Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2012
2012 Men's Hockey Champions Trophy
Подробности чемпионата
Страна проведения Австралия Австралия
Города проведения Мельбурн
Время проведения 19 декабря
Число команд 8
Призовые места
Чемпион  Австралия (13 титул)
Второе место  Нидерланды
Третье место  Пакистан
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 24
Забито голов 103  (4.29 за игру)
Бомбардир(ы) Nick Wilson (5 голов)
Вратарь Jaap Stockmann
MVP Шакиль Аббаси
← 2011
2014 →

Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2012 (англ. 2012 Men's Hockey Champions Trophy) — 34-й розыгрыш Трофея чемпионов по хоккею на траве среди мужских сборных команд. Турнир прошёл с 1 по 9 декабря 2012 года в городе Мельбурн (Австралия).[1]

Это был последний розыгрыш Трофея чемпионов из проводившихся ежегодно: было решено, что теперь турниры будут проводиться с первоначальным интервалом — раз в два года, что было изменено на ежегодный интервал в 1980. Возвращение к розыгрышу раз в два года было предпринято ФИХ в связи с учреждением турнира «Мировая лига по хоккею на траве». Следующий розыгрыш прошел в 2014 году в индийском городе Бхубанешвар.

Победителями Трофея чемпионов (в 13-й раз в своей истории) стала сборная Австралии, победившая в финале сборную Нидерландов со счётом 2:1. Бронзовым призёром чемпионата стала сборная Пакистана, обыгравшая в матче за 3-е место сборную Индии со счётом 3:2.[2]





Регламент соревнований

Восемь участвующих команд были разделены на две группы. После игр в каждой группе по круговой системе в один круг все команды проходили в «нокаут»-этап, где играли уже по системе плей-офф для окончательного определения итогового места каждой команды.

Квалификация

Кроме сборной страны, принимавшей соревнования, прямую путёвку получали команды, занявшие какое-либо из пяти первых мест на предыдущем розыгрыше в 2011 году, а также победитель Champions Challenge I. К ним добавлялись (до общего количества команд-участников, равного 8) команды, выбранные решением Исполнительного комитета ФИХ (англ. FIH Executive Board). Если от участия откажется какая-либо из команд-лучших финишёров предыдущего розыгрыша (а в этот раз от участия отказалась — по финансовым причинам — сборная Испании, занявшая 2-е место на Турнире чемпионов 2011 года), её место занимает следующая по результату из участников предыдущего Трофея чемпионов; соответственно — и для команд, выбираемых решением Исполкома ФИХ.

Результаты игр

Время начала матчей указано по UTC+11:00[5]

Групповой этап

Группа A

Место Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
1  Индия 3 2 0 1 9 6 +3 6
2  Германия 3 2 0 1 7 8 -1 6
3  Англия 3 1 1 1 6 5 +1 4
4  Новая Зеландия 3 0 1 2 5 8 −3 1

1 декабря 2012
12:30 (UTC+11)
Германия  3:2 (3:0)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%201/Game%202%20GER_NZL/CTM2012MatchReport4x2Day01Match02FINAL.pdf Отчёт]
 Новая Зеландия
Тобиас Матания  2'
Ян Кристофер Рюр  21'
Оливер Корн  26'
Голы Мэтт Л’Хулье  56'
Ник Уилсон  66'
Стадион: Мельбурн
Судья: Дэвид Джентлс
Хайдер Расул
1 декабря 2012
16:30 (UTC+11)
Англия  1:3 (1:1)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%201/Day%204%20ENG_IND/CTM2012MatchReport4x2Day01Match04FINAL.pdf Отчёт]
 Индия
Ричард Смит  15' Голы Даниш Муджтаба  22'
Юврай Вальмики  38'
Гурвиндер Чханди  66'
Стадион: Мельбурн
Судья: Мартин Мэдден
Ричмонд Аттипоэ

