Хохлач
Хохлач | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||
Cystophora cristata Erxleben, 1777 |
||||||||||||||
|
Международная Красная книга <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Уязвимые видыIUCN 3.1 Vulnerable: [www.iucnredlist.org/details/6204 6204] |
Хохлач[1] (Cystophora cristata) — животное семейства тюленьих.
Единственный представитель рода Cystophora.
Масса тела самцов 260—300 кг, длина 210—280 см; у самок соответственно 145—160 кг, 180—227 см.
Окраска меха контрастная, по светло-серому фону тёмные пятна неправильной формы. Отличительная особенность — наличие на передне-верхней стороне головы у самцов кожно-носового мешка, при возбуждении зверя раздувающегося.
Питается рыбой и кальмарами. Придерживается дрейфующих льдов, мигрирует. Моногамен. Во время размножения держится семьями, пары с детёнышем занимают отдельные льдины. Детёныш обычно один, рождается массой 12—27 кг; окрашен сверху в синевато-серый цвет, снизу в белый; ювенильный покров сохраняется в течение года, кожно-носовой мешок появляется на втором году, половая зрелость наступает в 3—4 года.
Распространён в западной части Северной Атлантики. В водах России — редкий зверь, встречается в северной части Белого моря.
Напишите отзыв о статье "Хохлач"
Примечания
- ↑ Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Млекопитающие. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1984. — С. 110. — 10 000 экз.
Ссылки
- [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?Mammals/248.html Позвоночные животные России: Тюлень-хохлач]
- [www.iucnredlist.org/apps/redlist/details/6204/0 The IUCN Red List of Threatened Species: Cystophora cristata]
Это заготовка статьи по зоологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Хохлач
Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.
Признавать возможность будущего казалось им оскорблением его памяти. Еще осторожнее они обходили в своих разговорах все то, что могло иметь отношение к умершему. Им казалось, что то, что они пережили и перечувствовали, не могло быть выражено словами. Им казалось, что всякое упоминание словами о подробностях его жизни нарушало величие и святыню совершившегося в их глазах таинства.