Турка (Львовская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Турка
укр. Турка
Страна
Украина
Статус
районный центр
Область
Львовская область
Район
Координаты
Первое упоминание
Город с
Площадь
0,03 км²
Население
7 306 человек (2006)
Названия жителей
ту́рковец, ту́рковцы[1]
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3269
Почтовые индексы
82500—82502
Автомобильный код
BC, НС / 14
КОАТУУ
4625510100

Ту́рка (укр. Ту́рка) — город в Львовской области Украины, административный центр Турковского района. Город расположен на юге Львовщины в КарпатахВерхнеднестровских Бескидах), на левом берегу реки Стрый с его притоками Яблонькой и Литмиром, между горами Шименко, Кичера, Венец и Осовня. Турка находится на высоте 557 метров над уровнем моря. Расстояние до областного центра — 137 км, до Ужгорода — 107 км. Через город проходят железнодорожная и шоссейная магистрали Львов-Ужгород. Есть железнодорожная и автобусная станции. Автобусное соединение Турка имеет с Львовом и городами Львовской области, с Ужгородом, а также с польским городом Перемышлем.

Считается неофициальной столицей Бойковщины.

Население — 7 306 жителей (2006).

В городе имеются предприятия пищевой и лесной промышленности.

Здесь находятся источники минеральной воды, в том числе известной «Нафтуси».





История

Существуют различные версии происхождения названия города, но самой распространенной является та, которая связывает его с вымершими турами, многочисленные стада которых водились в этих местах (в раннем гербе города присутствует голова тура, увенчанная большими рогами).

Королевской грамотой, выданной в Медыке27 июня 1431 г. Владислав II Ягелло даровал Турку выходцу из Валахии Ванче Валахосу (Vancza Valachus) с сыновьями Хотко (Chotko), Иванко (Iwanko) и Янко (Janko). Этот дар было подтвержден грамотой короля Владислава III в 1444 году в пользу братьев Янкa и Хотка, что, в свою очередь, снова подтвердил король Сигизмунд I в 1519 году . В 1730 году, Турке была предоставлено Магдебургское право. После 1730 здесь была организована иезуитская миссия.

В 1730 имеется первое упоминание о поселившихся в городе евреях. В середине XVIII века здесь проживало уже 25 еврейских семей.

До 1772 года Турка находилась в составе Перемышльской земли Русского воеводства Королевства Польского.

С 1772 после раздела Польши — в составе Королевства Галиции и Лодомерии Австро-Венгрии. В 1778 здесь была построена первый кирпичный римско-католический костел, в XIX веке — возникло еврейское кладбище и в 1903 году еврейская община получила право самоуправления. В 1905 через Турку была построена линия железной дороги СамборУжгород.

В Польской Республике

С 23 декабря 1920 года до 4 декабря 1939 года в Львовском воеводстве Польской Республики.

В 1921 в городе проживало 10 030 жителей, из них 4201 евреи.

В 1931 году образован Турковский повят. Турка - центр повята.

С сентября 1939 город вошел в состав СССР.

1 сентября 1939 года германские войска напали на Польшу, началась Германо-польская война 1939 года.[2]

17 сентября 1939 года Красная Армия Советского Союза вступила в восточные районы Польши - Западную Украину.

28 сентября 1939 года был подписан Договор о дружбе и границе между СССР и Германией по которому Турка осталась на советской стороне.

27 октября 1939 года установлена Советская власть.[3]

В Советском Союзе

C 14 ноября 1939 года в составе Украинской Советской Социалистической Республики Союза Советских Социалистических Республик.[3]

4 декабря 1939 года стал центром Турковского уезда Дрогобычской области (Указ Президиума Верховного совета СССР от 4 декабря 1939 года).

В 1939 году в УССР получил статус города.[4]

17 января 1940 года стал центром Турковского района Дрогобычской области (Указ Президиума Верховного совета СССР от 17 января 1940 года).

