Тур де Ски 2008/2009

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тур де Ски 2008/2009 — третья в истории многодневная лыжная гонка под эгидой Международной федерации лыжного спорта. Стартовала 27 декабря 2008 года в немецком Оберхофе, а финишировала 4 января 2009 на склоне горы Альпе де Чермис в Италии.

Победителями многодневки стали швейцарец Дарио Колонья, выигравший в этом сезоне еще и Кубок мира, и финка Вирпи Куйтунен, одержавшая вторую победу в общем зачёте Тур де Ски, после победы в Тур де Ски 2006/2007.





Этапы

Мужчины

Дата Место проведения Дисциплина Победитель Второе место Третье место
27 декабря 2008 Оберхоф 3,75 км свободным стилем пролог Аксель Тайхман Дарио Колонья Петтер Нортуг
28 декабря 2008 15 км классикой преследование Дарио Колонья Аксель Тайхман Девон Кершоу
29 декабря 2008 Прага Спринт свободным стилем Тор Арне Хетланд Василий Рочев Жан-Марк Гайяр
31 декабря 2008 Нове Место 15 км классическим стилем Аксель Тайхман Мартин Йонсруд Сундбю Николай Чеботко
1 января 2009 Спринт свободным стилем Петтер Нортуг Тор Арне Хетланд Кристиан Дзордзи
3 января 2009 Валь-ди-Фьемме 20 км классикой масс-старт Аксель Тайхман Сами Яухоярви Николай Чеботко
4 января 2009 11 км свободным стилем Финальная гора Иван Бабиков Том Райхельт Джорджо Ди Чента

Женщины

Дата Место проведения Дисциплина Победитель Второе место Третье место
27 декабря 2008 Оберхоф 2,5 км свободным стилем пролог Клаудия Нюстад Арианна Фоллис Петра Майдич
Юстина Ковальчик
28 декабря 2008 10 км классикой преследование Вирпи Куйтунен Марит Бьерген Юстина Ковальчик
29 декабря 2008 Прага Спринт свободным стилем Арианна Фоллис Айно-Кайса Сааринен Петра Майдич
31 декабря 2008 Нове Место 10 км классическим стилем Вирпи Куйтунен Айно-Кайса Сааринен Марит Бьерген
1 января 2009 Спринт свободным стилем Арианна Фоллис Петра Майдич Айно-Кайса Сааринен
3 января 2009 Валь-ди-Фьемме 10 км классикой масс-старт Вирпи Куйтунен Петра Майдич Айно-Кайса Сааринен
4 января 2009 9 км свободным стилем Финальная гора Терезе Йохёуг Кристин Штейра Валентина Шевченко

Результаты

Мужчины

Общий зачёт

Место Лыжник Страна Время
1 Дарио Колонья Швейцария Швейцария 2:56:05,4
2 Петтер Нортуг Норвегия Норвегия +59,0
3 Аксель Тайхман Германия Германия +1:02,8
4 Джорджо Ди Чента Италия Италия +1:22,2
5 Василий Рочев Россия Россия +1:31,0


Спринтерский зачёт

Место Лыжник Страна Очки
1 Тур Арне Хетланн Норвегия Норвегия 131
2 Дарио Колонья Швейцария Швейцария 122
3 Петтер Нортуг Норвегия Норвегия 105
4 Йон Кристиан Даль Норвегия Норвегия 102
5 Василий Рочев Россия Россия 101

Женщины

Общий зачёт

Место Лыжница Страна Время
1 Вирпи Куйтунен Финляндия Финляндия 2:06:41,4
2 Айно-Кайса Сааринен Финляндия Финляндия +7,2
3 Петра Майдич Словения Словения +34,5
4 Юстина Ковальчик Польша Польша +1:21,1
5 Марианна Лонга Италия Италия +1:36,5

Спринтерский зачёт

Место Лыжница Страна Очки
1 Петра Майдич Словения Словения 148
2 Арианна Фоллис Италия Италия 130
3 Айно-Кайса Сааринен Финляндия Финляндия 123
4 Вирпи Куйтунен Финляндия Финляндия 92
5 Марит Бьорген Норвегия Норвегия 74

Напишите отзыв о статье "Тур де Ски 2008/2009"

Ссылки

  • [www.tour-de-ski.com/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Тур де Ски 2008/2009

– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.