Турция на летних Олимпийских играх 1956

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Турция на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>TUR</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский комитет Турции
[www.olimpiyatkomitesi.org.tr/eng/homeng.htm Официальный сайт] (тур.)</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Мельбурне и Стокгольме</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>13 в 1 виде спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Хамит Каплан</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 12</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
3</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
2</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
2</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
7</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1908  • 1912  • 1920  • 1924  • 1928  • 1932 • 1936  • 1948  • 1952  • 1956  • 1960  • 1964  • 1968  • 1972  • 1976  • 1980 • 1984  • 1988  • 1992  • 1996  • 2000  • 2004  • 2008  • 2012  • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1936  • 1948  • 1952 • 1956  • 1960  • 1964  • 1968  • 1972 • 1976  • 1980 • 1984  • 1988  • 1992  • 1994  • 1998  • 2002  • 2006  • 2010  • 2014</td> </tr>

Турция принимала участие в Летних Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне (Австралия) в восьмой раз за свою историю, и завоевала две серебряные, три золотые и две бронзовые медали. Страну представляло 13 спортсменов (все — мужчины).



Медалисты

Медалисты
Медаль Спортсмен Вид спорта Дисциплина
1 Золото Митхат Байрак Борьба Мужчины, греко-римская борьба борьба, до 73 кг
1 Золото Мустафа Дагыстанлы Борьба Мужчины, вольная борьба борьба, до 57 кг
1 Золото Хамит Каплан Борьба Мужчины, вольная борьба борьба, свыше 87 кг
2 Серебро Рыза Доган Борьба Мужчины, греко-римская борьба борьба, до 67 кг
2 Серебро Ибрахим Зенгин Борьба Мужчины, вольная борьба борьба, до 73 кг
3 Бронза Дурсун Али Эгрибаш Борьба Мужчины, греко-римская борьба борьба, до 52 кг
3 Бронза Хюсейин Акбаш Борьба Мужчины, вольная борьба борьба, до 52 кг

Напишите отзыв о статье "Турция на летних Олимпийских играх 1956"

Ссылки

  • [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp База МОК]
  • [www.aafla.org/5va/reports_frmst.htm Официальные олимпийские отчёты]
  • [www.sports-reference.com/olympics/countries/TUR/summer/1956/ www.sports-reference.com]

Отрывок, характеризующий Турция на летних Олимпийских играх 1956

В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».