22 июня 1941 года германские войска напали на СССР, началась Великая Отечественная война 1941-1945 годов. Жизнь города перестраивалась на военный лад.

27 июня 1941 года оккупирован германскими гитлеровскими войсками.[5]

После оккупации Турки в январе 1942 начались массовые экзекуции еврейского населения города и окрестностей. В августе 1942 немцы вывезли около 4000 евреев в лагерь смерти в Белжец. В декабре того же года оставшихся в живых евреев Турки депортировали в гетто в Самборе.

26 сентября 1944 года освобождён советскими войсками 4-го Украинского фронта в ходе Карпатско-Ужгородской наступательной операции 9.09-28.10.1944 г.: 18-й армии - части войск 24-й сд (генерал-майор Прохоров, Фёдор Александрович) 95-го ск (генерал-майор Мельников, Иван Иванович); 156-й армейский отряд (майор Юрченко, Иван Ефимович).[5]

На 1 сентября 1946 года город районного подчинения в составе Дрогобычской области.

21 мая 1959 года город и Турковский район Дрогобычской области перешли в состав Львовской области.

До 1968 года в городе дислоцировался артиллерийский полк (в/ч №28992) Прикарпатского Военного Округа. Командир полка- полковник Трассоруб Иван Михайлович.

В 1972 году имелся хлебокомбинат, сыродельный цех Старосамборского сырзавода; железнодорожная станция на линии УжгородЛьвов. Развита заготовка лесоматериалов.[4]

В составе независимой Украины

В составе Украины с 24 августа 1991 года.

Памятники истории

  • Римско-католический костел
  • Церковь св. Николая
  • Синагога Темпель в Турке
  • Еврейское кладбище в Турке
  • Городской рынок

Известные люди

Население

  • 1880—4685 (1786 русинов, 537 поляков, 2356 немцев; по вероисповеданию: 1837 гр.-кат., 450 кат., 2398 иудеев)[6].
  • 1921—10030 жителей.
  • 1989—7982 (3992 муж., 3990 жен.)[7]
  • 2001—7440[8].

Климат

  • Среднегодовая температура воздуха — 4,72 °C
  • Относительная влажность воздуха — 79 %
  • Средняя скорость ветра — 1,8 м/с
Климат Турки
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 0,9 0,9 15 21 24 29,2 33 30,2 27 19 16 0,9 33
Средний максимум, °C 0,8 0,9 3,2 17,1 21 25,4 24,3 26,4 19,9 14 5,6 0,5 13,3
Средняя температура, °C −6,2 −5,2 −4 1 9,9 18,1 18,2 18,4 12,5 0 −2 −4,1 4,72
Средний минимум, °C −20,9 −17,9 −16,2 −3,7 −0,5 11 13,7 13,8 6,8 −5,3 −9,7 −14,3 −3,6
Абсолютный минимум, °C −29,6 −22,6 −24,9 −6,1 −7,4 0,8 13 13 −1,5 −8,7 −17,6 −24,8 −29,6
Норма осадков, мм 1,4 18,3 6,9 6,6 45,4 140,4 130,7 71 41,1 23,7 4,5 19,7 509,5
Источник: [rp5.ua/570/ru База данных RP5.ua]

Напишите отзыв о статье "Турка (Львовская область)"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%BA%D0%B0 Турка] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 295. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. Военный энциклопедический словарь. Москва, Военное издательство, 1984.
  3. 1 2 Краснознамённый Киевский. Очерки истории Краснознамённого Киевского военного округа (1919-1979). Издание второе, исправленное и дополненное. Киев, издательство политической литературы Украины, 1979.
  4. 1 2 Большая советская энциклопедия. Москва: Советская энциклопедия 1969—1978.
  5. 1 2 Справочник «Освобождение городов: Справочник по освобождению городов в период Великой Отечественной войны 1941-1945». М. Л. Дударенко, Ю. Г. Перечнев, В. Т. Елисеев и др. Москва: Воениздат, 1985. 598 с.
  6. [dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_XII/640 Турка] (польск.) в «[dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innyh krajów słowiańskich]», druk «Wieku» Nowy-Świat Nr 59, Warszawa 1880
  7. [stat6.stat.lviv.ua/PXWEB2006p/Database/Regiostat/02/03/01/01.asp Главное управление статистики] (укр.) Львовской области
  8. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=14.03.2008&rf7571=21386 Турка] (укр.) — учётная карточка на сайте Верховной рады Украины

