Туми, Пэт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пэт Туми
англ. Pat Toomey
Сенатор от штата Пенсильвания
с 3 января 2011
Предшественник: Арлен Спектер
Член Палаты представителей от 15-го избирательного округа Пенсильвании
3 января 1999 — 3 января 2005
Предшественник: Пол Макхейл
Преемник: Чарли Дент
 
Вероисповедание: Католическая церковь
Рождение: 17 ноября 1961(1961-11-17) (62 года)
Провиденс, Род-Айленд
Партия: Республиканская партия США
Образование: Гарвардский университет
 
Сайт: [www.toomey.senate.gov/ mey.senate.gov]
 
Автограф:

Патрик Джозеф «Пэт» Туми (англ. Patrick Joseph "Pat" Toomey; 17 ноября 1961, Провиденс, Род-Айленд) — американский политик. Сенатор США от штата Пенсильвания с 2010 года, представлял Пенсильванию в Палате представителей с 1999 по 2005. Член Республиканской партии.

Он получл степень бакалавра в Гарвардский университет (1984), работал в банковской сфере, в том числе занимался торговлей валютой и ценными бумагами.

Напишите отзыв о статье "Туми, Пэт"



Ссылки

  • [www.toomey.senate.gov/ Senator Pat Toomey] official U.S. Senate site
  • [bioguide.congress.gov/scripts/biodisplay.pl?index=t000461 Pat Toomey] at the Biographical Directory of the United States Congress

Отрывок, характеризующий Туми, Пэт

– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.