Тюрье

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Тюрье
Turriers
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Elie Aguillon
(2008–2014)
Площадь
13,69 км²
Высота центра
853–1714 м
Население
397 человек (2008)
Плотность
20 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
04250
Код INSEE
04222
Показать/скрыть карты

Тюрье́ (фр. Turriers, окс. Turriás) — коммуна во Франции, находится в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег. Департамент коммуны — Альпы Верхнего Прованса. Главный город кантона Тюрье. Округ коммуны — Форкалькье.

Код INSEE коммуны 04222.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 397 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=04222 INSEE])
1962196819751982199019992008
262230226286276297397

Климат

Тюрье не имеет своей метеостанции, ближайшая находится в Талларе.

Климат коммуны Тюрье
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 6 8 12 15 19 24 27 27 22 17 10 7 16,2
Средняя температура, °C 1,5 3 6,5 9 13 17 20 20 16 11,5 5,5 3 10,5
Средний минимум, °C −3 −2 1 3 7 10 13 13 10 6 1 −1 4,8
Норма осадков, мм 33 29,4 28,9 43,4 38,7 40,9 33,3 36,7 46,2 63,7 48,8 34 477
Источник: [meteo.msn.com/monthly_averages.aspx?wealocations=wc:8528005&q=Tallard%2c+Hautes-Alpes+forecast:averagesm Relevé météo de Tallard]

Экономика

В 2007 году среди 229 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 166 были экономически активными, 63 — неактивными (показатель активности — 72,5 %, в 1999 году было 68,0 %). Из 166 активных работали 158 человек (91 мужчина и 67 женщин), безработных было 8 (4 мужчин и 4 женщины). Среди 63 неактивных 12 человек были учениками или студентами, 27 — пенсионерами, 24 были неактивными по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Приходская церковь Сент-Антуан, перестроена в 1870 году
  • Руины донжона

См. также

Напишите отзыв о статье "Тюрье"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=04222-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6CPAMzJXV Архивировано из первоисточника 24 ноября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Тюрье
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=04&codecom=222 Национальный институт статистики — Тюрье] (фр.). Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6CPANw2wB Архивировано из первоисточника 24 ноября 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=38387 Тюрье] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 13 января 2013. [www.webcitation.org/6E33UGFhS Архивировано из первоисточника 30 января 2013].


Отрывок, характеризующий Тюрье

Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.