Мотобу, Тёки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тёки Мотобу»)
Перейти к: навигация, поиск
Тёки Мотобу
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мотобу Тёки (яп. 本部 朝基; 5 апреля 1870, д. Акахира, Сюри, Окинава — 15 апреля 1944, Сюри, Окинава) — мастер окинавского каратэ.

Родился в деревне Акахира, Окинава. Мотобу Тёки был младшим из трёх братьев и его не стали обучать семейному стилю тотэ (раннее название каратэ). Несмотря на это, Мотобу очень интересовался боевыми искусствами. Он тренировался самостоятельно, отрабатывая удары на макиваре и поднимая тяжелые камни для развития силы. Мотобу Тёки был очень ловким, за что и получил от сверстников прозвище «Мотобу но Сару», «Мотобу — обезьяна».





Становление

Хотя недоброжелательные критики называют его всего лишь жестоким и грубым уличным бойцом, не имевшим специальной подготовки, Мотобу был учеником нескольких наиболее известных мастеров окинавского каратэ. Итосу Анко (1830—1915), Сокон Мацумура (1809—1901), и Токуминэ Пэтин (1860—1910) учили в разное время Мотобу. Многие учителя не поощряли склонность Мотобу проверять полученные навыки в уличных драках, но его благородное происхождение (как потомка окинавской королевской семьи Сё) мешало им запретить Мотобу драться на улице.

Весьма распространено мнение, что Мотобу знал всего лишь одно ката, «Найханти». Несмотря на то, что Мотобу предпочитал именно это ката и называл его фундаментом каратэ, он также практиковался в «Пассай», «Тинто» и «Рохай». Другие источники упоминают «Сантин», «Кусянку», и «Усэйси» как составные части его тренировок. Мотобу также очевидно создал своё собственное ката, «Сиро Кума» (Белый Медведь), которое, похоже, не было передано ученикам. Мотобу жил и преподавал каратэ в Японии до 1941, затем вернулся на Окинаву, и умер вскоре после возвращения. Но до этого он совершил несколько путешествий во время которых изучал традиционные ката и кобудо в целях сохранения традиционных форм боевого искусства.

Поединок

После серии неудачных попыток наладить свой собственный бизнес, Мотобу в 1921 году переехал в Осаку, Япония. Однажды приятель убедил Мотобу принять участие в матче бокс против дзю-до. Подобные поединки были очень популярны в то время, на них часто приглашали иностранных боксеров помериться силами с адептами дзю-дзюцу или дзю-до. В соответствии с отчетом о прошедшем матче в журнале «Кинг» от 1925 года, Мотобу предложили принять вызов иностранного боксера, описываемого как русского боксера или просто силача. После нескольких раундов Мотобу атаковал высокого, здоровенного боксера и нокаутировал его сильным ударом руки в голову. В то время Мотобу было 52 года.

Журнал «Кинг» детально описывает неожиданную для всех победу Мотобу, хотя на иллюстрациях изображен Фунакоси Гитин как окинавский боец, дающий интервью. Эта досадная ошибка усилила соперничество между двумя мастерами и привела к очевидной конфронтации между ними. Два мастера и раньше расходились во взглядах на то, как каратэ должно преподаваться и применяться в бою.

После знаменательной победы в матче популярность как Мотобу так и каратэ достигло в Японии невиданных раннее высот. С просьбой тренировать их, к Мотобу обратились некоторые выдающиеся бойцы того времени, включая чемпиона по боксу Хоригути, известного по прозвищу «Поршень». Мотобу открыл собственное додзё, Дайдокан, где обучал вплоть до начала Второй мировой войны в 1941 году. Мотобу испытывал значительные трудности в обучении. Самой значительной проблемой было то, что Мотобу не владел японским языком. Его окинавский диалект был непонятен для коренных японцев. Как результат, его инструкции передавались с помощью переводчиков, что породило слухи о недалёкости и необразованности Мотобу Тёки.

Знаменитые ученики и наследие мастера

Старший сын Мотобу Тёки, Тёсэй Мотобу, до сих пор обучает стилю, который передал ему отец. Необходимо отметить, что существует разница между «Мотобу-рю», который преподает Тёсэй Мотобу и «Мотобу Удон Тэ», уникальным стилем клана Мотобу, имеющим сходство с айки-дзюцу.

Каратэ Мотобу примечательно серией обусловленных парных поединков кумитэ, что было очень прогрессивно в его время. Его программа значительное внимание уделяла ката «Найханти» благодаря связи комбинаций (бункай) этого ката с реальными поединками, в которых он накопил значительный опыт в молодости. Известны его высказывания, касающиеся любимого ката:

  • "Позиция ног и бедер в Найфуантин (старое название Найханти) ката является базой каратэ.
  • «Вращательные движения в позиции Найфуантин применимы в реальном бою. Вращательные движения этого ката дают возможность применять ту или иную технику в зависимости от требований конкретной ситуации.»
  • «Блокирующая рука должна мгновенно превращаться в атакующую. Блокирование одной рукой и атакующее действие другой рукой не является верной техникой. Настоящий мастер должен устремляться вперед, блокировать и атаковать в одном и том же неразрывном движении.»

Мотобу обучил немало учеников, ставших впоследствии знаменитыми мастерами и учителями каратэ, в том числе:

  • Ясусиро Кониси, основателя Синдо Дзинэн-рю
  • Косэ Кокуба, основателя Сэйсинкай
  • Хиронори Оцука, основателя Вадо-рю
  • Нагаминэ Сёсина, основателя Мацубаяси-рю
  • Джеймса Митосэ, который в 1940-х годах принёс кэмпо на Гавайи и в США (хотя факты обучения Митосэ весьма спорны).

Мотобу опубликовал две книги о каратэ, Okinawa Kenpo Karatejutsu Kumite-hen (1926) and Watashi no Karate Jutsu (1933. Доступные на английском языке в переводе Патрика и Йорико Маккартни).

Напишите отзыв о статье "Мотобу, Тёки"

Литература

  • McCarthy, Patrick and Yuriko. "Motobu Choki: Karate, My Art. International Ryukyu Karate Research Group. 2002  (англ.)
  • Noble, Graham. «Master Motobu Choki: A Real Fighter.» Dragon-Times, 2003. Available at: [www.dragon-tsunami.org/Dtimes/Pages/articlec.htm]  (англ.)

Ссылки

  • [karatedojo.uazone.net/liter.phtml?ag_motoby.phtml статья Алексея Горбылёва «Неистовый боец Мотобу»]


Отрывок, характеризующий Мотобу, Тёки

Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».