Трёгер, Кристиан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристиан Трёгер
Личная информация

Кристиан-Александер Трёгер (нем. Christian-Alexander Tröger; род. 6 октября 1969 года, Мюнхен, Бавария, Западная Германия) — германский пловец. Специализируется в плавании вольным стилем на 50, 100, и 200 метров дистанциях[1].

Он участвовал в трёх Олимпийских играх: в Барселоне 1992, в Атланте 1996 и в Сиднее 2000.

Он выиграл три медали в эстафете. Его лучший индивидуальный результат — седьмой в заплыве на 100 метров в Барселоне[2].



Личный рекорд

  • 100 метров вольный стиль: 49,74
  • 200 метров вольный стиль: 1:49,86[3]

Напишите отзыв о статье "Трёгер, Кристиан"

Примечания

  1. [www.troeger-consulting.de/index.php?option=com_content&view=article&id=11&Itemid=4 Tröger Markenstratgie - Profil]
  2. [www.iat.uni-leipzig.de/datenbanken/dbos10/start.php?spid=3F6553A4032C4300BD2BB0815B428229 DOSB Datenbank Vancouver]
  3. [www.swimrankings.net/index.php?page=athleteDetail&athleteId=4061724 Swim Rankings - by GeoLogix AG, Switzerland]

Отрывок, характеризующий Трёгер, Кристиан

– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.