Тейлор (фамилия)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тэйлор»)
Перейти к: навигация, поиск




Те́йлор, Тэ́йлор (англ. Taylor) — англоязычная фамилия.

Известный носители

А

Б

В

Г

Д

  • Тейлор, Джулия (род. 1978) — венгерская порноактриса.
  • Тейлор, Дорис (более известна под фамилией Лессинг; 1919—2013) — английская писательница-фантаст, лауреат Нобелевской премии по литературе 2007 года.
  • Тейлор, Дэвид:
  • Тейлор, Дэвид (род. 1943) — английский профессиональный игрок в снукер.
  • Тейлор, Дэвид — австралийский теннисный тренер. Капитан сборной Австралии в Кубке Федерации, личный тренер Саманты Стосур.
  • Тейлор, Дэвид (1954—2014) — шотландский футбольный функционер, Генеральный секретарь УЕФА в 2007—2009 годах.
  • Тейлор, Дэвид (род. 1965) — валлийский футболист и футбольный тренер.
  • Тейлор, Дэвид Джордж Пендлтон (1933—2007) — британский бизнесмен, государственный и колониальный деятель, губернатор Монтсеррата.

З

И

К

Л

М

  • Тэйлор, Меган (1920—1993) английская фигуристка, выступавшая в 1930-х.
  • Тейлор, Мелдрик (род.1966) — американский боксёр
  • Тейлор, Мик (род. 1949) — английский музыкант, гитарист.
  • Тейлор, Морган (1903—1975) — американский легкоатлет, олимпийский чемпион 1924 года в беге на 400 м с/б
  • Тейлор, Мэйбл (? —?) — лучница, серебряная призёрка Летних Олимпийских игр 1904 года.
  • Тейлор, Мэтт (род. 1972 или 1973) — британский учёный, участник исследовательского проекта в рамках миссии «Розетта».
  • Тейлор, Мэттью (род. 1981) — английский футболист
  • Н

    О

    П

    Р

  • Тейлор, Роберт (1911—1969) — популярнейший американский актёр кино и телевидения, один из самых заметных актёров своего времени.
  • Тэйлор, Роберт (род. 1963) — австралийский актёр.
  • Тейлор, Робин Лорд (род. 1978) — американский актёр.
  • Тейлор, Род (1930—2015) — австралийский и американский актёр.
  • Тейлор, Роджер:
  • С

    Т

    У

    Ф

  • Тейлор, Франклин (1843—1919) — британский пианист и музыкальный педагог.
  • Тейлор, Фред Манвилле (1855—1932) — американский экономист.
  • Тейлор, Фредерик Уинслоу (1856—1915) — американский инженер, основоположник научной организации труда.
  • Х

    Ц

    Ч

    Ш

    Э

    Составные фамилии

    Прочее

    Псевдонимы

    • Брэнди Тейлор (род. 1982) — американская порноактриса.
    • Джек Тейлор (настоящее имя Джордж Браун Рэндалл; род. 1936) — американский актёр.
    • Чип Тейлор (настоящее имя Джеймс Уэсли Войт; род. 1940) — американский композитор, исполнитель кантри-музыки и актёр, младший брат Джона Войта.

    Напишите отзыв о статье "Тейлор (фамилия)"

    Примечания


    __DISAMBIG__

    Отрывок, характеризующий Тейлор (фамилия)

    – Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
    Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
    – Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
    Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
    – Всё то же, – отвечала она мужу.
    Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
    – Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
    Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
    – Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
    Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
    «Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
    – Элен! – сказал он вслух и остановился.
    «Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
    – Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
    Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
    «Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
    – Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
    Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


    Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
    – Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
    Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
    Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
    Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
    – Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
    Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
    – А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
    – Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
    Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
    – Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
    Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
    – Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
    – Ваше сиятельство, я полагал…
    – Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
    Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
    Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
    – Др… или дура!… – проговорил он.
    «И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
    – А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
    – Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
    – Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
    Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
    – Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
    Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
    – Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
    – Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
    – Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
    – Нет, mon pere. [батюшка.]
    Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
    После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
    Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
    – Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
    – Не нужно ли чего?
    – Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
    – Ну, хорошо, хорошо.
    Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
    – Закидана дорога?
    – Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
    Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
    – Ну, хорошо, хорошо.
    Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
    Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
    Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
    Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
    Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»