Туенкуанг (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Туенкуанг
вьетн. Tuyên Quang
Страна

Вьетнам

Статус

провинция

Административный центр

Туенкуанг

Население (2009)

725 467 (53-е место)

Плотность

123,59 чел./км² (50-е место)

Площадь

5 870,4 км²
(25-е место)

Часовой пояс

UTC+7

Код ISO 3166-2

VN-36

Координаты: 22°07′ с. ш. 105°15′ в. д. / 22.117° с. ш. 105.250° в. д. / 22.117; 105.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.117&mlon=105.250&zoom=12 (O)] (Я)

Туенкуа́нг (вьетн. Tuyên Quang, тьы-ном 宣光) — провинция в северной части Вьетнама, к северо-западу от Ханоя, в долине реки Ло (приток Хонгха). Площадь составляет 5870,4 км²; население на 2009 год — 725 467 человек[1]. Административный центр — одноимённый город.





География и климат

Большая часть провинции находится на высоте от 200 до 600 м над уровнем моря. Южные районы представляют собой узкие речные долины с невысокими грядами холмов (до 300 м). Север представлен горами, превышающими 1400 м (высшая точка — гора Тямтю: 1589 м). Основные реки региона включают Ло, Гам и Фодай. Недра провинции богаты такими полезными ископаемыми как железо, цинк, олово, свинец, сурьма, каолинит, полевые шпаты, известняк.

Климат региона характеризуется как тропический, период муссонов продолжается с мая по октябрь. Среднегодовой уровень осадков составляет 1500 мм. Средняя температура: 22,4 °С.

Население

По данным на 2008 год население провинции составляет 746 900 человек, плотность населения — 127 чел./км²[2]. Женщины составляют 50,58 %[3]; мужчины — 49,42 %. Городское население — 9,47 %[4].

Провинция отличается своей многонациональностью. По данным переписи 2009 года вьеты составляют большую часть населения. Кроме этого, народ таи (тхо) составляет 25,6 % населения провинции, яо — 12,5 %, сянтай — 8,2 % и мяо — 2,3 %[5].

По данным на 2013 год численность населения составляет 775 492 человека[6].

Динамика численности населения провинции по годам:

1999 2005 2006 2013
676 174 726 783 732 300 775 492

Административное деление

В административном отношении делится на 1 город (Туенкуанг) и 6 округов.

Экономика

Основные сельскохозяйственные культуры региона включают рис, кукурузу, картофель, маниок, чай, цимбопогон, цитрусовые, бобовые. Имеет место горная промышленность, производство бумаги и цемента.

Напишите отзыв о статье "Туенкуанг (провинция)"

Примечания

  1. [www.statoids.com/uvn.html statoids.com]
  2. [www.gso.gov.vn/default_en.aspx?tabid=467&idmid=3&ItemID=8653 Population and population density in 2008 by province]. General Statistics Office of the Government of Vietnam. Проверено 23 июня 2010. [www.webcitation.org/6AINifr4x Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  3. [www.gso.gov.vn/default_en.aspx?tabid=467&idmid=3&ItemID=8649 Average female population by province]. General Statistics Office of the Government of Vietnam. Проверено 23 июня 2010. [www.webcitation.org/6AINkJdlW Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  4. [www.gso.gov.vn/default_en.aspx?tabid=467&idmid=3&ItemID=8648 Average urban population by province]. Population and Employment :General Statistics Office of the Government of Vietnam. Проверено 23 июня 2010. [www.webcitation.org/6AINliQzt Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  5. [www.gso.gov.vn/default.aspx?tabid=512&idmid=5&ItemID=10798 Kết quả toàn bộ Tổng điều tra Dân số và Nhà ở Việt Nam năm 2009] (2009).
  6. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368073957&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-4835&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Tuyên Quang] (англ.). World Gazetteer. Проверено 9 мая 2013. [www.webcitation.org/6GYMaTxyM Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].

Ссылки

  • [www.tuyenquang.gov.vn/ Официальный сайт провинции]  (вьетн.)


Отрывок, характеризующий Туенкуанг (провинция)

– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.