Тукмаков, Владимир Борисович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Борисович Тукмаков

Владимир Тукмаков, 2009
Страны:

СССР СССР
Украина Украина

Дата рождения:

5 марта 1946(1946-03-05) (78 лет)

Место рождения:

Одесса

Звание:

гроссмейстер (1972)
международный мастер (1970)
мастер спорта СССР (1962)

Актуальный рейтинг:

2540 (ноябрь 2016)

Награды и премии:

Медаль «За трудовое отличие» (1985)

[ratings.fide.com/card.phtml?event=14100096 Личная карточка ] на сайте ФИДЕ
[chess-db.com/public/pinfo.jsp?id=14100096 Личная карточка] на сайте Chess DB

Владимир Борисович Тукмаков (род. 5 марта 1946, Одесса) — украинский, ранее советский шахматист, гроссмейстер (1972). Заслуженный тренер ФИДЕ (2004)[1]. Бывший главный тренер мужских сборныхАзербайджана[2] и Украины по шахматам.





Спортивные достижения

Год Город Турнир + = Результат Место
1967 Харьков 35-й чемпионат СССР 6 2 5 8½ из 13 8-17
1969 Москва 37-й чемпионат СССР 1 8 13 7½ из 22 21
1970 Киев 39-й чемпионат Украины 11½ из 17 1
Рига 38-й чемпионат СССР 9 1 11 14½ из 21 2
1971 Ленинград 39-й Чемпионат СССР 4 8 9 8½ из 21 17-19
Москва Мемориал Алехина 3 0 14 10 из 17
1972 Баку 40-й чемпионат СССР 8 3 10 13 из 21 2
1973 Ленинград 9-й межзональный турнир 3 8 6 6 из 17 16
Москва 41-й чемпионат СССР 2 4 11 7½ из 17 13-14
1977 Ленинград 45-й чемпионат СССР 2 4 9 6½ из 15 12-14
1978 Тбилиси 46-й чемпионат СССР 1 3 13 7½ из 17 14-16
1981 Фрунзе 49-й чемпионат СССР 5 3 9 9½ из 17 4-5
1982 Лас-Пальмас 12-й межзональный турнир 5 3 5 7½ из 13 4-5
1983 Москва 50-й чемпионат СССР 5 2 8 9 из 15 2
1984 Львов 51-й чемпионат СССР 5 4 8 9 из 17 5-8
Лондон Матч сборной СССР против сборной мира 1 0 2 2 из 3
Салоники 26-я олимпиада 5 1 4 7 из 10
1985 Рига 52-й чемпионат СССР 2 3 14 9 из 19 14-16
1987 Минск 54-й чемпионат СССР 5 4 8 9 из 17 8-11
1989 Одесса 56-й чемпионат СССР 4 5 6 7 из 15 10-12

Книги

  • Тукмаков В. Б. Профессия — шахматист (предисловие Г. Сосонко). — Москва: Новости, 2010. — 272 с. — ISBN 978-5-88149-366-0.
  • Тукмаков В. Б. Шахматы. Ключ к победе. — Москва: Русский шахматный дом, 2012. — ISBN 978-5946932-55-4.
  • Тукмаков В. Б. Риск и блеф в шахматах. — Москва: Андрей Ельков, 2015. — 240 с. — ISBN 978-5-906254-18-4. По-английски: Risk & Bluff in Chess. The Art of Taking Calculated Risks. — Editor: New in Chess. — ISBN 978-90-5691-595-7.

Тукмаков-тренер

С 2004 по 2011 гг. Владимир Тумкаков возглавлял мужскую сборную Украины. Под его руководством сборная добилась результатов:

Признание

  • тренерский "Оскар"
  • лучший тренер по версии ФИДЕ (2010)

Напишите отзыв о статье "Тукмаков, Владимир Борисович"

Литература


Примечания

  1. [www.globalchessacademy.com/index.php?option=com_content&task=view&id=24&Itemid=42 Global Chess Academy]
  2. [www.echo.az/index.php?aid=25005 Владимир Тукмаков: В прошлом году сборную Германии тоже не причисляли к главным фаворитам]

Ссылки

  • [ratings.fide.com/card.phtml?event=14100096 Личная карточка Владимира Тукмакова] на сайте ФИДЕ
  • [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=15330 Партии Владимира Тукмакова] в базе Chessgames.com (англ.)
  • [www.365chess.com/players/Vladimir_B_Tukmakov Личная карточка Владимира Тукмакова] на сайте 365chess.com
  • [www.olimpbase.org/players/zd7h95nj.html Выступления Владимира Тукмакова на шахматных олимпиадах]
  • [www.olimpbase.org/playerst/zd7h95nj.html Выступления Владимира Тукмакова на командных чемпионатах мира]
  • [www.olimpbase.org/playerse/zd7h95nj.html Выступления Владимира Тукмакова на командных чемпионатах Европы]



Отрывок, характеризующий Тукмаков, Владимир Борисович

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.