Турман, Кит

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кит Турман
Общая информация
Полное имя:

Кит Турман (англ. Keith Thurman)

Прозвище:

(англ. One Time)

Гражданство:

США США

Дата рождения:

23 ноября 1988(1988-11-23) (35 лет)

Место рождения:

Клируотер, (Флорида, США)

Проживание:

Клируотер, (Флорида, США)

Весовая категория:

Полусредняя (до 66,73 кг)
Первая средняя (до 69,91 кг)

Стойка:

Правша

Рост:

171 см

Размах рук:

175 см

Рейтинги
Позиция по рейтингу WBA:

Чемпион мира

Позиция по рейтингу BoxRec:

1 (749 очков)

Лучшая позиция по рейтингу BoxRec:

1 (749 очков)
июнь 2016

Профессиональная карьера
Первый бой:

9 ноября 2009

Последний бой:

25 июня 2016

Чемпионский пояс:

WBA (2015—н.в.)

Количество боёв:

28

Количество побед:

27

Побед нокаутом:

22

Поражений:

0

Ничьих:

0

Несостоявшихся:

1

[boxrec.com/list_bouts.php?human_id=426053&cat=boxer Послужной список (boxrec)]

Кит Турман младший (англ. Keith Thurman jr; род. 23 ноября 1988, в Клируотер, Флорида, США) — непобеждённый американский боксёр-профессионал, выступающий в полусредней весовой категории. Регулярный чемпион мира по версии WBA[1] (2015—н.в.).





Биография

Кит Турман мл. (Keith Thurman jr.) родился и вырос в Клируотер, штат Флорида. Отец Уита, Кит Турман старший, в школе и колледже занимался борьбой, позже увлекся карате и првёл сына к спорту. Еще до того, как Кит мл. пошел в школу, родители его разошлись. Тогда сын остался жить матерью. Когда Киту было 7 лет, он попал на показательное боксерское выступление, которое устраивал Бен Гетти. Турман младший был сильно впечатлен и когда вернулся домой уговорил свою мать записать его в зал. С тех пор бокс стал главной частью его жизни, а Гетти его тренером.

Любительская карьера

Первое своё выступление в любителях Турман провел в 9 лет.

Это было в Уошула (штат Флорида), вес был 70-75 фунтов" - говорит Турман,"Помню тот звук гонга... Я побежал через весь ринг к сопернику и стал выбрасывать множество безумных ударов. Парень был испуган и не пытался отвечать, тогда поединок был остановлен.

В 2003 году выиграл первый бой с Деметриусу Андраде.

  • На любительском ринге имеет 101 победу.
  • Серебряный призер квалификационного турнира на отбор Олимпийских игр 2008 года. (проиграл решением Деметриусу Андраде).
  • 2006 выиграл на атлетическом национальном чемпионате.
  • Выиграл 6 национальных чемпионатов.

Профессиональная карьера

На профессиональном ринге Турман дебютировал в ноября 2007 года во первой средней весовой категории. В августе 2008 года в седьмом поединке на профессиональном ринге, нокаутировал в первом раунде непобеждённого проспекта, американца, Омара Белла (6-0). В апреле 2009 года встретился с мексиканцем Франсиско Гарсией. В результате случайного столкновения головами в первом раунде, поединок завершился и был признан несостоявшимся.

В 2010 году Кит нокаутировал чемпиона Северной Америки и США, Фавио Медина. В 2012 году нокаутировал бывшего чемпиона США, Орландо Лора, и непобеждённого проспекта, Брэндона Хоскинса.

24 ноября 2012 года, Кит Турман нокаутировал в четвёртом раунде бывшего чемпиона мира, Карлоса Кинтара.

В следующем бою победил по очкам ещё одного бывшего чемпиона мира, Яна Завека, выиграл интерконтинентальный титул чемпиона мира по версии WBO, и завоевал статус обязательного претендента на титул чемпиона мира по версии WBO[2].

27 июля 2013 года, Кит Турман нокаутировал непобеждённого аргентинца, Диего Габриэля Чавеса, и стал новым временным чемпионом мира по версии WBA в полусреднем весе[3].

В конце 2013 года, Турман защитил титул нокаутом в бою с мексиканцем, Хесусом Сото Карассом.

26 апреля 2014 года, Кит Турман досрочно победил бывшего чемпиона мира, мексиканца, Хулио Диаса.

В декабре 2014 года победил по очкам возрастного небитого ветерана, итальянца, Леонарда Бунду (31-0-2)[4].

Таблица боёв

Результат Соперник Показатели
соперника
Тип Раунд,
Время
Дата Место боя Комментарии
27-0, 1NC Шон Портер 26-1-1 UD 12 25 июня 2016 Бруклин, Нью-Йорк, США Защитил титул чемпиона мира по версии WBA в полусреднем весе (3-я защита Турмана).
26-0, 1NC Луис Коллацо (англ.) 36-6 RTD 7 (12) 11 июля 2015 USF Sundome, Тампа, Флорида, США Защитил титул чемпиона мира по версии WBA в полусреднем весе (2-я защита Турмана).
25-0, 1NC Роберт Герреро 32-2-1 UD 12 7 марта 2015 Лас-Вегас, США Защитил титул чемпиона мира по версии WBA в полусреднем весе. Герреро в нокдауне в 9 раунде.
24-0, 1NC Леонард Бунду 31-0-2 UD 12 13 декабря 2014 Лас-Вегас, США Защитил титул временного чемпиона по версии WBA в полусреднем весе.
23-0, 1NC Хулио Диас 40-9-1 RTD 3 (12) 26 апреля 2014 Карсон, США Защитил титул временного чемпиона по версии WBA в полусреднем весе.

