Ты не сможешь остановить убийцу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ты не сможешь остановить убийцу
You Can't Stop the Murders
Жанр

Триллер, комедия

Режиссёр

Энтони Мир

Продюсер

Анастасия Сидерис

Автор
сценария

Гари Эк, Энтони Мир, Акмал Салех

В главных
ролях

Гари Эк, Акмал Салех, Энтони Мир, Ричард Картер, Керсти Хаттон, Роберт Карлтон, Стив Роджерс, Питер Каллэн, Кенни Грэхэм, Лестер Моррис

Оператор

Жустин Брикли

Композитор

Джейм Фонти

Длительность

94 мин

Страна

Австралия

Год

2003

IMDb

ID 0303251

К:Фильмы 2003 года

Ты не сможешь остановить убийцу (англ. You Can’t Stop the Murders) — австралийская детективная комедия 2003 года.



Сюжет

В городе кто-то поочередно убивает представителей разных профессий. Общественность маленького австралийского городка обеспокоена. Убиты строитель, ковбой, моряк. Нужно разгадать мотив убийцы. Полицейский Тони Чарльз берётся распутать сложную серию убийств.

В ролях

  • Гари Эк
  • Akmal Saleh
  • Энтони Мир
  • Ричард Картер
  • Керсти Хаттон
  • Роберт Карлтон
  • Стив Роджерс
  • Питер Каллэн
  • Кенни Грэхэм
  • Лестер Моррис

Напишите отзыв о статье "Ты не сможешь остановить убийцу"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ты не сможешь остановить убийцу

Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.