2 декабря 2012
14:30 (UTC+11)
Англия  4:1 (3:1)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%202/Game%206%20ENG_GER/CTM2012MatchReport4x2Day02Match06FINAL.pdf Отчёт]
 Германия
Адам Диксон  6'
Гарри Мартин  10'
автогол  33'
Даррен Чисмэн  61'
Голы  14' автогол
Стадион: Мельбурн
Судья: Дэвид Джентлс
Хайдер Расул
2 декабря 2012
18:30 (UTC+11)
Новая Зеландия  2:4 (1:3)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%202/Game%208%20NZL_IND/CTM2012MatchReport4x2Day02Match08FINAL.pdf Отчёт]
 Индия
автогол  4'
Ник Уилсон  38'
Голы  10' автогол
 14' Гурвиндер Чханди
 25' В. Р. Рагхунат
 65' Даниш Муджтаба
Стадион: Мельбурн
Судья: Деон Нел
Диего Барбас

4 декабря 2012
13:30 (UTC+11)
Новая Зеландия  1:1 (0:1)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%203/Game%209%20NZL_ENG/CTM2012MatchReport4x2Day03Match09FINAL.pdf Отчёт]
 Англия
Филлип Барроуз  63' Голы  11' Марк Глегорн
Стадион: Мельбурн
Судья: Хайдер Расул
Мартин Мэдден
4 декабря 2012
17:30 (UTC+11)
Германия  3:2 (1:1)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%201/Day%204%20ENG_IND/CTM2012MatchReport4x2Day01Match04FINAL.pdf Отчёт]
 Индия
Оливер Корн  13'
Томас Матания  56'58'
Голы  5' Гурвиндер Чханди
 40' Нитхин Тхиммаях
Стадион: Мельбурн
Судья: Пако Васкес
Диего Барбас

Группа B

Место Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
1  Нидерланды 3 2 1 0 8 5 +3 7
2  Австралия 3 2 1 0 5 2 +3 7
3  Пакистан 3 1 0 2 3 4 -1 3
4  Бельгия 3 0 0 3 6 11 −5 0

1 декабря 2012
10:30 (UTC+11)
Нидерланды  3:1 (1:1)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%201/Game%201%20NED_PAK/CTM2012MatchReport4x2Day01Match01FINAL.pdf Отчёт]
 Пакистан
Сандер де Вейн  31'45'
Йерун Херцбергер  56'
Голы Мухаммад Вакас  17'
Стадион: Мельбурн
Судья: Эндрю Кеннеди
Диего Барбас
1 декабря 2012
14:30 (UTC+11)
Австралия  4:2 (2:0)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%201/Game%203%20AUS_%20BEL/CTM2012MatchReport4x2Day01Match03FINAL.pdf Отчёт]
 Бельгия
Гленн Симпсон  4'
Джейкоб Уэттон  29'
Расселл Форд  37'
Крис Чирьелло  62'
Голы Себастьен Доккье  38'40'
Стадион: Мельбурн
Судья: Деон Нел
Рагу Прасад

2 декабря 2012
12:30 (UTC+11)
Бельгия  0:2 (0:0)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%202/Game%205%20BEL_PAK/CTM2012MatchReport4x2Day02Match05FINAL.pdf Отчёт]
 Пакистан
Голы Абдул Кхан  56'
Шафкат Расул  69'
Стадион: Мельбурн
Судья: Эндрю Кеннеди
Ричмонд Аттипо
2 декабря 2012
16:30 (UTC+11)
Нидерланды  0:0 (0:0)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%202/Game%207%20NED_AUS/CTM2012MatchReport4x2Day02Match07FINAL.pdf Отчёт]
 Австралия
Стадион: Мельбурн
Судья: Симон Тейлор
Пако Васкес

4 декабря 2012
15:30 (UTC+11)
Бельгия  4:5 (0:3)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%203/Game%2010%20BEL_NED/CTM2012MatchReport4x2Day03Match10FINAL.pdf Отчёт]
 Нидерланды
Том Боон  36'39'
Александр Хендрикс  42'
Ксавье Реккингер  70'
Голы Йерун Херцбергер  25'
Кирейн Касперс  29'
Тим Йеннискенс  35+'
Робберт Кемперман  41'
Валентин Верга  69'
Стадион: Мельбурн
Судья: Рагху Прасад
Эндрю Кеннеди
4 декабря 2012
19:30 (UTC+11)
Австралия  1:0 (0:0)
[www.fih.ch/files/competitions/2012/CT%20%20Men%20Australia/Day%203/Game%2012%20AUS_PAK/CTM2012MatchReport4x2Day03Match12FINAL.pdf Отчёт]
 Пакистан
Киран Говерс  51' Голы
Стадион: Мельбурн
Судья: Саймон Тейлор
Ричмонд Аттипо

