TDH

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Туркмендовлетхабарлары»)
Перейти к: навигация, поиск
Туркменская государственная информационная служба «Туркмендовлетхабарлары»
Главный редактор

Бекдурды Амансарыев[1]

Дата основания

1991 год

Язык

туркменский, русский, английский,

Политическая принадлежность

проправительственная

Главный офис

744000, Ашхабад, ул.2002 (Проспект Битарап Туркменистан), д.24А[2]

Веб-сайт

[tdh.gov.tm/ .tm]

Туркменская государственная информационная служба «Туркмендовлетхабарлары» — центральное государственное информационное агентство Туркменистана, единственное в стране[3]. Распространяет информацию о событиях в общественно-политической, социально-экономической, культурной, спортивной жизни государства на туркменском, русском, английском языках. Специалисты агентства занимаются разработкой, техническим и информационным сопровождением, а также продвижением интернет-сайтов связанных с культурой Туркменистана[4].



История

В ноябре 2013 года был запущен обновлённый веб-сайт, на котором представлена функция потоковой трансляции туркменского телевидения, проект был подготовлен совместно с Министерством связи и является единственным в Туркменистане[4].

Напишите отзыв о статье "TDH"

Примечания

  1. [www.turkmenistan.ru/ru/node/26924 Председатель TDH Джерен Таимова покинула должность]
  2. [www.turkmenembassy.ru/?q=ministers Контакты министерств и ведомств Туркменистана]
  3. [lenta.ru/news/2013/01/06/smi/ В Туркмении провозгласили свободу СМИ]
  4. 1 2 [www.turkmenistan.gov.tm/?id=5286 Новые решения, новые возможности]

Ссылки

  • [www.tdh.gov.tm/ Официальный сайт]
  • [www.turkmenistan.gov.tm/ Электронная газета «Туркменистан: золотой век»]

Отрывок, характеризующий TDH

Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.