Тяньшуй

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тяньшуй
天水
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Ганьсу

Включает

2 района, 4 уезда, 1 автономный уезд

Население (2004)

3,4 млн

Площадь

14,312 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 938

Почтовые индексы

741000

Код автом. номеров

甘E

[www.tianshui.gov.cn/ Официальный сайт]
Координаты: 34°35′ с. ш. 105°44′ в. д. / 34.583° с. ш. 105.733° в. д. / 34.583; 105.733 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.583&mlon=105.733&zoom=12 (O)] (Я)

Тяньшу́й (кит. упр. 天水, пиньинь: Tiānshuǐ) — городской округ в провинции Ганьсу КНР. Название происходит от истории «Тянь хэ чжу шуй» (天河注水, «небесная река вливает воду»), которую услышал ханьский император, и решил использовать первый и последний иероглифы названия в качестве названия нового округа.



История

В 688 году д. н. э. царство Цинь отвоевало эти земли у кочевых народов, и здесь были созданы уезды Гуйсянь (邽县) и Цзисянь (冀县) — одни из первых уездов в истории Китая.

При империи Хань в 114 году до н. э. был создан округ Тяньшуй (天水郡).

При империи Цзинь в 269 году была создана область Циньчжоу (秦州).

При империи Цин в 1729 году область Циньчжоу была поднята в статусе до «непосредственно управляемой» (то есть стала подчиняться непосредственно властям провинции Ганьсу, минуя промежуточную стадию в виде управы); в то время в состав области входило 5 уездов. После Синьхайской революции в Китае была проведена реформа административного деления, и в 1913 году области были ликвидированы.

В декабре 1949 года был создан Специальный район Тяньшуй (天水专区), состоящий из 8 уездов. В феврале 1950 года урбанизированная часть уезда Тяньшуй была выделена в город Тяньшуй. В мае 1950 года уезд Чжуанлан был передан из Специального района Пинлян (平凉专区) в состав Специального района Тяньшуй; тогда же был расформирован Специальный район Миньсянь (岷县专区), и входившие ранее в его состав уезды Лунси и Чжансянь перешли в состав Специального района Тяньшуй, в котором в результате оказались 1 город и 11 уездов.

В июле 1953 года из частей уездов Циншуй, Циньань, Чжуанлан и Лунси был образован Чжанцзячуань-Хуэйский автономный район (张家川回族自治区). В октябре 1955 года Чжанцзячуань-Хуэйский автономный район был преобразован в Чжанцзячуань-Хуэйский автономный уезд.

В 1956 году уезды Лунси и Тунвэй были переданы из Специального района Тяньшуй в состав Специального района Динси (定西专区), а уезды Лисянь, Сихэ и Чэнсянь перешли из Специального района Уду (武都专区) в состав Специального района Тяньшуй.

В апреле 1958 года Специальный район Уду был присоединён к Специальному району Тяньшуй; уезды Сихэ и Лисянь были объединены в уезд Сили (西礼县), уезды Ляндан, Хуэйсянь и Чэнсянь — в уезд Хуэйчэн (徽成县). В декабре 1958 года уезд Миньсянь был передан из Специального района Тяньшуй в состав Специального района Динси, уезд Тяньшуй был присоединён к городу Тяньшуй, уезды Гангу и Чжансянь были присоединены к уезду Ушань, уезд Циншуй и Чжанцзячуань-Хуэйский автономный уезд были объединены в Циншуй-Хуэйский автономный уезд (清水回族自治县).

В ноябре 1961 года был воссоздан Специальный район Уду, а в декабре были восстановлены ранее объединённые между собой уезды. Уезды Уду, Таньчан, Кансянь, Чэнсянь и Вэньсянь перешли в состав Специального района Уду, уезд Чжансянь вошёл в состав нового Специального района Линьтао (临洮专区). В октябре 1963 года Специальный район Линьтао был расформирован, и уезд Чжансянь вернулся в состав Специального района Тяньшуй.

В 1969 году Специальный район Тяньшуй был переименован в Округ Тяньшуй (天水地区).

В сентябре 1984 года городской уезд Тяньшуй был поднят в статусе до города субпровинциального значения, при этом его территория была разделена на районы Циньчэн (秦城区) и Бэйдао (北道区). В апреле 1985 года район Бэйдао был расформирован, а его территория присоединена к уезду Тяньшуй.

Постановлением Госсовета КНР от 8 июля 1985 года Округ Тяньшуй был преобразован в Городской округ Тяньшуй. Уезд Тяньшуй и городской субпровинциального значения Тяньшуй были при этом расформированы, 17 волостей юго-западной части бывшего уезда Тяньшуй были присоединены к району Циньчэн, а остальные 22 волости и посёлок Бэйдао были объединены в район Бэйдао. Уезды Хуэйсянь, Ляндан, Сихэ и Лисянь были переданы в состав Округа Луннань, уезд Чжансянь — в состав округа Динси.

30 сентября 2004 года район Циньчэн был переименован в Циньчжоу, а район Бэйдао — в Майцзи.

Административно-территориальное деление

Городской округ Тяньшуй делится на 2 района, 4 уезда, 1 автономный уезд:

Карта
Статус Название Иероглифы Пиньинь Площадь (км²) Население
(2009)
Район Циньчжоу 秦州区 Qínzhōu qū 2442 670 000
Район Майцзи 麦积区 Màijī qū 3452 610 000
Уезд Циншуй 清水县 Qīngshuǐ xiàn 2012 320 000
Уезд Циньань 秦安县 Qín'ān xiàn 1602 620 000
Уезд Ганьгу 甘谷县 Gāngǔ xiàn 1572 620 000
Уезд Ушань 武山县 Wǔshān xiàn 2011 450 000
Чжанцзячуань-Хуэйский автономный уезд 张家川回族自治县 Zhāngjiāchuān huízú zìzhìxiàn 1312 340 000


Административное деление провинции Ганьсу

Городские округа: Ланьчжоу | Байинь | Динси | Луннань | Пинлян | Тяньшуй
Увэй | Цзиньчан | Цзюцюань | Цзяюйгуань | Цинъян | Чжанъе
Автономные округа: Ганьнань-Тибетский автономный округ
Линься-Хуэйский автономный округ

Напишите отзыв о статье "Тяньшуй"

Отрывок, характеризующий Тяньшуй

И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.