Тьеполо, Якопо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тьеполо, Джакопо»)
Перейти к: навигация, поиск
Джакопо Тьеполо
Jacopo Tiepolo<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Джакопо Тьеполо</td></tr>

43-й дож Венецианской республики
1229 — 1249
Предшественник: Пьетро Дзиани
Преемник: Марино Морозини
 
Рождение: Венеция
Смерть: 19 июля 1249(1249-07-19)
Венеция

Джáкопо Тье́поло (итал. Jacopo Tiepolo) (?, Венеция — 19 июля 1249, Венеция) — 43-й венецианский дож с 1229 по 1249 год, венецианский государственный деятель.



Биография

Вступление в должность дожа происходило на фоне многочисленных вооружённых столкновений в различных районах венецианской "империи". Ситуация была серьезной, особенно на острове Крит в Королевстве Кандия, куда дожу пришлось направить войско. Тьеполо, который обычно предпочитал пользоваться политическими средствами, а не военными, прежде чем сделать это, собрал венецианских вельмож в материковой части города, с целью договориться и не доводить дело до военных действий, которые могли бы повредить городу. Восстание на Крите было подавлено только в 1234 году, но практически сразу после этого дожу пришлось организовывать отпор другим врагам, гибеллинам, армия которых под руководством их лидера Эццелино Романо практически подступила к самому городу.

После того как Пьетро, сын дожа, был убит гибеллинами, дож направил войска в Далмацию на «защиту» городов, которые, однако, этому упорно сопротивлялись. Ближе к концу своего правления Джакопо Тьеполо уделял много времени внесению изменений в венецианское морское право и совершенствованию системы управления государством.

В конце жизни, постаревший и уставший после многих лет у власти, Джакопо Тьеполо, наконец, решил уйти в отставку. Это произошло 2 или 20 мая 1249 г. 19 июля того же года он умер, что свидетельствует в пользу того, что причиной отказа от власти стала болезнь или старость, но не принуждение.

Предшественник:
Дзиани Пьетро
Венецианский дож
1229-1249
Преемник:
Марино Морозини

Напишите отзыв о статье "Тьеполо, Якопо"

Отрывок, характеризующий Тьеполо, Якопо


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.