Тутчоне

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тутчоне
Страны:

Канада

Регионы:

Юкон

Общее число говорящих:

350 (2011)

Классификация
Языки на-дене
Атабаскско-эякские языки
Атабаскские языки
Северо-Атабаскские языки
Тутчоне
Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

tce - южный тутчоне
ttm - северный тутчоне

См. также: Проект:Лингвистика

Тутчоне (Tutchone) - находящийся под угрозой исчезновения атабаскский язык, на котором говорит народ тутчоне, проживающий на территории Юкон в Канаде. Имеет две разновидности, северную и южную, которые иногда считаются отдельными языками.



Разновидности

  • Северный тутчоне (Northern Tutchone, Selkirk, Dän kʼí) распространён на ареалах Кармакс, Майо-Стюарт, Селкирк-Пелли, Уайт-Ривер, Уайтхорс в центре территории Юкон. Имеет диалекты биг-салмон, майо, пелли-кроссинг, уайт-ривер. Переходят на английский язык.
  • Южный тутчоне (Southern Tutchone, Dän kʼè) распространён в поселениях Айшихик, Бёрваш-Лэндинг, Клу-Лейк, Клукшу, Лейк-Лабердже, Уайтхорс, Хейнс-Джункшн, Чампанье на юго-западе территории Юкон. Имеет диалекты айсихилик, клуане, клукшу, тааан. Переходят на английский язык.

Напишите отзыв о статье "Тутчоне"

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/language/ttm Северный тутчоне]
  • [www.ethnologue.com/language/tce Южный тутчоне]

Отрывок, характеризующий Тутчоне

– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…