Тягнигоре, Дмитрий

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тягнигоре»)
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Тягнигоре
укр. Дмитро Тягнигоре
Имя при рождении:

Дмитрий Седлецкий

Псевдонимы:

Тягнигоре

Дата рождения:

1880(1880)

Место рождения:

Киевская губерния, Российская империя

Дата смерти:

1945(1945)

Место смерти:

Ирасема, Ирапуан, Бразилия

Гражданство:

Российская империя Российская империя
США США
Бразилия Бразилия

Род деятельности:

писатель, священник

Годы творчества:

1924—1945

Язык произведений:

украинский

Дебют:

1924

Дмитрий Тягнигоре (наст. Седлецкий; 1880—1945) — священнослужитель Украинской автокефальной православной церкви и писатель.



Биография

Тягнигоре родом из Киевщины; был старшиной Армии УНР; после гражданской войны жил в эмиграции в Польше (Галичина), на Кубе и в США (1924—1930).

В 1931 году по поручению архиепископа Иоанна (Теодоровича) Тягнигоре выехал в Бразилию для организации Украинской автокефальной православной церкви. В общественной деятельности известный по организации так называемого «Молодого Казачества» в колонии Гонсалес Жуниор[1]. Умер в колонии Ирасема, Ирапуан (Сан-Паулу).

Как писатель дебютировал в эмиграции в журнале «Днепр» (Трентон (Нью-Джерси)) в 1924 году. Тягнигоре — автор многочисленных рассказов и повестей для детей на темы казачества, жизни на Украине в исторические времена. Известны следующие книги: «Казацкое сердце» (1927), «Королева разбойников» (Виннипег, 1938). Постоянно печатался в «Украинском Голосе» (Виннипег, Канада)[2].

Труды

  • Книга рассказов «[chtyvo.org.ua/authors/Tiahnyhore_Dmytro/Kozatske_sertse/ Козацьке Серце]». 1927 г.
  • Книга рассказов «[chtyvo.org.ua/authors/Tiahnyhore_Dmytro/Koroleva_rozbiinykiv/ Королева Розбійників]». 1938 г.
  • Рассказ «[www.ukrcenter.com/Література/Дмитро-Тягнигоре-Сідлецький/26334/Страшний-замок Страшний Замок]». 1936 год, «Календар Українського Голосу».

Напишите отзыв о статье "Тягнигоре, Дмитрий"

Примечания

  1. Володимир Бондаренко [histj.oa.edu.ua/articles/2013/n21/03%20-%20ВІЛЬНОКОЗАЦЬКИЙ%20РУХ%20У%20ПІВНІЧНІЙ%20І%20ПІВДЕННІЙ%20АМЕРИЦІ%20(1923–1939%20РР.).pdf Вільнокозацький рух в Північній і Південній Америці (1923-1939 рр.)] // Наукові записки. Серія “Історичні науки”. — Запоріжжя, 2013. — № 21. — С. 26.
  2. Енциклопедія українознавства. В 10-ти т. / Гол. ред. В. Кубійович. — Париж; Нью-Йорк: Молоде Життя, 1954—1989.  (укр.)
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Тягнигоре, Дмитрий

Княжна пятнадцатого решилась ехать. Заботы приготовлений, отдача приказаний, за которыми все обращались к ней, целый день занимали ее. Ночь с четырнадцатого на пятнадцатое она провела, как обыкновенно, не раздеваясь, в соседней от той комнаты, в которой лежал князь. Несколько раз, просыпаясь, она слышала его кряхтенье, бормотанье, скрип кровати и шаги Тихона и доктора, ворочавших его. Несколько раз она прислушивалась у двери, и ей казалось, что он нынче бормотал громче обыкновенного и чаще ворочался. Она не могла спать и несколько раз подходила к двери, прислушиваясь, желая войти и не решаясь этого сделать. Хотя он и не говорил, но княжна Марья видела, знала, как неприятно было ему всякое выражение страха за него. Она замечала, как недовольно он отвертывался от ее взгляда, иногда невольно и упорно на него устремленного. Она знала, что ее приход ночью, в необычное время, раздражит его.
Но никогда ей так жалко не было, так страшно не было потерять его. Она вспоминала всю свою жизнь с ним, и в каждом слове, поступке его она находила выражение его любви к ней. Изредка между этими воспоминаниями врывались в ее воображение искушения дьявола, мысли о том, что будет после его смерти и как устроится ее новая, свободная жизнь. Но с отвращением отгоняла она эти мысли. К утру он затих, и она заснула.
Она проснулась поздно. Та искренность, которая бывает при пробуждении, показала ей ясно то, что более всего в болезни отца занимало ее. Она проснулась, прислушалась к тому, что было за дверью, и, услыхав его кряхтенье, со вздохом сказала себе, что было все то же.
– Да чему же быть? Чего же я хотела? Я хочу его смерти! – вскрикнула она с отвращением к себе самой.
Она оделась, умылась, прочла молитвы и вышла на крыльцо. К крыльцу поданы были без лошадей экипажи, в которые укладывали вещи.
Утро было теплое и серое. Княжна Марья остановилась на крыльце, не переставая ужасаться перед своей душевной мерзостью и стараясь привести в порядок свои мысли, прежде чем войти к нему.
Доктор сошел с лестницы и подошел к ней.
– Ему получше нынче, – сказал доктор. – Я вас искал. Можно кое что понять из того, что он говорит, голова посвежее. Пойдемте. Он зовет вас…
Сердце княжны Марьи так сильно забилось при этом известии, что она, побледнев, прислонилась к двери, чтобы не упасть. Увидать его, говорить с ним, подпасть под его взгляд теперь, когда вся душа княжны Марьи была переполнена этих страшных преступных искушений, – было мучительно радостно и ужасно.
– Пойдемте, – сказал доктор.
Княжна Марья вошла к отцу и подошла к кровати. Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. Он весь был такой худенький, маленький и жалкий. Лицо его, казалось, ссохлось или растаяло, измельчало чертами. Княжна Марья подошла и поцеловала его руку. Левая рука сжала ее руку так, что видно было, что он уже давно ждал ее. Он задергал ее руку, и брови и губы его сердито зашевелились.