Тёла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Тёла</br>
Teulat
Страна
Франция
Регион
Юг — Пиренеи
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Сабин Муссон
(2014—2020)
Площадь
10,07 км²
Высота центра
156–245 м
Население
484 человека (2010)
Плотность
48,1 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
81500
Код INSEE
81298
Показать/скрыть карты

Тёла́ (фр. Teulat, окс. Taulat) — коммуна во Франции, находится в регионе Юг — Пиренеи. Департамент — Тарн. Входит в состав кантона Лавор-Кокань. Округ коммуны — Кастр.

Код INSEE коммуны — 81298.





География

Коммуна расположена приблизительно в 590 км к югу от Парижа, в 21 км восточнее Тулузы, в 50 км к юго-западу от Альби[1].

На юго-западе коммуны протекает река Жиру[fr]. На северо-западе расположено озеро Балерм (фр. Balerme).

Климат

Климат умеренно-океанический[2]. Зима мягкая и дождливая, лето жаркое с частыми грозами. Ветры довольно редки.

Население

Население коммуны на 2010 год составляло 484 человека.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=81298 INSEE])
1962196819751982199019992010
235233222239298400484

Администрация

Список мэров:
Период Фамилия Партия Примечания
2001 2008 Бернар Гюйо
2008 2014 Патрис Шузи
2014 2020 Сабин Муссон

Экономика

В 2007 году среди 279 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 217 были экономически активными, 62 — неактивными (показатель активности — 77,8 %, в 1999 году было 78,2 %). Из 217 активных работали 201 человек (108 мужчин и 93 женщины), безработных было 16 (7 мужчин и 9 женщин). Среди 62 неактивных 22 человека были учениками или студентами, 14 — пенсионерами, 26 были неактивными по другим причинам[3].

Памятник

Напишите отзыв о статье "Тёла"

Примечания

  1. Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
  2. [archive.wikiwix.com/cache/?url=www.meteorologic.net/climat-francais.php&title=%C2%AB%C2%A0Le%20climat%20fran%C3%A7ais%C2%A0%C2%BB Le climat français]  (фр.)
  3. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/base-cc-emploi-pop-active/base-cc-emploi-pop-active-09.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2007] (фр.). INSEE. Проверено 24 августа 2014. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тёла

– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».