Второй раунд (плей-офф)

Матч за 5-е место Перекрёстные матчи Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
                                   
 6 декабря 2012
 9 декабря 2012  8 декабря 2012   Индия  1  8 декабря 2012  9 декабря 2012
  Бельгия  0
  Бельгия  4   Индия  0
 6 декабря 2012
  Англия  0   Австралия  3
  Австралия  2
  Англия  0
  Бельгия (овертайм)  5   Австралия (овертайм)  2
 6 декабря 2012
  Германия  4   Нидерланды  1
  Германия  1
 8 декабря 2012  8 декабря 2012
  Пакистан  2
Матч за 7-е место   Германия  6   Пакистан  2 Матч за 3-е место
6 декабря 2012
  Новая Зеландия  4   Нидерланды  5
  Англия  2   Нидерланды  2   Пакистан  3
  Новая Зеландия (овертайм)  3   Новая Зеландия  0   Индия  2
 9 декабря 2012  9 декабря 2012

Статистика

Итоговая таблица

Место Сборная
 Австралия
 Нидерланды
 Пакистан
4  Индия
5  Бельгия
6  Германия
7  Новая Зеландия
8  Англия

Награды

Номинация Игрок / Команда
Лучший бомбардир (5 голов) Nick Wilson
Самый ценный игрок (MVP) Shakeel Abbasi
Лучший вратарь Jaap Stockmann
Приз команде за честную игру (Fair Play Trophy)  Нидерланды

Напишите отзыв о статье "Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2012"

Примечания

  1. [www.fih.ch/en/news-3722-men-s-fih-champions-trophy-2012-to-be-held Men's FIH Champions Trophy 2012 to be held in Melbourne], International Hockey Federation (FIH) (8 мая 2012). Проверено 10 января 2015. (англ.)
  2. [www.fih.ch/en/news-4065-high-five-for-australia-at-champions-trophy High five for Australia at Champions Trophy], International Hockey Federation (FIH) (9 декабря 2012). Проверено 10 января 2015. (англ.)
  3. [www.fih.ch/en/news-3813-england-added-to-champions-trophy England added to Champions Trophy], International Hockey Federation (FIH) (23 июля 2012). Проверено 10 января 2015. (англ.)
  4. 1 2 [www.fih.ch/en/news-3864-pakistan-joins-2012-champions-trophy Pakistan joins 2012 Champions Trophy], International Hockey Federation (FIH) (10 августа 2012). Проверено 10 января 2015. (англ.)
  5. [www.fih.ch/en/news-3884-2012-men-s-champions-trophy-schedule-announced 2012 Men's Champions Trophy Schedule Announced], International Hockey Federation (FIH) (27 августа 2012). Проверено 10 января 2015. (англ.)

Ссылки

  • [www.fih.ch/en/competitions-165-hockey-champions-trophy-2012-champions-trophy Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2012 на официальном сайте FIH] (англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/Trophy/Men_Trophy_2012.html Страница Трофея чемпионов среди мужчин 2012 на сайте todor66.com(англ.)
  • [web.archive.org/web/20130515063809/hockeyaustralia.com.au/championstrophy/ Hockey Australia - Men's Champions Trophy 2012] (англ.) Официальный сайт Трофея чемпионов 2012 (в веб-архиве web.archive.org)

