Тэнди, Джессика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джессика Тэнди
Jessica Tandy

С Хьюмом Кронином на церемонии «Эмми»
Имя при рождении:

Джесси Элис Тэнди

Дата рождения:

7 июня 1909(1909-06-07)

Место рождения:

Лондон, Великобритания

Дата смерти:

11 сентября 1994(1994-09-11) (85 лет)

Место смерти:

Истон, Коннектикут, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1932—1994

Джессика Тэнди (англ. Jessica Tandy, 7 июня 190911 сентября 1994) — английская актриса, родом из Лондона, которая в 1942 году вышла замуж за канадского актёра Хьюма Кронина и обосновалась в США. Неоднократная обладательница театральной премии «Тони». В 1990 году удостоена «Оскара» за главную роль в фильме «Шофёр мисс Дэйзи» (самая пожилая актриса, получившая «Оскар» за всю историю этой премии).



Биография

Джесси Элис Тэнди (англ. Jessie Alice Tandy) родилась в лондонском районе Хакни младшим ребёнком в семье из трёх детей коммивояжера Гарри Тэнди и его супруги Джесси Хелен, директора школы для умственно отсталых детей. Отец Тэнди умер, когда ей было 12 лет, и её матери пришлось давать дополнительные вечерние курсы в школе, чтобы иметь возможность содержать детей.

Джессика Тэнди начала свою актёрскую карьеру в шестнадцатилетнем возрасте на подмостках Лондона, а вскоре уже выступала на знаменитых сценах британской столицы в компании Лоуренса Оливье и Джона Гилгуда. В 1932 году состоялся её кинодебют, и в том же году она вышла замуж за актёра Джека Хокинса. После развода в 1940 году Тэнди перебралась в США, где спустя два года вышла замуж за Хьюма Кронина. Её американский кинодебют состоялся в 1944 году в картине «Седьмой крест», после чего последовали роли в фильмах «Долина решимости» (1945), «Зелёные годы» (1946), «Драгонвик» (1946) и «Амбер навсегда» (1947).

В США Джессика Тэнди получила большое признание благодаря своим работам на Бродвее, где она блистала начиная с 1930-х годов и заканчивая 1989 годом. За это время актриса трижды становилась лауреатом премии «Тони», а также обладательницей театральных премий «Драма Деск» и премии Сары Сиддонс. В 1950-1970-х годах Джессика Тэнди довольно редко появлялась в кино, исполняя преимущественно роли на телевидении и в театре. Среди её киноролей того времени наиболее известной стала Лидия Бреннер в хичкоковском триллере «Птицы» (1963).

Новым этапом её кинокарьеры стали 1980-е годы, принеся ей первую популярность с фильмами «Мир по Гарпу» и «Лучшие друзья» в 1982 году. Следующей успешной ролью Тэнди стала обитательница дома престарелых Алма Финли в фантастическом фильме Рона Ховарда «Кокон» (1985). В этой картине актрисы появилась в компании своего супруга Хьюма Кронина, с которым в последующие два года вместе снялась в фильмах «Батарейки не прилагаются» (1987) и «Кокон: Возвращение» (1988). Пик её популярности пришёлся на 1989 год, когда восьмидесятилетняя актриса стала лауреатом премии «Оскар» за лучшую женскую роль в драме «Шофёр мисс Дэйзи». Спустя год журнал «People» внёс Тэнди в список пятидесяти самых красивых людей мира.

В 1990 году у актрисы диагностировали рак яичников, но, несмотря на это, в последующие годы она продолжала активно сниматься в кино, получив в 1992 году вторую номинацию на «Оскара» за лучшую женскую роль второго плана в комедийной драме «Жареные зелёные помидоры». Свою последнюю роль актриса сыграла в 1994 году в фильме Роберта Бентона «Без дураков», а в сентябре того же года она скончалась в своём доме в городе Истон, штат Коннектикут.

Награды и номинации

Награда Год Категория Фильм/Телесериал/Постановка Результат
Оскар 1990 Лучшая женская роль Шофёр мисс Дэйзи Победа
1992 Лучшая женская роль второго плана Жареные зелёные помидоры Номинация
BAFTA 1991 Лучшая женская роль Шофёр мисс Дэйзи Победа
1993 Лучшая женская роль Жареные зелёные помидоры Номинация
Золотой глобус 1963 Лучшая женская роль второго плана Приключения молодого человека Номинация
1990 Лучшая женская роль в комедии или мюзикле Шофёр мисс Дэйзи Победа
1992 Лучшая женская роль в мини-сериале или телефильме Леди-Сказка Номинация
Лучшая женская роль второго плана Жареные зелёные помидоры Номинация
Эмми 1956 Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме The Fourposter Номинация
1988 Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме Призрачный свет Победа
1994 Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме Танец с белой собакой Номинация
Тони 1948 Лучшая женская роль в пьесе Трамвай «Желание» Победа
1978 Лучшая женская роль в пьесе Игра в джин Победа
1981 Лучшая женская роль второго плана в пьесе Роза Номинация
1983 Лучшая женская роль в пьесе Ложный огонь Победа
1986 Лучшая женская роль в пьесе Петиция Номинация
1994 Специальная премия за жизненные достижения Победа

Напишите отзыв о статье "Тэнди, Джессика"

Ссылки

  • [ibdb.com/person.php?id=68863 Джессика Тэнди] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
  • Джессика Тэнди (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=21464 Джессика Тэнди] (англ.) на сайте Find a Grave
  • [www.nytimes.com/learning/general/onthisday/bday/0607.html Некролог] в «New York Times» от 12 сентября 1994

Отрывок, характеризующий Тэнди, Джессика

Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.