Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2007
Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2007 2007 Men's Hockey Champions Trophy | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Страна проведения | Малайзия |
Города проведения | Куала-Лумпур |
Время проведения | 29 ноября — 9 декабря |
Число команд | 8 |
Призовые места | |
Чемпион | Германия (9 титул) |
Второе место | Австралия |
Третье место | Нидерланды |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 32 |
Забито голов | 146 (4.56 за игру) |
Бомбардир(ы) | Jang Jong-Hyun Taeke Taekema (7 голов) |
Вратарь | Guus Vogels |
MVP | Matthias Witthaus |
← 2006 2008 → |
Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2007 (англ. 2007 Men's Hockey Champions Trophy) — 29-й розыгрыш Трофея чемпионов по хоккею на траве среди мужских сборных команд. Турнир прошёл с 29 ноября по 9 декабря 2007 года на стадионе «Malaysia National Hockey Stadium» в городе Куала-Лумпур (Малайзия).
Первоначально местом проведения турнира был выбран Лахор (Пакистан), но позднее турнир был перенесён в Куала-Лумпур.[1]
Победителями Трофея чемпионов (в 9-й раз в своей истории) стала сборная Германии, победившая в финале сборную Австралии со счётом 1:0. Бронзовым призёром чемпионата стала сборная Нидерландов, обыгравшая в матче за 3-е место сборную Южной Кореи со счётом 3:2.
Содержание
Квалификация
Команды, квалифицированные для участия на турнире Международной федерацией (ФИХ)[2]:
- Малайзия — сборная страны, где проводится турнир
- Австралия — чемпион Олимпийских игр 2004
- Германия — 1-е место на чемпионате мира 2006
- Испания — 3-е место на чемпионате мира 2006
- Республика Корея — 4-е место на чемпионате мира 2006
- Нидерланды — победитель Трофея чемпионов 2006
- Пакистан — страна, где проводился Трофей чемпионов 2006
- Великобритания — приглашение от ФИХ
Результаты игр
Время начала матчей указано по UTC+08:00
Первый раунд (игры в группе)
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Германия | 7 | 5 | 1 | 1 | 21 | 14 | +7 | 16 |
Австралия | 7 | 4 | 1 | 2 | 15 | 8 | +7 | 13 |
Нидерланды | 7 | 3 | 3 | 1 | 22 | 17 | +5 | 12 |
Республика Корея | 7 | 3 | 3 | 1 | 18 | 13 | +5 | 12 |
Испания | 7 | 3 | 2 | 2 | 21 | 15 | +6 | 11 |
Великобритания | 7 | 2 | 1 | 4 | 9 | 19 | −10 | 7 |
Пакистан | 7 | 1 | 2 | 4 | 12 | 20 | −8 | 5 |
Малайзия | 7 | 0 | 1 | 6 | 11 | 23 | −12 | 1 |
- Проходят в финал
- Проходят в матч за 3-4 место
- Проходят в матч за 5-6 место
- Проходят в матч за 7-8 место
Классификация
Матч за 7-е и 8-е места
9 декабря 2007 12:35[3] |
|
. |
Матч за 5-е и 6-е места
9 декабря 2007 15:05[3] |
|
. |
Матч за 3-е и 4-е места
9 декабря 2007 17:35 |
|
. |
Финал
9 декабря 2007 20:05 |
|
. |
Статистика
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
Германия | |
Австралия | |
Нидерланды | |
4 | Республика Корея |
5 | Испания |
6 | Великобритания |
7 | Пакистан |
8 | Малайзия |
Награды
Номинация | Игрок / Команда |
---|---|
Лучший бомбардир (7 голов) | Jang Jong-Hyun Taeke Taekema |
Самый ценный игрок (MVP) | Matthias Witthaus |
Лучший вратарь | Guus Vogels |
Лучший молодой игрок | Eddie Ockenden |
Лучший игрок финала | Timo Weß |
Приз команде за честную игру (Fair Play Trophy) | Великобритания |
Напишите отзыв о статье "Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2007"
Примечания
- ↑ [worldhockey.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,1181-18543-19728-28355-278379-9199-5039-layout169-19693-news-item,00.html Samsung Champions Trophy 2007 to Malaysia]. Проверено 29 сентября 2007. [web.archive.org/web/20071110150929/worldhockey.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,1181-18543-19728-28355-278379-9199-5039-layout169-19693-news-item,00.html Архивировано из первоисточника 10 ноября 2007]. (англ.)(недоступная ссылка)
- ↑ [www.worldhockey.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,1181-18543-19728-15688-262681-9645-5039-layout75-19693-news-item,00.html Qualified teams for 2007 Champions Trophy]. Проверено 18 сентября 2006.
- ↑ 1 2 [worldhockey.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,1181-18543-19728-5331-280838-9644-5039-layout169-19693-news-item,00.html FIH modifies Samsung Champions Trophy schedule]. Проверено 6 декабря 2007. [web.archive.org/web/20071208122811/www.worldhockey.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,1181-18543-19728-5331-280838-9644-5039-layout169-19693-news-item,00.html Архивировано из первоисточника 8 декабря 2007].
Ссылки
- [www.fih.ch/en/competitions-114-2007-mens-champions-trophy-champions-trophy Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2007 на официальном сайте FIH] (англ.)
- [www.todor66.com/hockey/field/Trophy/Men_Trophy_2007.html Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2007 на сайте todor66.com] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2007
Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.