Литература

  • Энциклопедия украиноведения
  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=14.03.2008&rf7571=21386 Турка] (укр.) — учётная карточка на сайте Верховной рады Украины
  • [dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_XII/640 Turka] (польск.) в Географическом словаре Царства Польского и других стран славянских, том XII (Szlurpkiszki — Warłynka) от 1892 года
  • [www.igsu.org.ua/Lvovskaja.obl/Turkovskij.rajon/Turka.html «История городов и сёл Украинской ССР», Том «Львовская область», стр. 681]
  • Сборник законов СССР и указов Президиума Верховного Совета СССР. 1938 г. - июль 1956 г. под ред. к. ю. н. Мандельштам Ю. И. - Москва: Государственное издательство юридической литературы, 1956. - С. 52-53.
  • Большая советская энциклопедия. Москва: Советская энциклопедия 1969—1978.


Отрывок, характеризующий Турка (Львовская область)

Этот неразрешенный, мучивший его вопрос, были намеки княжны в Москве на близость Долохова к его жене и в нынешнее утро полученное им анонимное письмо, в котором было сказано с той подлой шутливостью, которая свойственна всем анонимным письмам, что он плохо видит сквозь свои очки, и что связь его жены с Долоховым есть тайна только для одного него. Пьер решительно не поверил ни намекам княжны, ни письму, но ему страшно было теперь смотреть на Долохова, сидевшего перед ним. Всякий раз, как нечаянно взгляд его встречался с прекрасными, наглыми глазами Долохова, Пьер чувствовал, как что то ужасное, безобразное поднималось в его душе, и он скорее отворачивался. Невольно вспоминая всё прошедшее своей жены и ее отношения с Долоховым, Пьер видел ясно, что то, что сказано было в письме, могло быть правда, могло по крайней мере казаться правдой, ежели бы это касалось не его жены. Пьер вспоминал невольно, как Долохов, которому было возвращено всё после кампании, вернулся в Петербург и приехал к нему. Пользуясь своими кутежными отношениями дружбы с Пьером, Долохов прямо приехал к нему в дом, и Пьер поместил его и дал ему взаймы денег. Пьер вспоминал, как Элен улыбаясь выражала свое неудовольствие за то, что Долохов живет в их доме, и как Долохов цинически хвалил ему красоту его жены, и как он с того времени до приезда в Москву ни на минуту не разлучался с ними.
«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.
– Что ж вы? – закричал ему Ростов, восторженно озлобленными глазами глядя на него. – Разве вы не слышите; здоровье государя императора! – Пьер, вздохнув, покорно встал, выпил свой бокал и, дождавшись, когда все сели, с своей доброй улыбкой обратился к Ростову.
– А я вас и не узнал, – сказал он. – Но Ростову было не до этого, он кричал ура!
– Что ж ты не возобновишь знакомство, – сказал Долохов Ростову.
– Бог с ним, дурак, – сказал Ростов.
– Надо лелеять мужей хорошеньких женщин, – сказал Денисов. Пьер не слышал, что они говорили, но знал, что говорят про него. Он покраснел и отвернулся.
– Ну, теперь за здоровье красивых женщин, – сказал Долохов, и с серьезным выражением, но с улыбающимся в углах ртом, с бокалом обратился к Пьеру.
– За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, – сказал он.
Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.