 | 12 | +4 | 7 |
Пакистан | 5 | 1 | 1 | 3 | 11 | 19 | –8 | 4 |
Аргентина | 5 | 0 | 1 | 4 | 5 | 16 | –11 | 1 |
- Проходят в финал
- Проходят в матч за 3-4 место
- Проходят в матч за 5-6 место
Классификация
Матч за 5-е и 6-е места
30 июля 2006 13:00 |
|
. |
Матч за 3-е и 4-е места
30 июля 2006 15:30 |
|
. |
Финал
30 июля 2006 18:00 |
|
. |
Статистика
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
Нидерланды | |
Германия | |
Испания | |
4 | Австралия |
5 | Пакистан |
6 | Аргентина |
Награды
Номинация | Игрок / Команда |
---|---|
Лучший бомбардир (8 голов) | Santi Freixa[1] Taeke Taekema |
Самый ценный игрок (MVP) | Teun de Nooijer |
Лучший вратарь | Stephen Mowlam |
Лучший молодой игрок | Sergi Enrique |
Приз команде за честную игру (Fair Play Trophy) | Австралия |
Напишите отзыв о статье "Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2006"
Примечания
- ↑ [www.sportcentric.com/vsite/vcontent/content/news/0,10869,5131-173454-190672-39140-260961-news-item,00.html Netherlands reign in Spain] (30 July 2006). Проверено 13 июля 2013.
Ссылки
- [www.fih.ch/en/competitions-106-2006-mens-champions-trophy-champions-trophy Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2006 на официальном сайте FIH] (англ.)
- [www.todor66.com/hockey/field/Trophy/Men_Trophy_2006.html Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2006 на сайте todor66.com] (англ.)
- [web.archive.org/web/20081120014615/www.sportcentric.com/vsite/vcontent/page/newslist/0,8506,5131-173454-190672-39140-news-list,00.html (официальный сайт турнира) FIH Microsite : News] (англ.) (в веб-архиве web.archive.org)
|
Отрывок, характеризующий Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2006
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]