Тсантса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тсантса (цанца)— особым образом высушенная человеческая голова. Черты лица сохраняются, но размером она становится с кулак.

С древнейших времён люди украшали себя ожерельями из когтей хищников, их шкурами, делали головные уборы из перьев птиц. Военные трофеи из частей тел поверженного противника часто являлись желанной добычей воина, который полагал, что с приобретением оного он получал часть его магической силы. Во многом людоедство первобытных обществ вытекает из этой предпосылки.

Индейцы Северной Америки широко известны как «охотники за скальпами». Индейцы южноамериканских Анд, и прежде всего хиваро, главным трофеем считают тсантсу. Убитым неприятелям хиваро отрезали головы, стягивая особым способом кожу с головы, наполняли её горячим песком и только им известным образом уменьшая эту голову до размеров теннисного мяча. Причём лицо полностью оставляет прежнее подобие, а волосы, сохраняющие свою прежнюю длину, как будто становятся длиннее. В настоящее время охота за головами преследуется и находится под запретом, однако на деле за определённую сумму можно заказать себе подобный сувенир. Спрос на этот трофей ведёт к росту преступности.





Изготовление

На отрезанной голове поверженного противника с обратной стороны делается длинный надрез от темени до шеи вниз, после чего кожа аккуратно стягивается с черепа вместе с волосами. Это похоже на то, как обдирают шкуры с животных, чтобы впоследствии выделать их или набить чучело. Самое ответственное и трудное на данном этапе – осторожно снять кожу с лица, так как здесь она крепко соединяется с мышцами, которые воин подрезает хорошо наточенным ножом. После этого череп с остатками мышц выбрасывается как можно дальше – он не представляет никакой ценности, – а индеец приступает к дальнейшей обработке и изготовлению тсантса. [ссылка появится после проверки модератором]

Для этого связанную лианой кожу на некоторое время опускают в горшок с кипящей водой. Кипяток убивает микроорганизмы, а сама кожа немного усаживается и сжимается. Затем её вытаскивают и насаживают на острие воткнутого в землю кола, чтобы она остыла. Из лианы кáпи делается кольцо того же диаметра, что и будущая тсантса, которое привязывается к шее. Иголкой и ниткой из волокна пальмы матáу воин зашивает разрез, появившийся при «ошкуривании» черепа.

Индейцы начинают уменьшать голову в тот же день, не откладывая. На берегу реки воин находит три округлых камешка и накаляет их в костре. После этого один из камней он засовывает через шейное отверстие внутрь тсантса и катает его внутри, чтобы тот сжигал приставшие волокна плоти и прижигал кожу. Затем камень извлекается и снова кладется в костёр, а его место в голове занимает следующий.

Непосредственное же уменьшение головы производят раскаленным песком. Его берут с берега реки, насыпают в разбитый глиняный горшок и греют на огне. А затем высыпают внутрь «головы», наполнив её чуть более чем на половину. Затем тсантса постоянно переворачивают, чтобы песок, перемещаясь внутри, словно наждачная бумага стёр приставшие кусочки мяса и сухожилий, а также истончил кожу: её потом легче уменьшить. Так повторяется много раз подряд, прежде чем результат окажется удовлетворительным.

Остывший песок высыпается, вновь раскаляется на огне и снова насыпается внутрь головы. В перерывах воин начисто выскребает внутреннюю поверхность тсантса ножом. Пока кожа сушится подобным образом, она непрерывно усаживается и вскоре начинает напоминать голову карлика. Всё это время воин руками подправляет искажённые черты лица: важно, чтобы тсантса сохраняла облик поверженного врага. Этот процесс может продолжаться несколько дней и даже недель. В конце кожа головы усаживается до четверти нормальной величины и делается абсолютно сухой и жёсткой на ощупь.

В губы вставляются три пятисантиметровые палочки из прочной древесины пальмы уви, одна параллельно другой, которые выкрашены в красный цвет краской из семян ипьяк. Вокруг обвязывается хлопковая полоска, также выкрашенная в красный цвет. После чего вся тсантса, включая лицо, чернится древесным углём. [1]

Известность

Тсантса показывается в современном кино и мультфильмах, как частый товар различных «лавок ужасов» или атрибут зловейщих колдунов и обрядов. Её можно увидеть в фильме Битлджус, в мультсериале «Симпсоны» (4-й сезон, «Treehouse of Horror III»), в мультфильме "Принцесса и лягушка", в детском кинофильме о похождениях Гарри Поттера, в фильме Пираты Карибского моря 3, в сериале «Коломбо» (8-й сезон, «Большие манёвры (Grand Deceptions)»), «Монстры на каникулах», Мумия возвращается и проч.

См. также

Напишите отзыв о статье "Тсантса"

Литература

  1. [otvet.mail.ru/question/24068705 Ответы@Mail.Ru: Как изготовляли тсантса? И кто этим занимался?]. otvet.mail.ru. Проверено 15 июня 2016.
  1. М. Стингл «Индейцы без томагавков». М.: Прогресс, 1984. 499 с.
  2. Морис Сантос «Тсантса» (рассказ).
  3. Тесс Гарритсен «Хранители смерти»
  4. Татьяна Степанова "Прощание с кошмаром"

Ссылки

  • [www.mesoamerica.ru/travel/head_hunters2.html Месоамерика глазами русских первопроходцев. Южная Америка]
  • [www.odessapassage.com/passage/magazine_details.aspx?id=37196 Зомби из племени хибарос]
  • [channel.nationalgeographic.com/channel/expedition-week/galleries/photo-gallery-search-for-the-amazon-headshrinkers/#traditional-shuar-dance-45300 Search for the Amazon Headshrinkers | National Geographic Channel]

Отрывок, характеризующий Тсантса

– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.