Туркестанский 19-й стрелковый полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
19-й туркестанский стрелковый полк
Годы существования

20 февраля 1910 г - 1918

Страна

Россия Россия

Входит в

5-я Туркестанская стрелковая бригада

Тип

пехота

Дислокация

Асхабад

Участие в

Первая мировая война

19-й Туркестанский стрелковый полк - воинское подразделение 5-й Туркестанской стрелковой бригады.





История

Полк составился из двух отдельных батальонов 20 февраля 1910 г. 20 февраля 1910 г сформирован 19-й туркестанский стрелковый полк в составе двух батальонов. C августа 1914 входил в состав Отдельной Кавказской армии действовал в приморском отряде генерала Ляхова, отдельно от других полков 5-й Туркестанской стрелковой дивизии принял активное участие в обороне Батумской области и в овладении Трапезундом. Полковой праздник традиционно отмечался 12 января.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3522 дня]

1-й батальон полка

1-м батальоном полка стал 6-й Геок-Тепинский резервный батальон.

История батальона
Приказом от 5 ноября 1892 батальон сформирован. К 16 февраля 1893 из местных команд Закаспийской области был сформирован Геок-Тепинский резервный батальон. Последний с 27 июня 1900 года именовался6-й Геок-Тепинский резервный батальон.

Знаки отличия батальона при поступлении в полк

  • простое знамя без надписи пожалованное в 1897
  • знаки нагрудные для офицеров и головные для нижних чинов с надписью «За взятие штурмом крепости Геок-Тепе 12 января 1881года»(в 5й роте)[1]

2-й батальон полка

2-м батальоном полка стал 8-й Красноводский резервный батальон

история батальона
27 июня 1900 года сформирован 8-й Красноводский резервный батальон

знаки отличия батальона при поступлении в полк

  • простое знамя без надписи, пожалованное в 1900

3-й батальон полка

сформирован в сентябре 1914, знаков отличия не имел

4-й батальон полка

сформирован летом 1915, знаков отличия не имел

Знаки отличия полка к 1914

  • знамя без надписи, пожалованное в 1897 (Геок-Тепинского резервного батальона)
  • знаки нагрудные для офицеров и головные для нижних чинов с надписью «За взятие штурмом крепости Геок-Тепе 12 января 1881 года» (в 1-й роте 1-го батальона)

Командиры полка

Напишите отзыв о статье "Туркестанский 19-й стрелковый полк"

Литература

  • Масловский Е. В. Мировая война на Кавказском фронте 1914—1917 гг. Стратегический очерк. Париж, 1933

Примечания

  1. отличие было пожаловано 9 июня 1882 александровской местной команде, вошедшей в Геок-Тепинский резервный батальон в качестве 5й роты

Ссылки

примечание

Все даты приведены по старому стилю.

Отрывок, характеризующий Туркестанский 19-й стрелковый полк

– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.