Диас в нокдауне во 2 раунде. Отказался от продолжения боя после 3 раунда из-за травмы.

22-0, 1NC Хесус Сото Карасс 28-8-3 TKO 9 (12), 2:21 14 декабря 2013 Лас-Вегас, США Защитил титул временного чемпиона по версии WBA в полусреднем весе.

Сото Карасс в нокдауне в 5 раунде.

21-0, 1NC Диего Габриэль Чавес 22-0 KO 10 (12), 0:28 27 июля 2013 Сан-Антонио, США Выиграл титул временного чемпиона по версии WBA в полусреднем весе.

Чавес в нокдаунах в 9 и 10 раундах.

20-0, 1NC Ян Завек 32-2 UD 12 9 марта 2013 Нью-Йорк, США 120-108, 120-108, 120-108. Выиграл титул WBO Inter-Continental в полусреднем весе.

Претендентский бой WBO.

19-0, 1NC Карлос Кинтана 29-3 TKO 4 (10), 2:19 24 ноября 2012 Онтарио (Калифорния), США Выиграл титул WBO NABO в первом среднем весе.

Кинтана в нокдауне в 1 раунде. После боя Кинтана объявил об окончании карьеры.

18-0, 1NC Орландо Лора 29-2-2 TKO 6 (10), 1:37 21 июля 2012 Цинциннати, США
17-0, 1NC Брэндон Хоскинс 16-0-1 TKO 3 (8), 0:25 5 мая 2012 Лас-Вегас, США
16-0, 1NC Кристофер Фернандес 19-14-1 TKO 1 (8), 2:50 25 февраля 2012 Сент-Луис, США
15-0, 1NC Фавио Медина 23-2-3 TKO 4 (8), 2:34 27 ноября 2010 Лас-Вегас, США
14-0, 1NC Куондрей Робертсон 15-9 TKO 3 (6), 2:40 18 сентября 2010 Лос-Анджелес, США Турман в нокдауне в 1 раунде, Робертсон в нокдаунах в 1, 2, 3 раундах.
13-0, 1NC Сталинн Лопес 7-0 KO 2 (6), 1:16 23 июля 2010 Темекула, США
12-0, 1NC Леонардо Рохас 8-9-3 KO 2 (8), 2:07 28 ноября 2009 Квебек-Сити, Канада
11-0, 1NC Эдван Душ Сантуш Барруш 10-7-1 UD 8 6 ноября 2009 Тампа, США 80-71, 79-72, 79-72.
10-0, 1NC Трэвис Хартман 10-13-1 TKO 2 (6), 1:00 14 августа 2009 Тусон, США
9-0, 1NC Мартиз Логан 26-36-2 TKO 3 (6), 0:46 14 августа 2009 Тусон, США
8-0, 1NC Франсиско Гарсия 5-2 ND 1 (6), 2:15 4 апреля 2009 Остин (Техас), США Непреднамеренное столкновение головами.
8-0 Маркус Лакк 9-15-1 TKO 1 (6), 0:46 7 ноября 2008 Тампа, США
7-0 Омар Белл 6-0 KO 1 (6), 2:01 15 августа 2008 Тампа, США
6-0 Джейсон Джордан 6-22-3 KO 1 (6), 2:34 27 июня 2008 Тампа, США
5-0 Джесси Дэвис 9-9 KO 1 (4), 2:49 9 мая 2008 Тампа, США
4-0 Карлос Пенья 5-13-1 TKO 1 (4), 1:31 5 апреля 2008 Сент-Питерсберг (Флорида), США
3-0 Брэндон Бьюкенон 5-6-1 KO 1 (4), 1:08 14 марта 2008 Тампа, США
2-0 Треймиан Бун 0-0-1 KO 1 (4), 0:22 18 января 2008 Тампа, США
1-0 Кенски Родни 0-2 TKO 1 (4), 2:03 9 ноября 2007 Тампа, США

Напишите отзыв о статье "Турман, Кит"

Ссылки

Примечания

  1. ki. [fightnews.ru/2014/11/24/keith-thurman-jr Keith Thurman Jr.]. FightNews.RU. Проверено 1 февраля 2015.
  2. [allboxing.ru/archives/2013-03-10_06_37.html Кит Турман победил Яна Завека]. Allboxing.ru. Проверено 28 июля 2013.
  3. [isport.ua/boxing/news/260104.html Турман досрочно справился с Чавесом]. iSport.ua. Проверено 28 июля 2013.
  4. [allboxing.ru/news/20141214-0819/kit-turman-pobedil-leonarda-bundu Кит Турман победил Леонарда Бунду]. AllBoxing.ru. Проверено 1 февраля 2015.

Отрывок, характеризующий Турман, Кит

Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами: