Тьодальв

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тьодальв
Имя при рождении

Ian Kenneth Åkesson

Дата рождения

22 февраля 1976(1976-02-22) (48 лет)

Профессии

музыкант

Инструменты

ударные, гитара, клавишные

Жанры

Хеви-метал, блэк-метал, трэш-метал, индастриал-метал

Псевдонимы

Tjodalv

Сотрудничество

Susperia, Old Man's Child, Dimmu Borgir

Тьодальв (норв. Tjodalv, настоящее имя Ian Kenneth Åkesson) — норвежский барабанщик. Является одним из основателей групп Dimmu Borgir[1] и Old Man's Child.[2] В настоящее время он играет в группах Black Comedy и Susperia.[3] Тьодальв исполнял на гитаре композиции с первых альбомов Dimmu BorgirInn I Evighetens Mørke и For All Tid. Затем он сменил инструмент на барабаны, исполняя на них композиции альбома Stormblåst и продолжал работать на ударных по 1999 год. По семейным обстоятельствам и из-за разногласий в музыке он дружески расстался с Dimmu Borgir. Его заменил Николас Баркер, бывший барабанщик Cradle of Filth.

Незадолго до своего ухода из Dimmu Borgir он основал группу Susperia, в которой и играет по настоящее время.

Напишите отзыв о статье "Тьодальв"



Примечания

  1. Torreano, Bradley [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:aifuxqyhldje~T1 Biography: Dimmu Borgir]. Allmusic. Проверено 20 июля 2010. [www.webcitation.org/67NFdjwHc Архивировано из первоисточника 3 мая 2012].
  2. DaRonco, Mike [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:fifixqqhldke~T1 Biography: Old Man's Child]. Allmusic. Проверено 20 июля 2010. [www.webcitation.org/67NFeb7Br Архивировано из первоисточника 3 мая 2012].
  3. Bonacich, Drago [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:gbfoxq8kldae Biography: Susperia]. Allmusic. Проверено 20 июля 2010. [www.webcitation.org/67NFfMMTd Архивировано из первоисточника 3 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Тьодальв

– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.