Тузкёль (Иссыккульская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Тузкёль
кирг. Туз-Көл
42°14′43″ с. ш. 76°42′37″ в. д. / 42.24528° с. ш. 76.71028° в. д. / 42.24528; 76.71028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.24528&mlon=76.71028&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 42°14′43″ с. ш. 76°42′37″ в. д. / 42.24528° с. ш. 76.71028° в. д. / 42.24528; 76.71028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.24528&mlon=76.71028&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКиргизия Киргизия
Высота над уровнем моря1609 м
Тузкёль
К:Водные объекты по алфавиту

Тузкёль (кирг. Туз-Көл — солёное озеро) — это самое солёное озеро в Кыргызстане. Расположено на южном берегу озера Иссык-Куль в горном обрамлении Терскей Ала-Тоо (1609 м над уровнем моря). Его солёность меняется по сезонам года. Установлено, что она может достигать 236 г/л и почти такая же, как в Мёртвом Море в Израиле или Большом Солёном озере в США. solenoeozero@mail.ru

Большую часть пути, дорога вокруг южного берега озера Иссык-Куль, довольно близко подбирается к воде. Дорога к соленому озеру лежит сразу за селом Кара Коо, вдоль реки Ак Терек. Дорога не очень хорошая, не асфальтированная и очень ухабистая, но к счастью короткая - всего 13 километров. Соленое озеро, также известное как озеро Кара Кол, или Мертвое Озеро, лежит в углублении, отрезанном от озера Иссык-Куль холмами, скалами и песчаными насыпями. Иссык-Куль получило свое имя (" Теплое Озеро"), благодаря тому, что оно никогда не замерзает, в первую очередь из-за солености воды. Не смотря на то, что около 80 рек втекают в озеро, ни одна не вытекает из него, благодаря чему уровень концентрации минеральных солей в воде остается высоким, что в свою очередь препятствует замерзанию воды. Мертвое море в Израиле - также "соленое озеро" без стока. Летом небольшой пляжик озера заполнен людьми. Люди купаются и мажут себя грязью со дна озера, которая обладает лечебными терапевтическими свойствами. Местные жители утверждают, что воду можно пить в лечебных целях. Но мы бы не рекомендовали этого.

Озеро располагается на южном побережье озера Иссык-Куль, в 73 км от Балыкчи, в 1 км от береговой полосы. Длина береговой линии озера 1500 метров. Глубина - 11 метров. Площадь зеркала 86 га. Соленость воды достигает 65 г/л (по другим данным – 132 г/л). За счет высокой плотности воды в нем невозможно утонуть. Состав воды в озере сравнивают с составом воды в знаменитом Мертвом море в Израиле. Высокая концентрация соли помогает вылечить многие болезни, такие как псориаз и другие кожные заболевания, гинекологические болезни, заболевания опорно-двигательного аппарата. Вдоль берега за счет деятельности микроорганизмов образовались иловые грязи, которые издавна используются для терапевтических и косметических целей. Со дна озера легко можно извлечь три вида иловой грязи — черную, голубую и зеленую. Черная излечивает болезни опорно-двигательного аппарата, голубая — различные болезни кожи, а также используется для омолаживающих масок для лица, зеленая грязь служит для лечения гинекологических заболеваний. Озеро в частном владении. Купание платное. После купания в Соленом озере, можно спуститься на берег Иссык-Куля и ополоснуться.

Напишите отзыв о статье "Тузкёль (Иссыккульская область)"



Ссылки

  • [www.msn.kg/ru/news/14839 Туз-Куль — ещё одно чудо света]
  • [geoman.ru/geography/item/f00/s09/e0009048/index.shtml ТЯНЬ-ШАНЬ]
  • [www.everywheremag.com/places/4915 Everywhere: Places: Tuz-Kul (Salt Lake)]
  • [kyrgyz.traveler.uz/photo-gallery/album/235 Tuz Kul Lake, Kyrgyzstan]


Отрывок, характеризующий Тузкёль (Иссыккульская область)

– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.