Тэйлор, Тайшон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тэйлор Тайшон»)
Перейти к: навигация, поиск

Тайшон Джамар Тэйлор (англ. Tyshawn Jamar Taylor; род. 12 апреля 1990 года в Хобокене, Нью-Джерси, США) — американский баскетболист израильского клуба «Маккаби» (Кирьят-Гат).





Школа

Тейлор играл за Начальную школу Сент-Энтони. В сезоне 2007-08 его команда имела показатель побед и поражений 32-0, также Тайшон был награждён газетой USA Today.[1]

Колледж

Первый год

В дебютном сезоне в среднем Тэйлор набирал 7.2 очка и 3.4 передач за игру за Канзасский университет, который выиграл регулярный чемпионат конференции Big 12. В 2010 году он был назван новичком года конференции Big 12.

Второй год

Во втором своём сезоне Тайшон набирал 9.3 очка и 4.6 передач. Он был лидером команды по результативным передачам, а сама команда четвёртой в конференции. 21 февраля 2011 года Тэйлор был дисквалифицирован на неопределённое время из команды за нарушение правил команды. Подробности этого происшествия не были объявлены.[2]

Выпускной год

В последний год Тэйлор увеличил свою статистику по очкам почти в 2 раза. Тайшон вместе с Томасом Робинсоном привели свою команду до финала NCAA, где они проиграли Университету Кентукки.

НБА

28 июня 2012 года Тайшон Тэйлор был выбран под 53-м номером на драфте НБА 2012 года командой «Портленд Трэйл Блэйзерс», который уступил права на игрока за денежную компенсацию «Бруклин Нетс»[3].

Статистика в НБА

Сезон Команда Регулярный сезон Серия плей-офф
GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG
2012/13 Бруклин 38 0 5,8 36,8 46,2 55,6 0,5 0,6 0,3 0,0 2,2 2 0 1,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
2013/14 Бруклин 23 3 11,7 34,1 25,0 80,0 0,7 1,6 0,5 0,0 3,9 Не участвовал
Всего 61 3 8,0 35,4 36,0 68,4 0,5 0,9 0,4 0,0 2,9 2 0 1,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Наведите курсор мыши на аббревиатуры в заголовке таблицы, чтобы прочесть их расшифровку

Сборная

Тэйлор представлял сборную США на Чемпионате мира среди юношей до 19 лет. В среднем на турнире он набирал 10.8 очков и 4.4 передач за игру.[4] Набранные им 18 очков и 6 результатвных передач в финальном матче, помогли обыграть Грецию и обеспечели чемпионство США.[5] По итогам чемпионата мира Тишон вместе с партнёром по сборной Гордоном Хэйуордом был выбран в символическую сборную турнира.

Напишите отзыв о статье "Тэйлор, Тайшон"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt1162126/ The Street Stops Here — IMDB]
  2. [sports.espn.go.com/ncb/news/story?id=6144510 Kansas Jayhawks suspend Tyshawn Taylor indefinitely — ESPN]
  3. [www.nba.com/nets/news/nets_acquire_three_in_2012_nba_draft_120629.html Nets Acquire Three in 2012 NBA Draft]
  4. [newzealand2009.fiba.com/pages/eng/fe/09/u19men/player/p/pid/76839/sid/4034/tid/379/accumulated-statistics.html USA Basketball — Taylor Stats]
  5. [newzealand2009.fiba.com/pages/eng/fe/09/u19men/p/gid/A/grid/62/rid/6982/game.html USA Break Gold Medal Drought In Style]

Ссылки

  • [espn.go.com/mens-college-basketball/player/_/id/41766/tyshawn-taylor Статистика на сайте ESPN] (англ.)

Отрывок, характеризующий Тэйлор, Тайшон

Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.