Тейлор Дейн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тэйлор Дейн»)
Перейти к: навигация, поиск
Тейлор Дейн
Taylor Dayne

Тейлор Дейн на Big Apple Convention на Манхеттене, 2009 г.
Основная информация
Имя при рождении

Leslie Wunderman

Дата рождения

7 марта 1962(1962-03-07) (62 года)

Место рождения

Болдуин, штат Нью-Йорк, США

Годы активности

1985 — н. в.

Профессии

певица, автор песен, актриса

Инструменты

вокал

Жанры

поп, дэнс-поп, фристайл, софт-рок, соул, R&B

Лейблы

Arista/BMG
Neptune/River North
Intention

Тейлор Дейн (англ. Taylor Dayne, наст. имя: Leslie Wunderman, род. 7 марта 1962) — американская певица.

Подъём её к лучам славы в конце 1980-х годов был очень быстрым — её первый сингл «Tell It to My Heart» (англ.) не только попал в первую десятку в США[1], но и стал большим международным хитом.

Причём эта песня была её самой первой попыткой начать сольную карьеру. Начала же она петь профессионально по окончании школы — в рок-группе «Felony» и нью-вейв-коллективе, который назывался «Next». Ни та, ни другая группа успеха не добилась. А попыталась начать сольную карьеру и записала эту песню она уже по окончании колледжа[1].

Но потом, уже после хита номер 1 в Америке «Love Will Lead You Back» (1990), Тейлор Дейн выпала из первой американской десятки почти так же быстро, как туда несколькими годами ранее (со своим первым хитом) поднялась[1].





Дискография

См. статью «Taylor Dayne discography» в английском разделе.
Студийные альбомы

См. также

Напишите отзыв о статье "Тейлор Дейн"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.allmusic.com/artist/taylor-dayne-mn0000012491/biography Taylor Dayne — Biography]. AllMusic.

Ссылки

  • [www.taylordayne.com/ lordayne.com] — официальный сайт Тейлор Дейн
  • [www.allmusic.com/artist/taylor-dayne-mn0000012491 Тейлор Дейн] на сайте AllMusic
  • [www.discogs.com/artist/Taylor+Dayne Дискография] на сайте Discogs
  • Тейлор Дейн (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.youtube.com/TaylorDayneVEVO/videos Видеоканал TaylorDayneVEVO] на YouTube
    • [www.youtube.com/watch?v=Ud6sU3AclT4 Taylor Dayne - Tell It To My Heart] (1987)
    • [www.youtube.com/watch?v=MO6xhLtfwW0 Taylor Dayne - Love Will Lead You Back] (1990) (1 место в Billboard Hot 100)
    • [www.youtube.com/watch?v=ARErtoVJqU4 Taylor Dayne - Can't Get Enough Of Your Love] (1993)

Отрывок, характеризующий Тейлор Дейн

Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.