Отрывок, характеризующий Трофей чемпионов по хоккею на траве среди мужчин 2012

Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.
Толь написал диспозицию: die erste Colonne marschiert [первая колонна направится туда то] и т. д. И, как всегда, сделалось все не по диспозиции. Принц Евгений Виртембергский расстреливал с горы мимо бегущие толпы французов и требовал подкрепления, которое не приходило. Французы, по ночам обегая русских, рассыпались, прятались в леса и пробирались, кто как мог, дальше.
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche» [«рыцарь без страха и упрека»], как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему приказывали.
– Дарю вам, ребята, эту колонну, – говорил он, подъезжая к войскам и указывая кавалеристам на французов. И кавалеристы на худых, ободранных, еле двигающихся лошадях, подгоняя их шпорами и саблями, рысцой, после сильных напряжений, подъезжали к подаренной колонне, то есть к толпе обмороженных, закоченевших и голодных французов; и подаренная колонна кидала оружие и сдавалась, чего ей уже давно хотелось.
Под Красным взяли двадцать шесть тысяч пленных, сотни пушек, какую то палку, которую называли маршальским жезлом, и спорили о том, кто там отличился, и были этим довольны, но очень сожалели о том, что не взяли Наполеона или хоть какого нибудь героя, маршала, и упрекали в этом друг друга и в особенности Кутузова.
Люди эти, увлекаемые своими страстями, были слепыми исполнителями только самого печального закона необходимости; но они считали себя героями и воображали, что то, что они делали, было самое достойное и благородное дело. Они обвиняли Кутузова и говорили, что он с самого начала кампании мешал им победить Наполеона, что он думает только об удовлетворении своих страстей и не хотел выходить из Полотняных Заводов, потому что ему там было покойно; что он под Красным остановил движенье только потому, что, узнав о присутствии Наполеона, он совершенно потерялся; что можно предполагать, что он находится в заговоре с Наполеоном, что он подкуплен им, [Записки Вильсона. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ] и т. д., и т. д.
Мало того, что современники, увлекаемые страстями, говорили так, – потомство и история признали Наполеона grand, a Кутузова: иностранцы – хитрым, развратным, слабым придворным стариком; русские – чем то неопределенным – какой то куклой, полезной только по своему русскому имени…


В 12 м и 13 м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы – полной победы над французами. [История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ]
Такова судьба не великих людей, не grand homme, которых не признает русский ум, а судьба тех редких, всегда одиноких людей, которые, постигая волю провидения, подчиняют ей свою личную волю. Ненависть и презрение толпы наказывают этих людей за прозрение высших законов.
Для русских историков – странно и страшно сказать – Наполеон – это ничтожнейшее орудие истории – никогда и нигде, даже в изгнании, не выказавший человеческого достоинства, – Наполеон есть предмет восхищения и восторга; он grand. Кутузов же, тот человек, который от начала и до конца своей деятельности в 1812 году, от Бородина и до Вильны, ни разу ни одним действием, ни словом не изменяя себе, являет необычайный s истории пример самоотвержения и сознания в настоящем будущего значения события, – Кутузов представляется им чем то неопределенным и жалким, и, говоря о Кутузове и 12 м годе, им всегда как будто немножко стыдно.
А между тем трудно себе представить историческое лицо, деятельность которого так неизменно постоянно была бы направлена к одной и той же цели. Трудно вообразить себе цель, более достойную и более совпадающую с волею всего народа. Еще труднее найти другой пример в истории, где бы цель, которую поставило себе историческое лицо, была бы так совершенно достигнута, как та цель, к достижению которой была направлена вся деятельность Кутузова в 1812 году.
Кутузов никогда не говорил о сорока веках, которые смотрят с пирамид, о жертвах, которые он приносит отечеству, о том, что он намерен совершить или совершил: он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. Он писал письма своим дочерям и m me Stael, читал романы, любил общество красивых женщин, шутил с генералами, офицерами и солдатами и никогда не противоречил тем людям, которые хотели ему что нибудь доказывать. Когда граф Растопчин на Яузском мосту подскакал к Кутузову с личными упреками о том, кто виноват в погибели Москвы, и сказал: «Как же вы обещали не оставлять Москвы, не дав сраженья?» – Кутузов отвечал: «Я и не оставлю Москвы без сражения», несмотря на то, что Москва была уже оставлена. Когда приехавший к нему от государя Аракчеев сказал, что надо бы Ермолова назначить начальником артиллерии, Кутузов отвечал: «Да, я и сам только что говорил это», – хотя он за минуту говорил совсем другое. Какое дело было ему, одному понимавшему тогда весь громадный смысл события, среди бестолковой толпы, окружавшей его, какое ему дело было до того, к себе или к нему отнесет граф Растопчин бедствие столицы? Еще менее могло занимать его то, кого назначат начальником артиллерии.
Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные – первые, которые ему приходили в голову.
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.